• 검색 결과가 없습니다.

I’ve never baked anything

문서에서 01ㅣ (페이지 60-65)

① 난 아무것도 구워본 적이 없어.

② 난 치즈 케이크를 좋아하지 않아.

③ 난 그녀한테 그것을 배우고 싶어.

④ 그녀가 그걸 좋아하는지 몰랐어.

⑤ 초콜릿 케이크는 내가 제일 좋아하는 거야.

남: Melody, 네가 빵을 잘 굽는다고 들었어.

여: 그렇게 못하진 않아.

남: 치즈 케이크를 어떻게 굽는지 알아?

여: 응, 알아. 배우고 싶니?

남: 응. 내 여자친구가 치즈케이크를 매우 좋아해.

여: 음, 전에 빵이나 케이크를 구워본 적 있어?

남: 난 아무것도 구워본 적이 없어.

begoodat ~을 잘하다 bake[]  굽다

LISTENING ADVICE

불규칙동사를 제외한 모든 동사들의 과거형에는 단어의 끝 에 ‘-ed’가 붙습니다. 하지만 동사 뒤에 붙은 모든 ‘ed’가 동일하게 소리 나는 것은 아니지요. [p], [k], [f], [s], [sh], [ch]와 같이 성대를 울리지 않는 소리들 뒤에 ‘ed’가 붙는 때에는 [t] 소리로 발음됩니다. 따라서 ‘Haveyouever bakedbread~’에서 ‘baked’는 [베이크드]나 [베이키 드]가 아닌 [베익ㅌ]로 들립니다.

Listening Test

12

ㅣ정ㅣ답ㅣ

영어듣기 모의고사

01④ 02④ 03④ 04 ⑤ 05② 06① 07② 08③ 09 ③ 10④

11④ 12⑤ 13③ 14④ 15②

16④ 17⑤ 18② 19④ 20①

01

그림정보파악 ▶정답 ④

W: I am an animal. I’m from Australia. I have a long tail and four legs. I like to hop rather than walk.

I can carry my baby in my pouch.

여: 나는 동물입니다. 나는 호주에서 왔습니다. 나는 긴 꼬리와 네 개의 다리를 가지고 있습니다. 나는 걷는 것보다 깡충 뛰는 것을 좋아합니다. 나는 내 주머니에 아기를 넣고 다닐 수 있 습니다.

pouch[]  주머니, 행낭

02

그림정보파악 ▶정답 ④

W: Dad, have you seen my car keys?

M: I think I saw them in the living room.

W: OK. Could you look on the TV then?

M: There’s nothing. I’ll look for them on the table.

W: Oh, I found them. They were under the sofa.

여: 아빠, 제 차 열쇠 보셨어요?

남: 거실에서 본 것 같은데.

여: 알았어요. 그럼 TV 위를 좀 봐 주실래요?

남: 아무것도 없어. 내가 탁자 위에서 그것을 찾아볼게.

여: 오, 찾았어요. 소파 아래 있었어요.

livingroom 거실

03

담화(대화)화제추론 ▶정답 ④

W: Wow, that’s amazing, sir! You did that all by yourself?

M: I sure did. I’ve been doing these things for years.

W: What do you use to make it?

M: Mostly I use this little shovel and sticks, and my bare hands.

W: I see. It’s beautiful. How long will it stay like that?

M: Probably just a few more hours. Later, the seawater will reach it and start washing it away.

W: Oh no, that’s too bad!

여: 와, 놀랍네요. 저걸 다 혼자 하셨나요?

남: 물론 그랬지요. 저는 이런 작업을 수년 동안이나 해오고 있습 니다.

여: 그것을 만들기 위해 무엇을 사용하시나요?

남: 대체로 이 작은 삽과 막대기 그리고 맨손을 사용합니다.

http://zuaki.tistory.com

여: 그렇군요. 아름답네요. 저렇게 얼마나 있을까요?

남: 아마도 앞으로 몇 시간만 더요. 나중에 바닷물이 와서 그것을 쓸어가기 시작할 거예요.

여: 오, 이런, 그거 정말 안타깝네요!

washaway 쓸어가다

LISTENING ADVICE

‘Later, the seawater will reach it and start w a s h i n g i t a w a y.’에서 ‘L a t e r’는 [레이러ㄹ],

‘seawater’는 [씨워러ㄹ], ‘itaway’는 [이러웨이]라고 발 음됩니다. 이는 [t] 소리가 약화되어 부드러운 [r] 소리로 발 음되기 때문입니다.

04

날씨파악-그림 ▶정답 ⑤

W: This is the weather forecast for this week. The rain will continue with some wind today.

The temperature will be around the mid 10s.

Tomorrow, the rain will stop but it will still be cloudy. The temperature will be a little higher than today, ranging from 16 to 18 degrees Celsius.

여: 이번 주 일기예보입니다. 바람을 동반한 비는 오늘도 계속될 것입니다. 기온은 10도 중반 정도 될 것입니다. 내일, 비는 그 치겠지만 여전히 구름이 끼어 있을 것입니다. 기온은 섭씨 16 도에서 18도 정도로 오늘보다 약간 높겠습니다.

rangefromAtoB A부터 B까지 이르다

05

수치계산 ▶정답 ②

W: How many weeds did you pull out of the garden, Jihun?

M: I pulled out 17, Mom.

W: Then how much do I owe you?

M: You said that you’d give me 200 won for each.

W: OK, here you are. Good job, son!

여: 정원에서 잡초를 얼마나 뽑았니, 지훈아?

남: 17개 뽑았어요, 엄마.

여: 그럼 내가 얼마를 줘야 되니?

남: 엄마가 저에게 하나 당 200원 주신다고 했어요.

여: 알았다, 여기 있어. 잘했어, 아들!

pullout 뽑다

06

요지/충고파악 ▶정답 ①

W: May I have your attention, please? The departure gate for TransAmerica Flight 173, bound for New York, has been changed to gate B33. We apologize for the inconvenience.

We will begin boarding in approximately 30 minutes. Thank you for your patience.

여: 잠시 주목해 주시겠습니까? 뉴욕행 TransAmerica 173편의 출발 탑승구가 B33 출구로 변경되었습니다. 불편을 끼쳐드려 서 죄송합니다. 약 30분 후부터 탑승을 시작하겠습니다. 기다 려주셔서 감사합니다.

departure[]  출발

07

어색한대화찾기 ▶정답 ②

① M: You look great in that skirt.

W: Thanks. But isn’t it too short?

② M: What do you usually do after school?

W: How about a movie tonight?

③ M: Could you show me the way to the police station?

W: Sorry, but I am not from around here.

④ M: Why didn’t you go to school yesterday?

W: I was sick in bed all day long.

⑤ M: Let’s play tennis!

W: I’m not very good at it.

① 남: 그 치마 입으니 잘 어울린다.

여: 고마워. 그런데 이거 너무 짧지 않니?

② 남: 방과 후에는 주로 뭘 하니?

여: 오늘 밤에 영화 한 편 어때?

③ 남: 경찰서로 가는 길을 알려주시겠어요?

여: 죄송하지만, 저는 이 근처에 살지 않아요.

④ 남: 왜 어제 학교에 안 갔니?

여: 아파서 하루 종일 누워 있었어.

⑤ 남: 테니스 치자!

여: 나 잘 못 쳐.

afterschool 방과 후

LISTENING ADVICE

‘Imnotverygoodatit.’에서 ‘goodatit’은 자연스 럽게 연결되어 [d]와 [t]발음이 약화되면서 [구래리ㅌ]으로 발음됩니다.

http://zuaki.tistory.com

08

할일/한일파악 ▶정답 ③

W: The weather is so nice today. Let’s go to the park after lunch.

M: Well, I don’t feel like going outside.

W: Hmm… Would you like to see a movie then? A lot of new movies have been released this week.

M: Let’s see a movie some other time. I went to see a movie with my family yesterday.

W: Did you? Then what do you want to do today?

M: I’m sorry, but I’m not feeling well today. I’d better go home and rest.

여: 오늘 날씨가 정말 좋아. 우리 점심 후에 공원에 가자.

남: 그게, 난 오늘 밖으로 나가고 싶지 않아.

여: 음… 그럼 영화 볼래? 새 영화가 이번 주에 많이 개봉했어.

남: 우리 영화는 다음에 보자. 난 어제 가족들이랑 영화를 보러 갔었거든.

여: 그랬어? 그럼 넌 오늘 무엇을 하고 싶어?

남: 미안한데 난 오늘 몸이 좋지 않아. 난 집에 가서 쉬는 것이 나 을 것 같아.

feellike ~하고 싶다

09

대화장소추론 ▶정답 ③

W: When did you start feeling the pain?

M: Two weeks ago.

W: On a scale of one to ten, how would you describe how painful it is?

M: A two, I guess. It’s not really that bad, but it’s such a bother because it keeps on coming back.

W: I see. How long does the pain last when you get it?

M: About ten to fifteen minutes, but sometimes it lasts for an hour or so.

W: Alright, let’s get started. Let me check your teeth.

여: 언제부터 고통을 느끼기 시작했나요?

남: 2주 전부터요.

여: 1에서 10까지를 기준으로 얼마나 고통스러운지 묘사해주겠어 요?

남: 제 생각에는 2인 것 같네요. 그렇게 정말로 심하지는 않지만 계속해서 다시 오기 때문에 정말 신경 쓰여요.

여: 알겠어요. 당신이 고통이 있을 때는 얼마나 오래 지속되나요?

남: 약 10에서 15분이요. 하지만 가끔은 한 시간 정도 지속됩니다.

여: 좋아요, 이제 시작하지요. 치아를 검사해 볼게요.

keepon 계속 ~하다

10

직업/장래희망추론 ▶정답 ④

M: Someone stole my bag!

W: Calm down and tell me what happened.

M: I was walking down the street. Then a man bumped into me and ran away with my bag.

W: Okay. What did he look like?

M: He was tall and thin. He was wearing a red jacket and sunglasses.

W: OK. We’ll try to find him. Can you come with us to the station to fill out a report?

① 교사 ② 의사 ③ 경호원 ④ 경찰관 ⑤ 버스 기사 남: 누가 제 가방을 훔쳐 갔어요!

여: 진정하시고 무슨 일이 있었는지 제게 이야기하세요.

남: 걸어서 길을 내려가고 있었어요. 그때 어떤 남자가 저랑 부딪 히고는 제 가방을 가지고 도망갔어요.

여: 알았습니다. 그 남자는 어떻게 생겼습니까?

남: 키가 크고 말랐어요. 빨간 재킷을 입고 있었고 선글라스를 끼 고 있었어요.

여: 알겠습니다. 저희가 그를 찾아보도록 할게요. 신고서를 작성 하게 저희와 함께 경찰서로 가주시겠어요?

calmdown 진정하다

11

이유파악 ▶정답 ④

W: Min-su, I thought you were watching the soccer game against Japan.

M: I turned off the TV just a few minutes ago.

W: Why did you do that? You are crazy about soccer.

M: I didn’t want to watch us lose. Last time we won, but now we are losing by 2 goals already.

W: Really? Oh, no. Please turn it on. I want to know what’s going on.

여: 민수야, 난 네가 일본과의 축구 경기를 보고 있을 거라고 생 각했는데.

남: 나 바로 몇 분전에 TV를 꺼버렸어.

여: 왜 그랬니? 너 정말 축구에 열광하잖아.

남: 우리가 지는 것을 보고 싶지 않았어. 지난번엔 이겼는데, 지금 은 벌써 2골이나 뒤지고 있다고.

여: 정말? 오, 안돼. TV 좀 켜줘. 어떻게 되고 있는지 알고 싶어.

http://zuaki.tistory.com

turnoff ~을 끄다

12

담화(대화)화제추론 ▶정답 ⑤

W: This game is played by women during traditional holidays, such as New Year’s Day and Chuseok. It is similar to a see-saw.

However, two women stand on each end of the wooden board rather than sit down. The game is played by two women jumping up and down.

If one woman fails to stand properly, she is the loser.

여: 이 놀이는 새해와 추석과 같은 전통 명절날에 여자들이 하는 것이다. 이것은 시소와 비슷하다. 하지만 두 명의 여성은 앉아 있지 않고 나무로 만든 판자의 각 끝에 선다. 놀이는 두 명의 여성이 위 아래로 뛰면서 하는 것이다. 만약 한 여성이 똑바 로 서 있는 것에 실패했다면, 그녀가 패자가 되는 것이다.

besimilarto ~와 비슷하다

13

심정추론 ▶정답 ③

W: You don’t look good, Matt. Are you OK?

M: I’ve got a cold. I’m going to the doctor after school.

W: Oh, no. You can’t come to band practice today, then.

M: Don’t worry, I can. I just need the practice to start an hour later.

W: Oh, sure. We can’t practice without a drummer, after all.

M: Thanks.

W: I’m glad you can come.

① 궁금해하는 ② 피곤한 ③ 안도한 ④ 슬픈 ⑤ 화난 여: 안색이 안 좋아 보여, Matt. 너 괜찮니?

남: 나 감기에 걸렸어. 방과 후에 병원에 갈 거야.

여: 아, 이런. 그럼 넌 오늘 밴드 연습에 올 수 없겠구나.

남: 걱정하지 마, 갈 수 있어. 그냥 연습을 한 시간 늦게 시작해야 할 뿐이야.

여: 아, 물론이지. 우리는 어쨌든 드러머 없이는 연습할 수 없으니 까 말이야.

남: 고마워.

여: 네가 올 수 있다니 기뻐.

getacold 감기에 걸리다

14

수치계산 ▶정답 ④

W: Ladies and Gentlemen. We’ll be arriving at Seoul Station in 5 minutes. It’s 7:25 p.m. now.

Please, make sure you have all your belongings with you. Thank you for using Coastal

Railways. Have a nice trip.

여: 손님 여러분. 저희는 5분 후에 서울역에 도착하겠습니다. 현 재 시각은 오후 7시 25분입니다. 모든 소지품을 챙기셨는지 확인하시기 바랍니다. Coastal 철도를 이용해주셔서 감사합 니다. 좋은 여행 되십시오.

belonging[]  소지품

15

대화자관계추론 ▶정답 ②

M: You’re doing great. You look like you’ve lost weight.

W: Thank you. I have been working out just like you told me.

M: Good. I hope you’re drinking plenty of water after.

W: Yes, I am. I’m eating what you suggested, too.

M: That’s really good to hear. Keep that up and you’ll soon reach your goal.

W: I’m really glad I hired you. I feel better after all those exercises you’ve taught me.

남: 당신은 잘 하고 있어요. 살이 빠지신 것 같아요.

여: 감사합니다. 저는 요즘 말씀하신 것처럼 운동하고 있어요.

남: 좋아요. 저는 당신이 그 후에 충분한 물을 마시고 있기를 바 랍니다.

여: 네, 그러고 있어요. 저는 또한 당신이 제안한 것들을 먹고 있 어요.

남: 그런 말씀을 들으니 기분이 정말 좋네요. 계속 그렇게 하시면 곧 당신의 목표에 도달하실 거예요.

여: 전 정말 당신을 고용한 게 기뻐요. 당신이 가르쳐준 이 모든 운동을 하고 나서 저는 몸이 더 좋아졌어요.

workout 운동하다

LISTENING ADVICE

‘I’mreallygladI hiredyou.’에서 ‘hiredyou’는 자 음과 ’you’의 ‘y’가 만나면서 연음현상이 일어나 [하이얼쥬 우]라고 발음됩니다.

http://zuaki.tistory.com

문서에서 01ㅣ (페이지 60-65)