• 검색 결과가 없습니다.

01ㅣ

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "01ㅣ"

Copied!
133
0
0

로드 중.... (전체 텍스트 보기)

전체 글

(1)

Listening Test

01

ㅣ정ㅣ답ㅣ

영어듣기 모의고사

01③ 02③ 03 ④ 04④ 05⑤ 06① 07③ 08 ④ 09③ 10①

11⑤ 12③ 13③ 14④ 15②

16⑤ 17⑤ 18④ 19① 20②

01

날씨파악-그림 ▶정답 ③

M: Here is the weather forecast for Seoul. Tonight will be wet and windy. However, the rain will stop before tomorrow morning. There will be clear and beautiful skies tomorrow. But the day after tomorrow, you should be careful when you go out. Yellow dust will come to Seoul with strong winds.

남: 서울의 일기예보입니다. 오늘 밤은 비가 오고 바람이 불겠습 니다. 하지만 비는 내일 아침 전까지 그칠 것입니다. 내일은 맑고 쾌청한 하늘이 될 것입니다. 그러나 내일모레에는 외출 하실 때 조심하셔야 합니다. 서울에 강한 바람과 함께 황사가 있을 예정입니다.

yellowdust 황사

02

그림정보파악 ▶정답 ③

M: May I help you?

W: Yes, I’d like to buy a cake.

M: Sure. What do you have in mind?

W: I’d like one with flowers on top. But, I don’t want any writing on it.

M: Then, how about this heart-shaped cake? It’s very popular these days.

W: It’s nice. I’ll take it.

석 남: 도와드릴까요?

여: 네, 케이크를 하나 사고 싶어요.

남: 그러시군요. 어떤 걸 마음에 두고 계시죠?

여: 위에 꽃이 있는 걸 원해요. 하지만 위에 아무 글씨도 없는 걸 원해요.

남: 그렇다면, 이 하트 모양 케이크는 어떠세요? 요새 아주 인기

있어요.

여: 좋네요. 이걸로 살게요.

-shaped ~모양의

03

심정추론 ▶정답 ④

M: You look like you have a problem.

W: Well, I’m concerned about Princess.

M: Our cat? What’s wrong with her?

W: She’s not herself.

M: She seems okay to me.

W: Doesn’t she seem bigger?

M: Hey, I think she might be pregnant.

W: Really? That’s great!

① 걱정하는 ② 슬픈 ③ 외로운 ④ 안도하는 ⑤ 지루한 남: 너 문젯거리가 있는 것처럼 보여.

여: 어, 난 Princess가 걱정이야.

남: 우리 고양이? 그녀한테 무슨 문제가 있어?

여: 요즘 평소와 달라.

남: 내가 보기에는 괜찮은 것 같은데.

여: 뚱뚱해진 것 같지 않아?

남: 야, 내 생각에는 새끼 고양이들을 가진 것 같아.

여: 정말? 그거 잘됐다!

notoneself 평소와 다른, 자신이 아닌

04

할일/한일파악 ▶정답 ④

W: Tyler, what are you doing?

M: Hi, Mom. I’m looking for the tickets.

W: Tickets to what?

M: Tonight’s baseball game. I’m going with Ed, remember?

W: Right! Are you going to clean your room before leaving?

M: Can I do it when I get back? I’m a little late.

W: All right. But I hope you’ve finished your homework.

M: That I did. I found the tickets. See you later, Mom!

석 여: Tyler, 뭐하고있니?

남: 아, 엄마. 표를 찾고 있어요.

여: 무슨 표?

남: 오늘 밤 야구 경기요. Ed랑 같이 가요, 기억하세요?

http://zuaki.tistory.com

(2)

여: 그래! 가기 전에 네 방을 청소할 거니?

남: 돌아와서 해도 돼요? 조금 늦었어요.

여: 좋아. 하지만 네 숙제는 끝냈기를 바란다.

남: 그건 했어요. 표 찾았어요. 이따 봐요, 엄마!

getback 돌아오다

LISTENING ADVICE

단어 가운데에 있는 ‘t’나 ‘d’는 종종 소리가 약화되어 본연 의 소리를 잃곤 합니다. 예를 들면, ‘Imalittlelate.’에서

‘little’은 [리틀]이 아닌 [리를]로 소리 납니다. 이 때의 [t] 소리는 [r] 소리와 유사하게 들립니다.

05

대화장소추론 ▶정답 ⑤

W: What brought you here?

M: I get headaches often. I don’t understand why.

W: Have you been drinking a lot of alcohol?

M: No, not at all.

W: Do you have a lot of stress these days?

M: Yes, I do. I have so many things to do at work.

W: Try some relaxing exercises and get plenty of sleep.

석 여: 무슨 일로 오셨어요?

남: 자주 머리가 아파요. 왜 그런지 이해가 안 돼요.

여: 술을 많이 드셨습니까?

남: 아니요, 전혀요.

여: 요즘 스트레스 많이 받으세요?

남: 네, 그래요. 회사에서 해야 할 일이 너무 많아요.

여: 긴장을 풀어주는 운동을 해보시고 충분한 수면을 취하세요.

relaxing[]  긴장을 풀어주는

06

마지막말의도파악 ▶정답 ①

M: Hi, Elizabeth. You’ve come at just the right time!

W: Hi, Dennis. What’s up?

M: I need your help.

W: Okay, tell me what you need.

M: I’m supposed to write a report in French.

Would you help me with it?

남: 안녕, Elizabeth. 마침 잘 왔어!

여: 안녕, Dennis. 무슨 일이야?

남: 너의 도움이 필요해.

여: 알았어, 뭐가 필요한지 말해 봐.

남: 나 프랑스어로 보고서를 써야 해. 나 도와줄 수 있어?

besupposedto ~해야 한다, ~하기로 되어 있다

07

담화(대화)미언급 ▶정답 ③

M: Jiyeon, I need to make some reservations for our family trip to Jeju Island.

W: OK, Dad. Do you need my help?

M: Yes, please. Could you search for cheap flights on the Internet?

W: Sure. Our trip is from August 3rd to 6th, right?

M: Yes. I’ll make a reservation for a rental car.

W: Where are we going to stay during the trip?

M: We are going to stay at the place of one of my friends who lives on Jeju Island.

남: 지연아, 나는 제주도 가족여행을 위해 예약을 해야 해.

여: 네, 아빠. 제가 뭐 도와드릴까요?

남: 응, 부탁해. 인터넷에서 저렴한 항공편을 찾아봐주겠니?

여: 물론이죠. 우리 여행이 8월 3일부터 6일까지죠, 그렇죠?

남: 응. 나는 렌터카 예약을 할게.

여: 여행 동안 우리는 어디에서 묵을 건가요?

남: 우리는 제주도에 사는 내 친구들 중 한 명의 집에서 묵을 거 야.

cheap[]  저렴한 makeareservation 예약하다

08

할일/한일파악 ▶정답 ④

M: I’m so hungry. What time is it?

W: It’s already 8:30.

M: Did you finish your report?

W: Not yet. But I want to eat something first.

M: OK. Let’s go to a restaurant around here.

W: Yeah. But I think I should make a copy of your notebook before having dinner. Can I borrow it?

M: Sure. Go ahead.

남: 나 너무 배고파. 지금 몇 시지?

여: 벌써 8시 30분이야.

남: 보고서는 다 마쳤어?

여: 아직. 그렇지만 우선 뭔가 먹고 싶어.

남: 좋아. 이 근처 식당으로 가자.

여: 그래. 그런데 저녁 먹기 전에 네 노트를 좀 복사해야겠어. 빌 릴 수 있을까?

http://zuaki.tistory.com

(3)

남: 당연하지. 그렇게 해.

makeacopyof ~을 복사하다

09

담화(대화)화제추론 ▶정답 ③

M: Hi, everyone. As the Best Man, I want to thank you for coming today. It was a beautiful wedding. I’ve never seen my friend Matthew so happy. Ever since we were rookie basketball players, he has helped me through a lot. I’m sure his kind, generous heart will make his bride very happy. Please join me in wishing the couple the best of luck, health, and joy.

남: 안녕하세요, 여러분. 신랑 들러리로서, 오늘 와주신 것에 대 해 감사 드립니다. 아름다운 결혼식이었습니다. 저는 제 친구 Matthew가 그렇게 행복해 하는 것을 본 적이 없습니다. 저희 가 새내기 농구 선수였을 때부터, 그는 저를 많이 도왔습니다.

저는 그의 친절하고 넉넉한 마음이 그의 신부를 매우 행복하 게 해줄 것이라고 확신합니다. 저와 함께 이 부부에게 최고의 행운과 건강, 기쁨이 있기를 빌어주세요.

generous[]  넉넉한, 관대한 bride[]  신부

LISTENING ADVICE

How to pronounce [θ]

[θ] 소리는 윗니와 아랫니 사이에 혀끝을 위치시킨 상태에서 힘주어 공기를 밀어내 며 우리말 [ㄸ]와 비슷한 소리가 나도록 합 니다. 다음 단어들의 [th] 소리에 집중하

며 9번 문제를 다시 들어보세요. ‘Thankyou’, ‘Matthew’,

‘through’, ‘health’.

10

직업/장래희망추론 ▶정답 ①

W: What are you interested in?

M: I liked painting, but now I’m interested in photography.

W: Do you have your own camera?

M: Yes. I carry it all the time.

W: Really? You must like taking pictures very much.

M: Yes. I love it.

W: Do you want to be a photographer when you grow up?

M: Yes, I’d like to. What’s your dream?

W: I want to be a fashion model.

여: 너는 무엇에 관심이 있니?

남: 난 그림 그리기를 좋아했는데, 지금은 사진에 관심이 있어.

여: 네 소유의 카메라를 가지고 있니?

남: 응. 난 항상 그걸 가지고 다녀.

여: 정말? 넌 정말 사진 찍는 걸 좋아하나 봐.

남: 응. 정말 좋아.

여: 너 커서 사진작가가 되고 싶은 거야?

남: 응, 그러고 싶어. 네 꿈은 뭐야?

여: 난 패션모델이 되고 싶어.

beinterestedin ~에 관심이 있다

11

담화(대화)내용불일치 ▶정답 ⑤

W: Hello, everyone. The Good Heart is looking for volunteers. We are helping pre-school children in need. Volunteers will go on a short trip with these children. On the trip, we will visit a farm house, a national park, and Kota beach. The trip starts on August 15th and ends on the 17th. To join, please visit our website.

여: 안녕하세요, 여러분. Good Heart가 자원봉사자를 찾고 있습 니다. 저희는 도움이 필요한 취학 전 아이들을 돕고 있습니다.

자원봉사자들은 이 아이들과 짧은 여행을 갈 것입니다. 여행 에서, 우리는 농장과 국립공원, Kota 해변에 갈 것입니다. 여 행은 8월 15일에 시작해서 17일에 끝납니다. 참여하시려면, 저희 홈페이지를 방문해 주세요.

inneed 도움이 필요한, 어려움에 처한

12

(전화)목적파악 ▶정답 ③

(Telephone rings.) M: Hey, Anna, it’s Mike.

W: Oh, hello! What’s up?

M: Not much. I’m just wondering if I left my notebook at your house.

W: Is it the blue one with robot stickers?

M: Yeah. That’s it. Can I come over there so I can get it?

W: Sure, Mike. No problem.

석 (전화벨이 울린다.)

http://zuaki.tistory.com

(4)

남: 안녕, Anna야, 나 Mike야.

여: 오, 안녕! 무슨 일이야?

남: 별것 아니야. 그냥 내가 노트를 너희 집에 두고 갔는지 궁금 해서.

여: 로봇 스티커가 있는 파란 것이니?

남: 응. 맞아. 내가 노트를 가지러 거기에 가도 될까?

여: 물론이지, Mike. 문제없어.

wonder[]  궁금하다

13

대화자관계추론 ▶정답 ③

W: Sir, Please remain in your seat and fasten your seat belt.

M: But I need to use the restroom.

W: I’m sorry, but it’s dangerous to walk around during takeoff.

M: Okay. When can I leave my seat?

W: After the captain turns off the fasten seat belt sign, sir.

여: 손님, 좌석에 앉아서 안전벨트를 착용해 주세요.

남: 하지만 전 화장실을 이용해야 하는데요.

여: 죄송합니다만, 이륙 중에 돌아다니시는 건 위험합니다.

남: 알겠습니다. 언제 제 좌석에서 일어날 수 있죠?

여: 기장님이 안전벨트 표시등을 끄신 이후입니다, 손님.

fasten[fsn]  착용하다 restroom[]  화장실

LISTENING ADVICE

미국식 영어발음에서 [t] 소리는 종종 약화되거나 탈락됩니 다. 특히 ‘t’가 단어의 중간에 위치하거나 문장의 가운데에 끼어있을수록 이러한 현상이 자주 발생하지요. 따라서

‘fasten’이라는 단어에서 [t] 소리는 거의 생략되고 [페스 튼]이 아닌 [페슨]으로 소리 납니다. 또한 ‘seat’는 화자에 따라 [싯ㅌ] 혹은 [싯]으로 발음됩니다.

14

특정정보파악 ▶정답 ④

W: Did you know that getting enough sleep is very important? A good night’s sleep improves your memory and learning abilities. Then how much sleep do we need? Teenagers need to sleep at least 8 to 9 hours every night. For adults, on the other hand, 6 to 7 hours is enough.

여: 여러분은 충분한 잠을 자는 것이 아주 중요하다는 것을 알고 계셨습니까? 충분한 수면은 여러분의 기억력과 학습 능력을 향상시킵니다. 그럼 우리는 얼마만큼의 수면이 필요할까요?

십대들은 매일 밤 최소 8시간에서 9시간을 자야 합니다. 반면 에 성인들은 6시간에서 7시간이면 충분합니다.

ability[blti]  능력

15

부탁(요청)한일파악 ▶정답 ②

W: What’s with the badminton racket, Keith?

M: Oh, Tim wants to borrow it from me. I’m meeting him at the park in ten minutes.

W: You’re not playing with him?

M: No, I’ll just hand this over and come back.

W: Could you buy me some onions on your way back?

M: Sure, Mom. What are you making?

W: Just some soup. Thank you, son.

여: 배드민턴 채는 왜 들고 있는 거야, Keith?

남: 아, Tim이 제게서 그것을 빌리고 싶어 해요. 십 분 후에 공원 에서 그를 만날 거예요.

여: 그와 함께 치는 건 아니고?

남: 네, 저는 그냥 이걸 건네주고 돌아올 거예요.

여: 돌아오는 길에 양파를 좀 사다 주겠니?

남: 물론이죠, 엄마. 무엇을 만드세요?

여: 그냥 수프 조금. 고맙다, 아들아.

onone’swayback 돌아오는 길에

16

이유파악 ▶정답 ⑤

W: Why are you still awake, Paul? It’s almost 3 a.m.

M: I can’t sleep. I’m so depressed.

W: What’s wrong?

M: Mom, I made every effort to get a good grade on the math exam, but I failed.

W: Don’t be discouraged. You’ll do better next time.

여: 왜 아직 깨어 있니, Paul? 거의 새벽 세 시란다.

남: 잠을 못 자겠어요. 기분이 너무 안 좋아요.

여: 무슨 일이니?

남: 엄마, 전 수학 시험에서 점수를 잘 받으려고 최선을 다했지만, 낙제했어요.

http://zuaki.tistory.com

(5)

여: 낙담하지 말렴. 다음엔 더 잘할 거야.

awake[wik]  깨어 있는

17

그림상황에적절한대화찾기 ▶정답 ⑤

① W: How much is that bag? I really like it.

M: It’s twenty-five dollars.

② W: I’ll hold the bag for you. It looks heavy.

M: Thank you. You’re very kind.

③ W: Can you open my bag and put this wallet in?

M: Sure. Just wait a minute.

④ W: Would you mind holding the elevator open?

M: No problem. Take your time.

⑤ W: Excuse me. You dropped a wallet.

M: Oh, I didn’t know that. Thank you.

① 여: 저 가방 얼마에요? 정말 마음에 드네요.

남: 25달러입니다.

② 여: 제가 그 가방을 들어줄게요. 무거워 보이네요.

남: 고마워요. 정말 친절하시군요.

③ 여: 제 가방을 열어서 이 지갑 좀 넣어주실래요?

남: 물론이죠. 잠깐만 기다리세요.

④ 여: 엘리베이터를 열린 채로 잡아주실 수 있나요?

남: 문제없어요. 천천히 하세요.

⑤ 여: 실례합니다. 지갑을 떨어트리셨어요.

남: 오, 몰랐어요. 감사합니다.

drop[]  떨어트리다

18

특정정보파악 ▶정답 ④

M: Hi, Sunju. Have you decided on the topic for your report in English class?

W: We are supposed to write about the national holidays in other countries, right?

M: Yes. I’m thinking about writing a paper on Thanksgiving Day in the USA.

W: Good idea. I’m going to write about Christmas.

M: Oh, but Jinwook told me he was writing a paper on that topic as well.

W: Then, I should change mine. I was thinking about writing on Independence Day in the first place anyway. I guess I should stick to that plan.

남: 안녕, 선주야. 영어 수업의 보고서 주제를 정했니?

여: 우리는 다른 나라들의 국경일에 대해 쓰기로 했어, 맞지?

남: 맞아. 나는 미국의 추수감사절에 대한 보고서를 쓸 생각이야.

여: 좋은 생각이야. 나는 크리스마스에 대해 쓸 예정이야.

남: 오, 하지만 진욱이도 그 주제에 대해 보고서를 쓰고 있다고 했어.

여: 그러면, 내가 내 주제를 바꿔야겠다. 어쨌든 나는 처음에는 독 립기념일에 대해 쓰려고 했었거든. 계획한 대로 해야겠어.

stickto ~를 계속하다, ~를 지키다

19

알맞은응답찾기 ▶정답 ①

M: What do you think of this dress?

W: Well, actually I want a dress with ribbons.

M: Then, how about this one, ma’am?

W: I really like it. It’s so beautiful.

M: Would you like to try it on?

W: I’d love to, but it looks too small for me.

M: Do you want a bigger size?

① 더 큰 치수를 원하시나요?

② 유감이네요.

③ 동의해요. 그건 저에게 너무 작죠.

④ 전 그 디자인이 괜찮다고 생각하지 않아요.

⑤ 여러 색상으로 있어요.

남: 이 드레스는 어떠세요?

여: 음, 사실 전 리본이 달린 드레스를 원해요.

남: 그럼, 이건 어떠세요, 손님?

여: 정말 맘에 들어요. 매우 아름답군요.

남: 입어 보시겠어요?

여: 그러고 싶은데, 저에겐 너무 작아 보이는군요.

남: 더 큰 치수를 원하시나요?

look[]  ~로 보이다

LISTENING ADVICE

단어 속 ‘dr’와 ‘tr’의 [d]와 [t] 소리는 뒤에 있는 [r] 소리의 영향을 받게 되며, 그리하여 각각 우리말 [ㅈ], [ㅊ]과 유사 한 소리로 변합니다. 보다 부드럽고 편하게 발음하기 위하 여 동화현상이 일어나는 것이지요. 따라서 ‘dress’는 [드레 스]보다는 [쥬레스]로, ‘try’는 [트라이]보다는 [츄라이]로 발 음됩니다. 이와 같은 규칙이 적용되는 단어들로는 ‘dream’ [쥬리임], ‘tree’[츄리이]가 있습니다.

20

알맞은응답찾기 ▶정답 ②

M: What time do you usually get up?

http://zuaki.tistory.com

(6)

W: I always wake up around six.

M: Why do you get up so early?

W: To exercise.

M: Then, what time do you have breakfast?

W: After exercising, at 7:30.

M: What do you do after breakfast?

W: I usually read a newspaper.

① 대체로 저녁 식사 전에.

② 대체로 나는 신문을 읽어.

③ 대체로 저녁 7시에.

④ 대체로 나는 시리얼과 우유를 먹어.

⑤ 대체로 나는 운동하는 걸 좋아해.

남: 넌 대체로 몇 시에 일어나니?

여: 난 항상 6시경에 일어나.

남: 왜 그렇게 일찍 일어나는 거야?

여: 운동하려고.

남: 그럼, 아침 식사는 몇 시에 하니?

여: 운동 후에, 7시 30분에.

남: 아침 식사 후에는 뭘 하는데?

여: 대체로 나는 신문을 읽어.

exercise[]  운동하다

Listening Test

02

ㅣ정ㅣ답ㅣ

영어듣기 모의고사

01③ 02⑤ 03② 04 ③ 05⑤ 06⑤ 07④ 08④ 09 ① 10⑤

11③ 12② 13③ 14④ 15②

16⑤ 17① 18④ 19③ 20②

01

날씨파악-그림 ▶정답 ③

W: Good morning. I’m Kelly Green from the weather center. Today, it’ll be cloudy and rainy in some areas. The showers will stop by this evening. Tomorrow will be sunny and very hot.

I suggest you wear a hat and protect your skin

with sunscreen if you go to the beach.

여: 좋은 아침입니다. 기상센터의 Kelly Green입니다. 오늘은 구 름이 끼고 일부 지역에는 비가 오겠습니다. 소나기는 오늘 저 녁까지 그칠 것입니다. 내일은 화창하고 매우 덥겠습니다. 해 변에 가시게 되면 모자를 착용하시고 자외선 차단 크림으로 피부를 보호하시길 권합니다.

sunscreen[]  자외선 차단 크림

02

그림정보파악 ▶정답 ⑤

W: May I help you?

M: I want to buy a ball for my nephew.

W: How about this one with the bear on it? It’s popular.

M: Well, my nephew isn’t that young. I like that thunder design.

W: Boys like it. This one has Pele’s name, too.

M: It’s nice, but I’ll take this ball with no text on it.

W: Sure.

석 여: 무엇을 도와드릴까요?

남: 제 조카에게 줄 공을 사고 싶습니다.

여: 곰이 있는 이것은 어떠세요? 인기가 있습니다.

남: 글쎄요, 제 조카는 그렇게 어리지 않아요. 저는 저 번개 디자 인이 좋네요.

여: 남자아이들이 그것을 좋아합니다. 이것은 Pele의 이름도 있 습니다.

남: 멋지네요. 하지만 글자가 없는 이 공으로 하겠습니다.

여: 네.

nephew[]  남자 조카

LISTENING ADVICE

thunder: How to pronounce [θ]

[θ]는 흔히 번데기 발음이라 고 말하는 발음입니다. 윗니 와 아랫니로 혀 앞부분을 살

짝 물고 성대를 울리지 않고 [쓰]라고 발음합니다.

‘I like that thunderdesign.’에서 ‘thunder’의 [th] 발음을 잘 들어보세요.

03

심정추론 ▶정답 ②

W: You look happy today. What’s up?

M: I’m going on a picnic with my family tomorrow.

http://zuaki.tistory.com

(7)

W: That sounds like a lot of fun.

M: Yes. And the weather forecast said that it would be a beautiful day.

W: Oh, really? I hope you have a great time.

M: Thanks.

① 걱정되는 ② 신난 ③ 긴장된 ④ 지루한 ⑤ 화난 여: 너 오늘 행복해 보이는데. 무슨 일이야?

남: 우리 가족들이랑 내일 소풍 가.

여: 그거 정말 재미있겠다.

남: 응. 그리고 일기예보에서 그러는데 날씨도 아주 좋을 거래.

여: 오, 정말? 멋진 시간이 되길 바라.

남: 고마워.

goonapicnic 소풍 가다

04

할일/한일파악 ▶정답 ③

M: Hey, what are you going to do this weekend?

W: I’m going to Sok-cho resort with my family.

M: That’s nice! I went there last month.

W: Really? Did you go trekking? I’ve heard there’s a famous trekking course there.

M: There is, but I went fishing instead. It was really fun.

W: I think I should do that, too.

남: 야, 이번 주말에 뭐 할 거야?

여: 가족들과 속초 리조트에 갈 거야.

남: 멋지다! 나는 지난달에 거기에 갔어.

여: 정말? 트레킹 하러 갔어? 거기에 유명한 트레킹 코스가 있다 고 들었어.

남: 있어. 하지만 나는 대신에 낚시하러 갔어. 정말 재미있었어.

여: 나도 그렇게 해야겠다.

fun[]  재미있는

05

대화장소추론 ▶정답 ⑤

M: What can I do for you?

W: I think my car has a problem. It always makes a big noise when I start driving.

M: Let me check. Umm, I think there’s something wrong with the brakes.

W: How long will it take to fix it?

M: About two hours.

남: 무엇을 도와드릴까요?

여: 제 생각엔 제 차에 문제가 있는 것 같아요. 제가 주행을 시작 할 때마다 큰 소리가 나거든요.

남: 확인해 보죠. 음, 제 생각엔 브레이크에 뭔가 문제가 있는 것 같네요.

여: 그걸 고치는 데 얼마나 걸리죠?

남: 두 시간 정도요.

fix[]  고치다

06

마지막말의도파악 ▶정답 ⑤

W: You look so gloomy. What’s the matter?

M: Oh, it’s awful.

W: What is it? Please, tell me.

M: I was cleaning my classroom. And I broke my teacher’s glasses by accident.

W: Oh, that’s too bad. You must feel awful.

M: He said it was OK, but I couldn’t even look him in the eye.

W: Don’t be so depressed. It was just a mistake.

여: 너 우울해 보인다. 무슨 일이야?

남: 오, 끔찍해.

여: 뭔데? 이야기해봐.

남: 난 교실 청소를 하고 있었어. 그리고 실수로 선생님의 안경을 깨뜨렸어.

여: 오, 정말 안됐구나. 정말 기분 안 좋겠다.

남: 선생님은 괜찮다고 하셨지만, 난 차마 눈도 못 보겠더라고.

여: 너무 낙심하지 마. 그건 단지 실수였잖아.

gloomy[]  우울한 byaccident 실수로, 우연히

LISTENING ADVICE

‘Don’t besodepressed.’에서 ‘Don’t’는 단어가 ‘nt’ 로 끝날 때 끝소리 [t]가 탈락되거나 약하게 발음되기 때문 에 [도운]으로 들립니다. 또한 ‘ed’로 끝나는 동사의 과거형 이나 과거분사형은 ‘ed’ 앞이 ‘b, g, z, j, l, r, m, n, w’이 면 [d]로, ‘p, k, s, f, ch, sh, ks’이면 [t]로 ‘t, d’이면 [id] 로 발음되기 때문에 ‘depressed’는 [디프레스ㅌ]라고 발 음됩니다.

07

담화(대화)미언급 ▶정답 ④

M: Ms. Smith, a “free-learning semester” is pretty

http://zuaki.tistory.com

(8)

new to me.

W: It’s new to everyone. It starts next semester in middle schools for the first time.

M: It’s for 1st and 2nd graders, right?

W: Yes. During this semester, students will be free from the stress of any tests.

M: Then, what will they learn?

W: Their activities will be mostly focused on discussion, problem-solving, career exploration,and so on.

M: It sounds very practical and fun to me!

남: Smith 선생님, 제게 ‘자유 학습 학기’는 매우 새롭네요.

여: 모두에게 새로워. 그것은 다음 학기부터 중학교에서 처음으 로 시작해.

남: 1학년과 2학년 대상이죠, 그렇죠?

여: 응. 학기 동안, 학생들은 모든 시험의 스트레스로부터 자유로 워질 거야.

남: 그러면, 그들은 뭘 배우나요?

여: 그들의 활동은 주로 토론, 문제 해결, 진로 탐색 등에 집중될 거야.

남: 아주 실용적이고 재미있게 들리네요!

semester[]  학기

08

할일/한일파악 ▶정답 ④

W: Excuse me, sir. You cannot go into the pool without a swimming cap.

M: Oh, I know, but I forgot to bring mine today.

Can I borrow one here?

W: I’m sorry. We only sell them.

M: How much is one?

W: They’re $50.

M: What? That’s too expensive. I’d better go back home to get mine.

여: 실례합니다, 선생님. 수영모 없이는 수영장에 들어가실 수 없 습니다.

남: 오, 알아요. 하지만 오늘 제가 제 것을 가져오는 걸 잊었어요.

여기서 대여할 수 있을까요?

여: 죄송합니다. 저희는 판매만 합니다.

남: 얼마지요?

여: 50달러입니다.

남: 뭐라고요? 너무 비싸네요. 제 걸 가지러 집으로 돌아가는 게 낫겠네요.

expensive[]  비싼 hadbetter ~가 낫겠다, ~해야겠다

09

담화(대화)화제추론 ▶정답 ①

W: Hello, everyone. Let me tell you about today’s schedule. Now, we’re going to Tiananmen, which means The Gate of Heavenly Peace.

Next, we’ll visit Beijing’s Palace Museum, better known as the Forbidden City. After that, we’ll come back here to have dinner. I hope you enjoy yourselves in Beijing. Thank you.

여: 안녕하세요, 여러분. 오늘의 일정에 대해 말씀 드리겠습니다.

이제, 우리는 천국 같은 평화의 문이라는 뜻의 천안문으로 가 겠습니다. 다음에는 우리는 금단의 도시(자금성)로 더 잘 알려 진, 북경 고궁 박물관을 방문하겠습니다. 그런 후에, 우리는 저녁을 먹으러 여기로 돌아오겠습니다. 저는 여러분이 북경 에서 즐겁게 보내시길 바랍니다. 감사합니다.

schedule[]  일정 enjoyoneself 즐겁게 보내다, 즐기다

10

담화(대화)미언급 ▶정답 ⑤

W: Hey, George. The mid-term schedule has come out. Did you see it?

M: Yes. It’s from April 28th to 30th.

W: I’m glad that the math test is on the last day of exams. There are so many chapters to cover.

M: Tell me about it. Do we need to move to other classrooms like we did last time?

W: Yes, some of us will take tests in different classrooms.

M: Oh, we need to set up the desks for the exams, as well.

W: Our teacher will tell us how to arrange the desks later.

여: 이봐, George. 중간고사 일정이 나왔어. 너 그거 봤니?

남: 응. 4월 28일부터 30일까지야.

여: 나는 수학 시험이 시험 마지막 날이라 기뻐. 봐야 할 단원이 아주 많거든.

남: 내 말이 그 말이야. 우리 지난번처럼 다른 교실로 이동해야 할까?

여: 응, 우리 중 몇 명은 다른 교실에서 시험을 볼 거야.

남: 오, 시험을 위한 책상도 준비해 놔야겠다.

여: 나중에 우리 선생님께서 어떻게 책상을 배열하는지 말씀해 주실 거야.

arrange[]  배열하다

http://zuaki.tistory.com

(9)

11

담화(대화)내용불일치 ▶정답 ③ 듣

M: Hello, listeners. On today’s show, we will speak with the Canadian actor Eric Scott. He was the lead in the movie “Sunset Street,” and his next movie will open next week. He will talk about his new movie, and his future plans. We will also hear about his friendship with the famous movie director Adam Bell. Now, let’s meet the star!

남: 안녕하세요, 청취자 여러분. 오늘 쇼에서는 캐나다 배우 Eric Scott과 이야기를 해보겠습니다. 그는 영화 “Sunset Street”에 서 주연이었고 그의 다음 영화가 다음 주에 개봉됩니다. 그는 그의 새 영화와 그의 장래 계획에 대해 이야기할 것입니다.

또한 유명한 영화 감독인 Adam Bell과의 우정에 대해서도 듣 게 될 것입니다. 이제, 스타를 만나봅시다!

lead[id]  주연, 주인공

12

(전화)목적파악 ▶정답 ②

(Telephone rings.)

W: Hello. Can I speak to Matthew, please?

M: This is he. Who’s calling?

W: This is Ye-ri. How are you?

M: I’m good. What’s up?

W: You know, this Saturday is Chuseok. It’s like Thanksgiving in America. Would you come to my house and have dinner with my family?

M: I’d love to. What time should I be there?

W: Around 6 p.m.

석 (전화벨이 울린다.)

여: 여보세요. Matthew와 통화할 수 있을까요?

남: 전데요. 누구시죠?

여: 나 예리야. 어떻게 지내니?

남: 잘 지내지. 무슨 일이야?

여: 너도 알다시피, 이번 주 토요일이 추석이잖니. 미국의 추수감 사절 같은 거지. 너 우리 집에 와서 우리 가족이랑 저녁 먹을 래?

남: 좋지. 몇 시에 거기 가면 좋을까?

여: 오후 6시 정도.

What’sup? 무슨 일이야?, 요즘 어때?

LISTENING ADVICE

‘Would you come to my house and have dinnerwith myfamily?’에서 문장 끝을 올려 말하는 것을 들을 수 있습니다. 이렇게 문장을 말할 때 음을 높이거 나 낮추는 것을 ‘억양’이라고 하는데 보통 평서문은 문장 끝 을 내려서 말하고 의문문은 문장 끝을 올려서 말합니다.

13

대화자관계추론 ▶정답 ③

(Telephone rings.) W: Hello.

M: Ms. Blake, I’m calling from the G.A. Shop.

W: Oh, hi. Is my coffee maker ready?

M: Not quite yet. I fixed the heater, but I found another problem.

W: What is it?

M: The water tank is leaking. This will take another day to fix. It’ll cost more, too.

W: Well, that’s OK. Can I pick it up tomorrow, then?

M: Yes. I’ll call you when it’s ready.

석 (전화벨이 울린다.) 여: 여보세요.

남: Blake 씨, G.A. 숍입니다.

여: 아, 안녕하세요. 제 커피 메이커가 준비되었나요?

남: 아직 아닙니다. 히터는 고쳤지만, 다른 문제를 발견했습니다.

여: 뭐지요?

남: 물 탱크가 샙니다. 이것을 수리하는 데 하루가 더 걸리겠습니 다. 비용도 더 들고요.

여: 음, 괜찮습니다. 그러면 내일 가지러가도 되나요?

남: 네. 준비되면 전화 드리겠습니다.

leak[]  새다

14

수치파악 ▶정답 ④

(Telephone rings.)

W: VR Electronics Service Center. How may I help you?

M: Hi. My air conditioner isn’t working. Could you send a repairperson?

W: Sure. The earliest we can make it is Thursday. Is that okay?

M: Yes. But I can’t be home in the morning.

W: That’s not a problem. Our service engineers

http://zuaki.tistory.com

(10)

are available at one, two or four o’clock in the afternoon.

M: Two o’clock sounds good.

W: OK. Then we’ll send someone at two o’clock on Thursday.

M: Thank you.

석 (전화벨이 울린다.)

여: ‘VR Electronics 서비스 센터’입니다. 무엇을 도와드릴까요?

남: 안녕하세요. 제 에어컨이 작동하지 않아요. 수리 기사를 보내 주시겠어요?

여: 물론이죠. 저희가 가능한 가장 빠른 날은 목요일입니다. 괜찮 으세요?

남: 네. 하지만 저는 아침에는 집에 있을 수 없어요.

여: 문제없습니다. 저희 서비스 기술자들은 오후 1시, 2시 혹은 4 시에 시간이 가능합니다.

남: 2시가 좋겠네요.

여: 알겠습니다. 그러면 목요일 2시에 누군가를 보내드리겠습니 다.

남: 감사합니다.

work[]  작동하다

15

부탁(요청)한일파악 ▶정답 ②

M: How was your food today, ma’am?

W: It was very good. The steak is always delicious at this restaurant.

M: Thank you, ma’am. Our chef will be delighted to hear that. Would you like some more wine?

W: No, thanks, but can I look at the menu again, please?

M: Sure. We have a new dessert menu.

W: Oh, I’m too full. I want to take out something for my daughter.

M: Of course. I’ll bring it right away. 우

남: 오늘 음식이 어떠셨나요, 부인?

여: 아주 좋았어요. 이 레스토랑은 스테이크가 항상 맛있어요.

남: 감사합니다, 부인. 그 말씀을 들으면 저희 주방장이 매우 기뻐 할 것입니다. 포도주를 더 드시겠습니까?

여: 아니요, 고맙습니다만, 메뉴를 다시 볼 수 있을까요?

남: 물론입니다. 새로운 후식 메뉴가 있습니다.

여: 아, 저는 배가 너무 불러요. 제 딸을 위해 무엇을 좀 포장해 가려고요.

남: 물론입니다. 바로 가져다 드리겠습니다.

delighted[id]  매우 기뻐하는

16

이유파악 ▶정답 ⑤

(Cellphone rings.) W: Hi, Dean.

M: Hi, Clair. You know there will be fireworks tonight, right?

W: Yes, at Central Park.

M: I’m going with Shane. Will you join us?

W: I’d love to, but I can’t.

M: Why not? Is the park too far away?

W: Oh, no. My sister leaves tonight. I’m going to the airport with her and my parents.

M: That was today! OK, see you around.

석 (휴대전화가 울린다.) 여: 안녕, Dean.

남: 안녕, Clair. 오늘 밤에 불꽃놀이가 있다는 거 알고 있지, 그렇 지?

여: 응, Central 공원에서.

남: 나 Shane하고 갈 거야. 우리랑 같이 갈래?

여: 그러고 싶지만, 그럴 수 없어.

남: 왜 안 돼? 공원이 너무 멀어?

여: 아, 아니. 내 동생이 오늘 밤에 떠나. 동생과 부모님이랑 함께 공항에 갈 거야.

남: 그게 오늘이었구나! 알았어, 조만간 보자.

faraway 멀리, 멀리 떨어져

LISTENING ADVICE

‘I’m going to the airport with her and my parents.’에서 ‘the airport’의 발음을 들어보면 ‘the’가 [디]라고 발음되는 걸 들을 수 있습니다. ‘the’는 모음발음 앞에서는 이렇게 [디]라고 발음되고, 자음발음 앞에서는 [더]라고 발음됩니다.

17

그림상황에적절한대화찾기 ▶정답 ①

① M: You should pick up the dog waste.

W: I know, but I forgot to bring a bag.

② M: Let’s walk the dog in the park.

W: I’m afraid dogs are not allowed there.

③ M: Don’t leave the dog in the car.

W: OK. I guess it is too hot today.

④ M: How can I help you?

W: I think my dog is sick. It’s not eating.

⑤ M: What are you doing in the bathroom?

W: I’m washing my dog. It’s so dirty!

http://zuaki.tistory.com

(11)

① 남: 당신은 강아지 배설물을 주워야 해요.

여: 알아요, 하지만 봉투를 가져오는 걸 잊어버렸어요.

② 남: 공원에서 강아지를 산책시키자.

여: 그곳에 강아지들이 들어가지 못하는 것 같아.

③ 남: 강아지를 차 안에 남겨 두지마.

여: 알았어. 오늘은 너무 더운 것 같네.

④ 남: 무엇을 도와드릴까요?

여: 저희 강아지가 아픈 것 같아요. 먹지를 않아요.

⑤ 남: 화장실에서 뭐해?

여: 강아지를 씻기고 있어. 너무 더러워!

waste[]  배설물

18

담화(대화)미언급 ▶정답 ④

M: Hi, everyone. I’m the new student. My name is Yoshihiro. I came here from Japan. I like reading comic books and playing video games. I also like to listen to rock music. It’s really nice to meet all of you. I hope to make lots of friends here!

남: 안녕, 모두들. 나는 새로 온 학생이야. 내 이름은 Yoshihiro야.

난 일본에서 왔어. 나는 만화책 읽는 것과 비디오 게임 하는 것을 좋아해. 또, 록음악 듣는 것을 좋아하지. 모두 만나게 돼 서 정말 반가워. 여기서 친구를 많이 만들었으면 해!

comicbook 만화책

19

알맞은응답찾기 ▶정답 ③

W: Paul, how was your weekend?

M: It was great.

W: What did you do?

M: I visited my grandparents’ house with my cousins.

W: Did you do anything fun there?

M: Yeah, I played games with my cousins, and I had a lot of my grandmother’s delicious food.

W: Good for you.

① 정말 안됐다.

② 절대 안 돼!

③ 좋았겠다.

④ 마음껏 먹어.

⑤ 조심해라.

여: Paul, 주말 어땠어?

남: 좋았어.

여: 무엇을 했는데?

남: 나는 사촌들과 조부모님 댁을 방문했었어.

여: 거기서 재미있는 거라도 했어?

남: 응, 나는 사촌들과 게임을 했고 할머니의 맛있는 음식도 많이 먹었어.

여: 좋았겠다.

cousin[kzn]  사촌

20

알맞은응답찾기 ▶정답 ②

W: Jack, are you still awake? It’s not good to stay up late.

M: I’ll go to bed soon.

W: What are you doing up this late?

M: I’m writing a letter.

W: Who are you writing to?

M: To an old friend of mine.

① 일기를 쓰기로 결심했어요.

② 제 옛 친구한테요.

③ 때때로 편지를 쓰는 것은 좋은 일이에요.

④ 지금은 아무 것도 하지 않고 있어요.

⑤ 전 영어 글쓰기 숙제를 끝내야 해요.

여: Jack, 아직 깨어있니? 늦게까지 깨어있는 것은 안 좋아.

남: 곧 잘 거예요.

여: 이렇게 늦은 시간까지 뭐하니?

남: 편지 쓰고 있어요.

여: 누구한테 편지 쓰니?

남: 제 옛 친구한테요.

stayup 깨어 있다

LISTENING ADVICE

‘Whoareyouwritingto?’에서 ‘writing’은 ‘w’가 소 리 나지 않습니다. ‘wr’로 시작되는 단어는 자음이 두 개가 겹치면서 ‘w’는 소리가 나지 않는 묵음이 됩니다. 다른 예로 는 ‘wrap’, ‘wrist’, ‘wrong’이 있습니다.

http://zuaki.tistory.com

(12)

Listening Test

03

ㅣ정ㅣ답ㅣ

영어듣기 모의고사

01② 02⑤ 03① 04 ⑤ 05① 06⑤ 07③ 08② 09 ④ 10①

11③ 12④ 13③ 14③ 15③

16④ 17④ 18③ 19③ 20③

01

날씨파악-그림 ▶정답 ②

M: Good evening. Here is the weather report for tomorrow. It will be cloudy all day throughout the country. There is a strong chance of showers in Seoul. You’d better take an umbrella with you tomorrow morning.

남: 안녕하세요. 내일의 일기예보를 전해 드리겠습니다. 내일은 전국에 걸쳐 하루 종일 구름이 낄 것입니다. 서울에는 소나기 가 올 확률이 높습니다. 내일 아침에는 우산을 가지고 나가시 는 것이 좋겠습니다.

throughout[]  ~에 걸쳐, ~의 도처에 chance[]  확률, 가능성, 기회

02

그림정보파악 ▶정답 ⑤

M: Are you sure you’ve packed everything?

W: Wait, I’m doing a last-minute check.

M: Did you pack my sunglasses?

W: Yes, along with your razor.

M: Thanks. Is there any space left in the bag?

W: Why?

M: You forgot to pack my baseball cap and hair gel.

남: 확실히 모든 짐을 다 챙겼니?

여: 기다려, 마지막으로 확인해 보고 있어.

남: 내 선글라스는 챙겼어?

여: 응, 네 면도기랑 같이 챙겼어.

남: 고마워. 가방에 남는 자리가 있니?

여: 왜?

남: 넌 내 야구 모자랑 헤어 젤을 챙기는 걸 잊었어.

pack[]  (짐을) 챙기다

LISTENING ADVICE

불규칙 동사를 제외한 모든 동사들의 과거형에는 단어의 끝 에 ‘-ed’가 붙지요? 하지만 동사 뒤에 붙은 모든 ‘ed’가 동 일하게 소리 나는 것은 아닙니다. [p], [k], [f], [s], [sh], [ch] 등과 같이 성대를 울리지 않는 소리들 뒤에 ‘ed’가 붙 는 때에는, ‘ed’에서 [d] 소리 대신 [t] 소리가 납니다. 따라 서 ‘you‘ve packed everything?’에서 ‘packed’는 [팩드]가 아니라 [팩트]로 발음되지요. 이와 같은 규칙의 영 향을 받는 단어들로는 ‘parked’[팕트], ‘leaked’[릭트]가 있습니다.

03

심정추론 ▶정답 ①

W: How was the model airplane contest today?

M: Fantastic, Mom! I had so much fun. I saw an air show there.

W: Sounds great! How did your model airplane do?

M: It flew for about two and a half minutes!

W: That’s amazing!

M: Yeah. I won first prize.

W: You did a great job!

① 자랑스러운 ② 지루한 ③ 미안한 ④ 겁먹은 ⑤ 느긋한 여: 오늘 모형 항공기 대회는 어땠니?

남: 환상적이었어요, 엄마! 무척 재미있었어요. 저는 거기서 에어 쇼도 봤어요.

여: 재미있었겠구나! 너의 모형 항공기는 어땠니?

남: 그것은 약 2분 30초를 날았어요!

여: 그것 놀랍구나!

남: 네. 저는 1등 상을 탔어요.

여: 정말 잘했구나!

fly[]  날다 prize[]  상, 상품

04

할일/한일파악 ▶정답 ⑤

M: Shannon, I can’t find my wallet.

W: What? Did you check your pockets?

M: Yes, but it’s not there.

W: You used it when we were at the coffee house.

M: No, you paid for the coffee.

W: Right. Where did you go before we met?

M: Umm... I went to a clothing store and bought a belt.

http://zuaki.tistory.com

(13)

W: You should call that store now.

남: Shannon, 내 지갑을 찾을 수가 없어.

여: 뭐라고? 주머니 확인해 봤어?

남: 응, 하지만 거기에 없어.

여: 너 우리가 커피숍에 있을 때 썼잖아.

남: 아니, 네가 커피 값 냈잖아.

여: 맞아. 우리가 만나기 전에 너 어디에 갔었어?

남: 음... 옷가게에 가서 벨트를 샀어.

여: 당장 그 가게에 전화해야 해.

check[]  확인하다 payfor ~의 값을 내다, 지불하다

05

대화장소추론 ▶정답 ①

W: Jung-hoon, over here! I found our seats.

M: Wow, these seats are amazing. I can see all the players on the field.

W: Yeah, why did you bring your glove with you?

M: You never know when a foul ball might come your way.

W: Are you allowed to keep the ball?

M: Of course! Look, the game is about to start.

여: 정훈아, 이쪽이야! 내가 우리 자리를 찾았어.

남: 와, 이 자리들 놀랍구나. 경기장에 있는 모든 선수들을 볼 수 있어.

여: 응, 너 야구장갑은 왜 가지고 왔니?

남: 파울 볼이 언제 내 쪽으로 올지 모르잖아.

여: 공을 가지는 게 허용되니?

남: 물론이야! 봐, 경기가 막 시작하려고 해.

youneverknow ~할지도 모른다 keep[]  갖다, 가지고 있다

06

마지막말의도파악 ▶정답 ⑤

W: I’m so glad a lot of people came today.

M: Oh, a lot of people here are interested in antique exhibits.

W: It seems like it. I’m just happy my efforts are not going to waste.

M: Did you organize this event?

W: I did. It took a lot of time and energy, but it was worth it.

M: It sure was! You did a really great job.

여: 난 오늘 많은 사람들이 와서 정말 기뻐.

남: 아, 여기 많은 사람들이 골동품 전시에 관심이 많구나.

여: 그런 것 같아. 난 그저 내 노력이 헛되지 않게 되어 기뻐.

남: 네가 이 행사를 조직했니?

여: 그래. 많은 시간과 에너지를 썼지만 가치 있었어.

남: 그렇고 말고! 너 정말 잘 했어.

exhibit[]  전시

organize[]  조직하다, 준비하다

07

특정정보파악(교통수단) ▶정답 ③

W: How was your trip to China?

M: It was wonderful. There were so many things to see.

W: I want to hear all about it. How did you get around in China?

M: I usually walked.

W: You didn’t take a taxi at all?

M: Not often. When I got tired, I just took a bus. As you know, I had to watch my spending.

① 택시 ② 자전거 ③ 버스 ④ 기차 ⑤ 오토바이 여: 중국 여행은 어땠어?

남: 훌륭했어. 볼 것이 아주 많았어.

여: 그것에 대해서 모두 듣고 싶어. 중국에서는 어떻게 돌아다녔 니?

남: 난 주로 걸었어.

여: 택시는 전혀 타지 않았다는 말이야?

남: 자주 타진 않았어. 피곤해지면, 그냥 버스를 탔어. 너도 알다 시피, 나는 돈을 아껴야 했거든.

getaround 돌아다니다

LISTENING ADVICE

영국식 영어발음과 미국식 영어발음을 구별하는 뚜렷한 차 이 중 하나는 바로 [t] 소리입니다. 미국식 영어에서는 대부 분의 [t] 소리를 약하게 발음하는 한편 영국식 영어에서는 대부분의 [t] 소리를 강하게 발음합니다. 따라서 ‘Not often.’이라는 문장을 두고 대개의 미국인은 [낫 오픈] 혹 은 [나로픈]으로 읽는 반면에 영국인들은 [낫ㅌ 오프튼] 혹 은 [나토프튼]으로 읽습니다.

08

할일/한일파악 ▶정답 ②

M: Shall we go shopping together this afternoon?

http://zuaki.tistory.com

(14)

W: OK. Did you make a shopping list?

M: No, but do we really need one?

W: Of course. We can save time with one.

M: What else do we need?

W: We had better bring shopping bags and discount coupons.

M: What a smart shopper you are! Let’s make a shopping list first.

남: 우리 오늘 오후에 함께 쇼핑 갈까요?

여: 좋아요. 쇼핑 목록은 만들었나요?

남: 아니요, 그런데 우리 진짜 그게 필요한 건가요?

여: 물론이죠. 그것으로 우린 시간을 아낄 수 있어요.

남: 그 밖에 우리는 무엇이 필요하죠?

여: 장바구니와 할인 쿠폰을 가져가는 것이 좋아요.

남: 당신은 정말 현명한 구매자로군요! 먼저 쇼핑 목록을 만들기 로 하죠.

save[]  아끼다, 절약하다 discount[]  할인

09

담화(대화)화제추론 ▶정답 ④

M: Hello, everyone. Welcome to our car factory.

Before we start the tour, there are a few things you need to keep in mind. First, you should always wear your hardhat. Second, try not to wander away from the group. Finally, do not touch any machines. However, you are always welcome to ask questions. Now, shall we start looking around?

남: 안녕하세요, 여러분. 저희 자동차 공장에 오신 것을 환영합니 다. 투어를 시작하기 전에, 여러분들이 명심해야 할 몇 가지 사항들이 있습니다. 첫 번째로, 항상 안전모를 써야 합니다.

두 번째로, 그룹에서 떨어져 돌아다니지 않도록 합니다. 마지 막으로, 어떤 기계도 만지지 말아 주세요. 하지만 질문하는 것 은 언제나 환영합니다. 이제, 구경을 시작해 볼까요?

keepinmind 명심하다

10

직업/장래희망추론 ▶정답 ①

W: What would you like to be when you grow up?

M: I’m very interested in music. I want to be a musician.

W: It will be difficult to succeed in that field.

M: I know, but I really enjoy playing the piano and

listening to music.

W: I understand. I feel the same when I write something. My dream is to write screenplays.

M: That sounds wonderful! I look forward to seeing your stories on screen.

여: 넌 커서 뭐가 되고 싶니?

남: 난 음악에 매우 관심이 있어. 음악가가 되고 싶어.

여: 그 분야에서 성공하는 건 어려울 텐데.

남: 알아, 하지만 난 피아노를 칠 때나 음악을 들을 때 정말 즐거 워.

여: 이해해. 나도 뭔가를 쓸 때 같은 느낌이 들거든. 내 꿈은 시나 리오를 쓰는 거야.

남: 멋지구나! 네 작품을 영화관에서 볼 수 있길 기대해.

succeed[]  성공하다

11

담화(대화)내용불일치 ▶정답 ③

M: Hello, everyone. Welcome to the Folk Village!

Our tour of the village will last approximately four hours. You will see the villagers’ unique houses and gardens. The tour includes a lunch of local food. After that, you will have a chance to learn traditional paper-making. We will also stop by the stores for your shopping pleasure.

Let’s start the tour, then!

남: 안녕하세요, 여러분. 민속촌에 오신 것을 환영합니다! 마을 투 어는 약 4시간 동안 계속될 것입니다. 여러분은 마을 사람들 의 독특한 집과 정원을 보실 것입니다. 투어는 토속 음식으로 만든 점심 식사를 포함합니다. 그 후에, 여러분은 전통적인 종 이 제작 방법을 배울 기회를 가질 것입니다. 저희는 여러분의 쇼핑의 즐거움을 위해 상점에도 들를 것입니다. 그러면, 투어 를 시작합시다!

include[]  포함하다

12

(전화)목적파악 ▶정답 ④

(Telephone rings.) M: Hello?

W: Hi, Michael. It’s me, Sheila.

M: Hi, Sheila. What’s up?

W: I don’t think I can meet you later at the library.

It’s raining really hard, so I can’t ride my bike.

M: Oh, I see. What about asking your mom to drop you off at the library?

http://zuaki.tistory.com

(15)

W: I can’t. She’s not here.

석 (전화벨이 울린다.) 남: 여보세요?

여: 안녕, Michael. 나야, Sheila.

남: 안녕, Sheila. 무슨 일이야?

여: 나 이따가 도서관에서 너를 못 만날 것 같아. 비가 정말 너무 많이 와서, 난 자전거를 탈 수가 없어.

남: 오, 알겠어. 너의 어머니께 차로 도서관에 너를 데려다 달라고 부탁하는 건 어때?

여: 못해. 엄마가 안 계셔.

ask[]  부탁하다

13

대화자관계추론 ▶정답 ③

W: Good afternoon. What can I do for you?

M: I’d like to send some money to my daughter in America.

W: Did you fill out the form?

M: Yes. Here it is, and my ID card.

W: Thank you. You want to send 500 dollars, right?

Do you have it in dollars?

M: No. I have it in won.

W: Then you have to exchange it first. It will be 508,750 won by today’s rate.

여: 안녕하십니까. 무엇을 도와드릴까요?

남: 미국에 있는 딸에게 송금을 하고 싶습니다.

여: 양식을 작성하셨나요?

남: 네. 여기 있습니다, 제 신분증도요.

여: 감사합니다. 500달러 보내시는 거 맞으시죠? 달러로 가지고 계시나요?

남: 아니요. 원으로 가지고 있어요.

여: 그럼 먼저 환전을 하셔야 합니다. 오늘의 환율로 508,750원 되겠습니다.

fillout 작성하다

14

수치계산 ▶정답 ③

M: How come you’re home early?

W: Gymnastics practice ended 30 minutes earlier than usual.

M: Don’t you follow a strict schedule?

W: Coach Jenkins wasn’t around so we started early, around 2:30.

M: What happened to the coach?

W: She left before 2:00 for a meeting. If she hadn’t, practice would have lasted until 5:00 as always.

석 남: 너 왜 집에 일찍 왔니?

여: 체조 연습이 평소보다 30분 빨리 끝났어요.

남: 너희는 일정을 엄격히 따르지 않니?

여: Jenkins 코치님이 안 계셔서 2시 반쯤에 일찍 시작을 했어요.

남: 코치님에게 무슨 일이 있었니?

여: 회의 때문에 2시 이전에 떠나셨어요. 만약 그녀가 그러지 않 았다면, 연습은 언제나처럼 5시까지 지속되었을 거예요.

gymnastics[]  체조

LISTENING ADVICE

단어 뒤에 ‘-ed’가 붙는 상황에서 ‘ed’의 바로 앞에 [t]나 [d] 소리가 오는 경우, ‘ed’는 [id] 소리가 납니다. 듣는 이 로 하여금 단어 뒤에 ‘-ed’가 붙어 있다는 것을 보다 명확 하게 알려주기 위해서지요. 예를 들어 ‘ended’는 [엔드드]

가 아닌 [엔디드], ‘started’는 [스타ㄹ트드]가 아닌 [스 타ㄹ티드]로 발음됩니다. 이와 같은 규칙이 적용되는 단어 들로는 ‘parted’[파ㄹ티드], ‘decided’[디사이디드]가 있 습니다.

15

부탁(요청)한일파악 ▶정답 ③

M: Here is the guest list, Carly.

W: Is this final?

M: Yes. We have four more guests now.

W: Then, we’ll need more chairs in the meeting room.

M: And more water bottles. I’ll ask Sam from Marketing to bring them.

W: Oh, we need more booklets, too. I have some on my desk.

M: Can you go bring them? I’ll get the chairs.

W: OK. I’ll be right back.

남: 손님 명단 여기 있어요, Carly.

여: 이게 최종이에요?

남: 네. 현재 4명의 손님이 추가되었어요.

여: 그러면, 회의실에 의자가 더 필요할 거예요.

남: 그리고 물병도요. 마케팅 팀의 Sam에게 가져오라고 부탁할 게요.

여: 아, 소책자들도 더 필요해요. 제 책상에 몇 개 있어요.

남: 가서 그것들을 가져올 수 있어요? 저는 의자들을 가져올게요.

여: 알았어요. 곧 돌아올게요.

http://zuaki.tistory.com

참조

관련 문서

Here is the weather for this week: It is going to rain heavily today, so don’t forget to bring your umbrella with you.. I like the one with the smiley face at

If you look down at the bathroom floor in your home, you will see repeating shapes that cover

⑤ 의문문이고 주어 뒤에 현재분사 reading이 쓰였으므로 빈칸에는 현재진행형을 만드는 be동사 Is가 알맞다.. → Can

•Review the submitted test package of contractor and conduct site inspection of pipe line which is mentioned and included in the test pack prior to release for final

M: But that’s not going to make the grade I got today any better.. ② W: Thank you so much

what ultimately matters in this course is not so much where you end up relative to your classmates but where. you end up relative to yourself

IF(totals.transactions IS NULL, 0, 1) AS label, IFNULL(device.operatingSystem, "") AS os, device.isMobile AS is_mobile,.. IFNULL(geoNetwork.country, "")

W Well, I like to discuss things with others, but I don’t think I’m fluent enough to take the class.. M Actually, the brochure says the class