• 검색 결과가 없습니다.

정답 및 해설

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "정답 및 해설"

Copied!
120
0
0

로드 중.... (전체 텍스트 보기)

전체 글

(1)

정답 및 해설

100%실전대비

MP3 중학영어듣기 24회 모의고사

중학교 1학년

기출문제 무료제공 14회분

NO.1 중학영어 리스닝 만점을 위한 8차 개정판

http://zuaki.tistory.com

(2)

Listening Test

01

ㅣ정ㅣ답ㅣ

영어듣기 모의고사

01 ④ 02 ③ 03 ④ 04 ⑤ 05⑤ 06 ⑤ 07 ③ 08 ④ 09 ② 10⑤ 11 ③ 12 ② 13 ⑤ 14 ① 15④ 16 ⑤ 17 ③ 18 ③ 19 ③ 20②

01

날씨파악-그림 ▶ 정답 ④

W: OK, class, I know everybody is really excited about our school trip tomorrow. I checked the forecast for tomorrow on the Internet. But as you know, predicting the weather can be very tricky. Although it’s been sunny for the last couple of days, tomorrow is sure to be a wet day. So make a note to pack your umbrella.

여: 학생 여러분, 저는 모두가 내일 소풍에 대하여 매우 들떠있다 는 것을 압니다. 내일의 날씨 예보를 제가 인터넷에서 확인했 습니다. 하지만 여러분도 아시다시피, 날씨를 예상한다는 것 은 매우 까다로운 일입니다. 지난 이틀 정도는 맑았지만 내일 은 분명 비가 오는 날이 될 것입니다. 그러니 우산을 챙기도 록 신경 써 주세요.

predict[pridkt]  예상하다 makeanote 신경을 쓰다, 메모해 두다

02

그림정보파악 ▶ 정답 ③

W: These hair pins are all very nice.

M: Thank you, ma’am. Is there anything in particular you’re looking for?

W: I wanted to get one with pearls, but now I think I like the one with the bumblebee.

M: That’s a wonderful choice.

여: 이 머리핀들은 모두 아주 멋지네요.

남: 감사합니다, 손님. 특별히 찾고 계신 것이 있나요?

여: 진주가 있는 것을 사고 싶었는데, 지금은 호박벌이 있는 것이 마음에 드는 것 같아요.

남: 잘 선택하셨습니다.

inparticular 특별히, 특히

03

그림정보파악(담화) ▶ 정답 ④

M: You use this to make your clothes look nice.

After washing, some clothes get wrinkles. This can remove the wrinkles using electric power.

But, you need to watch out, because when it is hot, it can be very dangerous. It is also quite heavy. What is this?

남: 당신은 당신의 옷이 멋지게 보이도록 하기 위해 이것을 사용 합니다. 세탁 후, 어떤 옷들은 주름이 생깁니다. 이것은 전력 을 사용하여 주름들을 제거합니다. 하지만 뜨거울 때는 매우 위험할 수 있으므로 조심할 필요가 있습니다. 그것은 또한 꽤 무겁습니다. 이것은 무엇입니까?

wrinkle[]  주름, 구김살

LISTENING ADVICE

‘This can remove the wrinkles using electric power.’에서 내용 전달에 중요한 역할을 하는 동사

‘remove’와 명사 ‘wrinkles’는 정확하고 강하게 발음되 는 반면, 기능적인 역할을 담당하는 조동사 ‘can’이나 관사

‘the’는 짧고 약하게 발음됩니다. 강하게 들리는 단어에 집 중해 들어보세요.

04

마지막말의도파악 ▶ 정답 ⑤

M: I got two free tickets for “The Dark Knight!”

W: That’s great.

M: I love the Batman series. Will you come with me?

W: Sure. When shall we meet?

M: How about Thursday?

W: Oh, I’m sorry, but I have something to do on Thursday.

남: ‘다크 나이트’ 공짜 표 두 장을 얻었어!

여: 그거 멋진데.

남: 난 배트맨 시리즈 정말 좋아해. 나랑 같이 갈래?

여: 물론이지. 언제 만날까?

남: 목요일은 어때?

여: 아, 정말 미안하지만 목요일에는 할 일이 있어.

free[]  공짜의, 무료의

http://zuaki.tistory.com

(3)

05

담화(대화)미언급 ▶ 정답 ⑤ 듣

W: Hello, everyone. I’m Sarah Grady. I’m in the 3rd grade. I am a member of a baseball club called

“The Bat.” Right now, our club has 15 members.

Why don’t you join our club? Let’s have lots of fun together.

여: 안녕하세요, 여러분. 저는 Sarah Grady입니다. 저는 3학년이 에요. 저는 ‘The Bat’라는 이름의 야구 동아리의 팀원이에요.

현재, 저희 동아리에는 열다섯 명의 팀원이 있습니다. 저희 동 아리에 가입하는 게 어떠세요? 함께 재미있게 놀아요.

called[]  ~라는 이름의, ~라고 불리는

06

수치파악 ▶ 정답 ⑤

(Telephone rings.) M: Hello?

W: Dad, it’s me. You are coming to pick me up, right?

M: Of course, sweetheart. I’ll be at the station by 2:00 p.m.

W: No, I’m taking the next train. It arrives one and a half hours later.

M: No problem. I’ll see you at 3:30.

W: Thanks, Dad. See you soon.

석 (전화벨이 울린다.) 남: 여보세요?

여: 아빠, 저예요. 저를 데리러 오실 거죠, 그렇죠?

남: 물론이지, 얘야. 오후 2시까지 역에 갈 거야.

여: 안 돼요, 저 다음 기차 탈 거예요. 그건 1시간 30분 더 늦게 도 착해요.

남: 문제없다. 3시 30분에 보자.

여: 고마워요, 아빠. 조금 이따 봐요.

pickup ~를 (차로) 데리러 가다

07

직업/장래희망추론 ▶ 정답 ③

W: What are you reading?

M: I’m reading a book about Leonardo da Vinci.

He was one of the greatest painters of all time.

W: You are very interested in art, aren’t you?

M: Yes. I want to be a famous painter like Leonardo da Vinci.

W: Wow, that’s cool. I think you can be a good

painter.

석 여: 뭐 읽고 있니?

남: Leonardo da Vinci에 관한 책을 읽고 있어. 그는 역사상 가장 위대한 화가 중 하나였지.

여: 너는 미술에 관심이 많구나, 그렇지?

남: 맞아. 나는 Leonardo da Vinci 같은 유명한 화가가 되고 싶 어.

여: 와, 그거 멋진데. 넌 좋은 화가가 될 수 있을 거라고 생각해.

beinterestedin ~에 관심이 있다

08

심정추론 ▶ 정답 ④

M: Where are you going?

W: I’m going to the lost-and-found.

M: Why? Have you lost something?

W: I can’t find my cell phone. I’m worried sick.

M: Oh, no! I hope you find it soon.

석 남: 너 어디에 가고 있니?

여: 나 분실물 센터에 가고 있어.

남: 왜? 뭘 잃어버렸니?

여: 내 휴대전화를 찾을 수 없어. 정말 걱정돼.

남: 아, 저런! 그것을 곧 찾길 바라.

lost-and-found 분실물 센터 beworriedsick 정말 걱정되다

09

할일/한일파악 ▶ 정답 ②

(Cell phone rings.) W: Hello.

M: Hello, Linda? This is Albert.

W: Hi, Albert! What’s up?

M: Can we do our math homework together? I need your help.

W: No problem. Anyway, do you have Cindy’s number? I changed my cell phone so all the data is gone.

M: I will text you her number right away.

W: Thanks.

석 (휴대전화가 울린다.) 여: 여보세요.

남: 여보세요, Linda? 나 Albert야.

여: 안녕, Albert! 무슨 일이야?

남: 우리 함께 수학 숙제 할 수 있을까? 나 너의 도움이 필요해.

http://zuaki.tistory.com

(4)

여: 물론이지. 그런데, 너 Cindy 번호 가지고 있니? 나는 내 휴대 전화를 바꿔서 모든 자료가 없어졌어.

남: 내가 너에게 바로 그녀의 번호를 문자로 보내줄게.

여: 고마워.

doone’shomework 숙제를 하다 text[tekst]  문자를 보내다

LISTENING ADVICE

[t] 다음에 ‘y’가 오면 우리말 [ㅊ] 발음이 나므로 ‘text you’는 [텍스츄]로 들립니다. [t]가 강하게 발음되지 않을 때에는 [r]과 비슷한 소리가 나므로 ‘rightaway’의 [t]는 약화되어 [롸이러웨이]로 들립니다. 따라서 ‘I will text youhernumberrightaway’는 [아일 텍스츄 헐 넘버 롸이러웨이]로 발음됩니다.

10

담화(대화)화제추론 ▶ 정답 ⑤

W: What are your plans for the weekend?

M: I’m going to Gapyung to see my aunt. How about you?

W: I’m going to a hospital with some friends. We’ll sing to the sick kids.

M: That’s nice! Have a good time.

W: Thanks. You, too.

석 여: 네 주말 계획은 뭐야?

남: 나는 가평에 이모를 뵈러 갈 거야. 너는?

여: 나는 친구 몇 명과 병원에 갈 거야. 우리는 아픈 아이들에게 노래를 불러줄 거야.

남: 그거 멋지다! 좋은 시간 보내.

여: 고마워. 너도.

planfor ~에 대한 계획

11

특정정보파악(교통수단) ▶ 정답 ③

W: John, I got a call from the airline. We cannot fly today.

M: Why? Bad weather?

W: Yes. Should we stay here one more night?

M: Well, there’s an express bus. If we leave now, we can be back tonight.

W: Let’s hurry, then.

여: John, 항공사에서 전화가 왔어. 오늘 비행기를 못 탄대.

남: 왜? 날씨가 나빠서?

여: 응. 우리 여기서 하룻밤 더 있어야 하나?

남: 글쎄, 고속버스가 있어. 지금 출발하면, 오늘 밤에 돌아갈 수 있어.

여: 그럼 서두르자.

getacall 전화가 오다

12

이유파악 ▶ 정답 ②

M: Abby, I saw you at the hospital yesterday.

W: Really? Why didn’t you say hi?

M: You were too far away. Were you sick?

W: No, I was visiting my grandma. She’ll be there until the weekend. What about you?

M: I had my eye check-up. I get it every year.

W: I see.

남: Abby, 어제 병원에서 널 봤어.

여: 정말? 왜 인사하지 않았어?

남: 네가 너무 멀리 있었어. 아팠니?

여: 아니, 할머니를 찾아뵈었어. 주말까지 거기 계실 거야. 너는?

남: 나는 눈을 검진 받았어. 해마다 해.

여: 그렇구나.

check-up 검진

13

대화자관계추론 ▶ 정답 ⑤

M: May I take your order?

W: Two spaghettis, please.

M: What would you like to drink?

W: Two glasses of orange juice.

M: Okay. Two spaghettis and two glasses of orange juice, right?

W: Yes.

석 남: 주문하시겠어요?

여: 스파게티 두 개 주세요.

남: 음료는 뭐로 하시겠어요?

여: 오렌지 주스 두 잔이요.

남: 예. 스파게티 두 개, 오렌지 주스 두 잔, 맞나요?

여: 네.

takeone’sorder ~의 주문을 받다

http://zuaki.tistory.com

(5)

LISTENING ADVICE

'May I take your order?' : How to pronounce [r]

[r]은 혀끝을 구부려 입천장 가까이 가져가서, 천장에 닿지 않은 상태로 소리를 냅니다.

14

그림정보파악-지도 ▶ 정답 ①

M: Excuse me. How do I get to the hospital?

W: The hospital? Go straight one block and turn left.

M: Go straight one block and turn left?

W: Yes. It will be on your right.

M: I see.

W: It’s across from the bakery. You can’t miss it.

M: Thanks.

남: 실례합니다. 병원까지 어떻게 가죠?

여: 병원이요? 한 블록 쭉 가서 왼쪽으로 도세요.

남: 한 블록 쭉 가서 왼쪽으로 돌라고요?

여: 네. 당신의 오른쪽에 있을 거예요.

남: 그렇군요.

여: 제과점 건너편이에요. 틀림없이 찾을 겁니다.

남: 감사합니다.

Youcan’tmissit. 틀림없이 찾을 겁니다.

15

부탁(요청)한일파악 ▶ 정답 ④

M: Maya, did you join any of the school clubs?

W: I’m on my way to join one now. Today is the deadline, remember?

M: Yes, but I’m late for my piano lesson, so I need a favor.

W: You want me to sign you up?

M: Yes, please, for the table tennis club.

W: Sure. See you later!

남: Maya, 학교 동아리 중 어느 것에라도 가입했어?

여: 지금 가입하러 가는 중이야. 오늘 마감이야, 기억해?

남: 응, 하지만 피아노 수업에 늦어서 부탁 좀 들어줘.

여: 내가 네 것을 등록해 줄까?

남: 응, 부탁해, 탁구 동아리로.

여: 좋아. 나중에 보자!

signup 등록하다

16

제안파악 ▶ 정답 ⑤

M: Martha, I love your headphones.

W: Thanks. They’re really good. The music sounds better with them.

M: I want to buy a set, but that brand is too expensive.

W: Why don’t you rent them? I rented these from a store.

M: Can you really do that?

W: Yes, I’ll give you the name of the store.

남: Martha, 네 헤드폰 마음에 든다.

여: 고마워. 이거 정말 좋아. 이걸로 들으면 음악이 더 좋게 들려.

남: 나도 하나 사고 싶은데, 그 브랜드는 너무 비싸.

여: 빌리는 게 어때? 나는 이걸 가게에서 빌렸어.

남: 정말 그럴 수 있어?

여: 응, 내가 그 가게 이름 알려줄게.

rent[]  (돈을 내고) 빌리다, 대여하다

LISTENING ADVICE

‘nd’ 혹은 ‘nt’가 단어의 가운데에 오면 [t] 소리는 [n] 소리 에 동화되어 탈락되므로 그 소리가 거의 들리지 않습니다.

따라서 ‘Why don’t you rent them?’에서 ‘rent them’은 [렌트뎀]이 아닌 [렌뎀]에 가깝게 들립니다.

17

특정정보파악 ▶ 정답 ③

M: Mina, what are you going to get for Dad’s birthday?

W: I’m thinking of ordering a cake.

M: I’ve already done that. How about buying him a pair of gloves? He lost his last week.

W: Really? I should get gloves then. Thanks!

남: Mina, 너 아버지 생신 때 뭐 해드릴 거니?

여: 나는 케이크를 주문할 생각이야.

남: 내가 그건 이미 주문했어. 아버지께 장갑 한 켤레를 사드리는 게 어때? 지난주에 아버지가 장갑을 잃어버리셨어.

여: 정말? 그러면 장갑을 사야겠다. 고마워!

apairof 한 켤레의, 한 쌍의

http://zuaki.tistory.com

(6)

18

직업/장래희망추론 ▶ 정답 ③ 듣

(Telephone rings.) W: Green Beans.

M: Ms. Carter, I’m delivering your order now. 40kg of coffee beans, right?

W: That’s right. I’m expecting many customers this week.

M: Well, your coffee is the best in town.

W: It’s thanks to your beans. I’ll have a cup ready for you.

M: That’s very kind. I’ll be there in an hour.

석 (전화벨이 울린다.) 여: Green Beans입니다.

남: Carter 씨, 주문하신 것을 지금 배달하려고 합니다. 커피원두 40kg 맞지요?

여: 맞습니다. 이번 주에 손님이 많을 거라고 예상해요.

남: 음, 당신의 커피는 동네에서 최고예요.

여: 당신의 원두 덕분입니다. 한 잔 준비해 드릴게요.

남: 정말 친절하시네요. 한 시간 후에 가겠습니다.

thanksto ~덕분에

19

알맞은응답찾기 ▶ 정답 ③

W: Tommy, what did you do last weekend?

M: I visited my uncle, John. He lives in a small town near the sea.

W: Did you have a good time?

M: Of course, I did. I walked along the beach and swam in the sea.

W: Oh, I envy you.

M: How about you? How was your weekend?

W: It was boring.

① 나 너한테 질투나.

② 내가 바다에 갈 수 있으면 좋을 텐데.

③ 지루했어.

④ John 삼촌은 어떻게 지내셔?

⑤ 난 괜찮아질 거라고 생각하지 않아.

여: Tommy, 지난 주말에 뭐했어?

남: John 삼촌한테 갔었어. 그는 바닷가 근처 작은 마을에서 사 셔.

여: 좋은 시간 보냈니?

남: 물론, 그랬지. 나는 해변을 따라 걷고 바다에서 수영했어.

여: 오, 네가 부럽다.

남: 너는? 네 주말은 어땠어?

여: 지루했어.

envy[]  부러워하다

20

알맞은응답찾기 ▶ 정답 ②

M: What time is it now?

W: It’s 10:30.

M: Really? My favorite show is on TV now. Let’s watch it together.

W: I don’t like watching TV.

M: Why not?

W: It’s a waste of time.

① 아니, 난 그렇지 않아.

② 그건 시간 낭비야.

③ 나는 TV를 매우 좋아해.

④ 왜냐하면 그건 재미있기 때문이야.

⑤ 너 바쁘니?

남: 지금 몇 시지?

여: 10시 30분이야.

남: 정말? 지금 내가 제일 좋아하는 쇼가 TV에서 하고 있어. 그 거 같이 보자.

여: 난 TV 보는 것 안 좋아해.

남: 왜?

여: 그건 시간 낭비야.

awasteoftime 시간 낭비

Listening Test

02

ㅣ정ㅣ답ㅣ

영어듣기 모의고사

01② 02⑤ 03 ② 04② 05④ 06③ 07① 08 ④ 09⑤ 10⑤

11 12 13 14 15

16 17 18 19 20

01

날씨파악-그림 ▶ 정답 ②

W: Good morning. Here’s the weather for today.

http://zuaki.tistory.com

(7)

It’ll be sunny in Incheon, but it’ll be rainy in Daejeon. In Gwangju, it’ll be cloudy.

여: 안녕하세요. 오늘의 날씨를 알려 드리겠습니다. 인천은 맑겠 으나 대전은 비가 오겠습니다. 광주는 흐린 날씨가 되겠습니 다.

weather[]  날씨

LISTENING ADVICE

‘but it’ll be rainy in Daejeon.’에서 내용 전달에 중요 한 역할을 하는 내용어인 형용사(rainy)와 명사(Daejeon) 는 정확하고 강하게 발음되는 반면, 내용 전달에 있어 비교 적 영향력이 적은 기능어인 조동사(will)나 전치사(in)는 짧 고 약하게 발음됩니다.

rainy : How to pronounce [r]

[r]은 혀 끝을 구부려 입 천장 가까이 가져가 서, 천장에 닿지 않은 상태로 소리를 냅니다.

02

그림정보파악 ▶ 정답 ⑤

W: How can I help you?

M: I’m looking for a bag for my daughter.

W: How about this one with a rabbit face on it?

M: That’s cute. What does it say above the rabbit face?

W: It says, ‘Good luck!’

M: I like it.

석 여: 무엇을 도와드릴까요?

남: 제 딸에게 줄 가방을 찾고 있어요.

여: 토끼 얼굴이 그려진 이 가방은 어떠세요?

남: 귀엽네요. 토끼 얼굴 위에는 뭐라고 쓰여 있는 건가요?

여: ‘행운을 빌어!’라고 쓰여 있어요.

남: 맘에 드네요.

lookfor ~을 찾다

03

그림정보파악(담화) ▶ 정답 ②

M: It has four legs and a long tail. It has a pouch on its stomach. It carries its baby in the pouch. It is warm and comfortable. Its baby loves to sit in the pouch. What is this?

남: 그것은 네 다리와 긴 꼬리를 하나 가지고 있어요. 그것은 배 에 주머니가 있어요. 그것의 아기를 그 주머니에 담고 다녀 요. 그 주머니는 그것은 따뜻하고 편안하답니다. 그것의 아기 는 그 주머니 안에 앉아 있는 것을 아주 좋아해요. 이것은 무 엇인가요?

pouch[paut]  (작은) 주머니 comfortable[]  편안한

04

마지막말의도파악 ▶ 정답 ②

W: Sean, did you find your dog?

M: Not yet. I went to all the animal rescue centers in town.

W: Then, let’s make a poster. I’ll help you.

M: I appreciate your kindness. I don’t know what I’d do without you.

석 여: Sean, 네 개 찾았어?

남: 아직 아니야. 시내에 있는 모든 동물 구조 센터에 가 봤어.

여: 그럼 포스터를 만들자. 내가 도와줄게.

남: 신경 써 줘서 고마워, 나는 네가 없었다면 무엇을 할지 모 를 거야.

rescue[rskju]  구출, 구조,  구조하다 appreciate[priit]  고맙게 생각하다

05

담화(대화)미언급 ▶ 정답 ④

M: Hello, everyone. My name is Jason Delgado. I live in Los Angeles, California. I am funny and friendly. I enjoy traveling and reading books in my free time. In the future, I would like to write books about the interesting places I have traveled to. Thank you.

남: 안녕하세요, 여러분. 제 이름은 Jason Delgado입니다. 저는 California의 Los Angeles에 살고 있습니다. 저는 재미있고 친 근합니다. 저는 여가 시간에 여행하는 것과 독서를 즐깁니다.

미래에, 저는 제가 여행갔던 흥미로운 장소에 대해 책을 쓰고 싶습니다. 감사합니다.

friendly[frndli]  친근한

06

수치파악 ▶ 정답 ③

M: Lily, would you like to help me buy Kenny’s

http://zuaki.tistory.com

(8)

birthday present?

W: Sure. Is this afternoon OK?

M: Yes. Shall we meet at 3 at the mall?

W: How about 4? I have to finish my homework.

M: Oh, I forgot. I have to do my homework, too.

Let’s meet at 5.

W: All right!

남: Lily, 내가 Kenny의 생일 선물 사는 것을 도와줄래?

여: 물론이지. 오늘 오후 괜찮아?

남: 응. 쇼핑몰에서 3시에 만날까?

여: 4시는 어때? 나 숙제를 끝내야 해.

남: 아, 까먹었다. 나도 숙제를 해야 해. 5시에 만나자.

여: 좋아!

Shallwe~? ~할까요?

07

직업/장래희망추론 ▶ 정답 ①

W: What do you want to be in the future?

M: I like to grow vegetables. So, I want to be a farmer like my father.

W: I believe that you’ll be a good farmer.

M: Thanks. What’s your dream?

W: I like space science, so I want to be a scientist.

여: 넌 장래에 뭐가 되고 싶니?

남: 나는 채소 기르는 것을 좋아해. 그래서 나는 우리 아버지처럼 농부가 되고 싶어.

여: 나는 네가 훌륭한 농부가 될 거라고 믿어.

남: 고마워. 네 꿈은 뭔데?

여: 나는 우주과학을 좋아해서 과학자가 되고 싶어.

inthefuture 장래에, 미래에

LISTENING ADVICE

‘Iwanttobeafarmerlikemyfather.’에서 want 의 [t]가 탈락되어 ‘wanttobe’가 [원투비]로 들립니다.

farmer, father: How to pronounce [f]

f는 윗니로 아랫입술을 살짝 물어서 바람 을 내보내어 발음합니다.

08

심정추론 ▶ 정답 ④

본 M: Hey, Emily.

W: Hi, Huey. Do you know that Ebony moved last week?

M: What? I didn’t know that.

W: She moved to San Francisco.

M: Oh, I am so sorry to hear that. Ebony is your best friend, right?

W: Yes. I miss her very much.

석 남: 안녕, Emily.

여: 안녕, Huey. 너 Ebony가 지난주에 이사 간 것 알고 있어?

남: 뭐라고? 난 몰랐어.

여: 그녀는 샌프란시스코로 이사 갔어.

남: 오, 정말 유감이다. Ebony는 네 가장 친한 친구잖아, 맞지?

여: 응. 나는 그녀가 정말 그리워.

move[]  이사하다

09

할일/한일파악 ▶ 정답 ⑤

M: What are you going to do this weekend?

W: What do you want to do?

M: Shall we go shopping together?

W: What will you buy?

M: I want some clothes.

W: You already have a lot of clothes. Why don’t you buy a nice watch?

M: That would be better.

남: 너 이번 주말에 뭐할 거니?

여: 넌 뭐하고 싶은데?

남: 같이 쇼핑하러 갈까?

여: 뭘 살 거야?

남: 옷 좀 사고 싶어.

여: 넌 이미 옷이 많잖아. 멋진 시계를 하나 사지 그러니?

남: 그게 낫겠다.

begoingto + 동사원형 ~할 것이다 Whydon’tyou~? ~하지 그러니?

10

담화(대화)화제추론 ▶ 정답 ⑤

W: Good morning, Adam.

M: Good morning, Esther. You look tired today.

W: I studied until late at night for the Korean test.

But I still have three more tests left.

M: What tests are they?

W: Well, there is the math test tomorrow, and I have the history and English test the day after

http://zuaki.tistory.com

(9)

tomorrow.

M: Uh, that sounds tough.

석 여: 안녕, Adam.

남: 안녕, Esther. 오늘 피곤해 보이네.

여: 한국어 시험공부를 밤늦게까지 했거든. 하지만 아직도 시험 이 세 개나 더 남아 있어.

남: 그게 무슨 시험들인데?

여: 음, 내일 수학 시험이 있고 내일모레엔 역사랑 영어 시험이 있지.

남: 아, 힘들겠다.

thedayaftertomorrow 내일모레

11

특정정보파악(교통수단) ▶ 정답 ③

W: How are you enjoying your stay?

M: I’m enjoying it very much. The beach here is really nice.

W: There’s another nice beach a few kilometers away called Higgs Beach.

M: Really? How do I get there?

W: There’s a bus, but I can call you a taxi if you want.

M: The bus will be fine. Thank you.

여: 즐겁게 머무르고 계시나요?

남: 아주 즐겁게 지내고 있습니다. 여기 해변이 정말 멋집니다.

여: Higgs 해변이라고 불리는 다른 멋진 해변이 몇 km 떨어진 곳 에 있습니다.

남: 정말입니까? 어떻게 갈 수 있나요?

여: 버스가 있지만 원하시면 택시를 불러드릴 수 있습니다.

남: 버스가 좋을 것 같습니다. 고맙습니다.

another[]  다른, 또 하나의  또 하나의 것

12

이유파악 ▶ 정답 ②

M: Help yourself to the pizza. I made it myself.

W: Oh, really? Wow, this is so delicious.

M: Would you like some more?

W: No, thanks. I’m full.

M: Are you sure? You just had one slice.

W: Actually, I already had dinner.

남: 피자 마음껏 먹어. 내가 직접 만들었어.

여: 어, 정말? 와, 이거 정말 맛있구나.

남: 좀 더 먹을래?

여: 고맙지만 괜찮아. 배불러.

남: 정말이야? 너 한 조각밖에 안 먹었잖아.

여: 사실, 나 벌써 저녁을 먹었거든.

helpyourselfto ~을 마음껏 먹어라

13

대화장소추론 ▶ 정답 ③

M: Can I see your passport, please?

W: Here it is.

M: Why are you visiting Chicago?

W: I have a business meeting here.

M: How long will you stay?

W: For three days.

M: OK. Enjoy your stay in Chicago.

남: 여권 좀 보여주시겠습니까?

여: 여기요.

남: 왜 시카고를 방문하시는 거죠?

여: 여기에서 업무상 회의가 있어요.

남: 얼마나 머무르실 겁니까?

여: 사흘 동안이요.

남: 좋습니다. 시카고에서 즐거운 시간 보내십시오.

passport[]  여권

LISTENING ADVICE

‘t’는 강세를 받는 강모음과 강세를 받지않는 약모음 사이 에 오면, 부드러운 [r] 소리로 발음됩니다. 따라서 ‘visiting’ 은 [비지링], ‘meeting’은 [미링]으로 발음됩니다.

14

그림정보파악-지도 ▶ 정답 ①

M: Excuse me. How do I get to City Hall?

W: Oh, it’s not far. Go straight for one block, and then turn left.

M: Turn left? And then?

W: Walk a little bit further and you’ll see it on your right. It’s across from the bank.

M: I see. Thank you very much.

남: 실례합니다. 시청에 어떻게 가나요?

여: 오, 멀지 않아요. 한 블록 직진하셔서 좌회전 하세요.

남: 좌회전이요? 그러고 나서는요?

여: 좀 더 걸어가면 오른쪽에 보일 거예요. 은행 건너편이에요.

남: 알겠습니다. 정말 고맙습니다.

http://zuaki.tistory.com

(10)

turnright/left 오른쪽/왼쪽으로 돌다

15

부탁(요청)한일파악 ▶ 정답 ⑤

본 W: Excuse me.

M: Yes, ma’am. Can I help you?

W: Yes, please. Would you change this bowl? It is chipped.

M: Oh, I’m very sorry. I’ll bring you a new one right away.

W: That’s great. Thank you.

석 여: 실례합니다.

남: 네, 부인. 무엇을 도와드릴까요?

여: 네. 이 그릇 좀 바꿔 주시겠어요? 이가 빠졌네요.

남: 아, 정말 죄송합니다. 새 그릇으로 바로 가져다 드릴게요.

여: 좋습니다. 고맙습니다.

chipped[t]  이가 빠진, 깨진 rightaway 바로, 즉시

16

(전화)목적파악 ▶ 정답 ②

(Telephone rings.) M: Hello.

W: Hello, Adam. This is Susan. Would you do me a favor?

M: Sure, what’s the matter?

W: My computer broke down, and a technician said I’d better get a new one.

M: Yeah, it was too outdated.

W: Would you go with me to buy a new one? You are an expert in computers.

M: No problem. When do you want to go?

석 (전화벨이 울린다.) 남: 여보세요.

여: 여보세요, Adam. 나 Susan이야. 내 부탁 좀 들어줄 수 있니?

남: 물론이지, 무슨 일인데?

여: 내 컴퓨터가 고장 났는데 기술자가 새것을 사는 게 낫겠다 고 했어.

남: 응, 네 컴퓨터 너무 오래됐어.

여: 새 컴퓨터 사러 나랑 같이 가 줄래? 네가 컴퓨터에는 전문 가잖아.

남: 좋아. 언제 가기를 원하니?

favor[]  호의, 친절

breakdown 고장 나다

outdated[utditid]  오래된, 구식의

LISTENING ADVICE

‘Wouldyou’는 자음이 y와 만나면 연음현상이 일어나 y 가 [ju]로 발음되기 때문에 [우쥬우]로 발음됩니다.

Would you: How to pronounce [ju]

우리말의 ‘유’ 발음과 같습니다.

17

특정정보파악 ▶ 정답 ③

M: This shop closes in ten minutes.

W: Then, let’s hurry. What should we buy?

M: Milk, eggs, and some bread.

W: The milk and eggs are in the same section. I’ll get them.

M: I’ll get the bread, then. Let’s meet at the counter.

남: 이 가게는 10분 뒤에 닫아요.

여: 그러면, 서둘러요. 우리가 뭘 사야 하죠?

남: 우유, 계란, 그리고 약간의 빵이요.

여: 우유와 계란은 같은 구역에 있어요. 내가 그것들을 가져올 게요.

남: 그러면, 내가 빵을 가져올게요. 계산대에서 만나요.

section[]  구역

18

직업/장래희망추론 ▶ 정답 ⑤

W: Hi, Mike. You look tired.

M: I had to work all night.

W: Are you still working on the web page?

M: Yes. They liked my design, but I needed to make some changes.

W: What kind of changes?

M: Mostly colors. Now the page is more blue-based.

여: 안녕, Mike. 너 피곤해 보여.

남: 밤새 일해야 했어.

여: 아직도 웹페이지 작업하고 있니?

남: 응. 그 사람들이 내 디자인을 좋아했지만, 몇 가지를 수정할 필요가 있었어.

여: 어떤 수정?

남: 주로 색깔이야. 이제 웹페이지가 더 파란색 기반이야.

http://zuaki.tistory.com

(11)

mostly[]  주로, 대개

19

알맞은응답찾기 ▶ 정답 ③

W: Next Friday is my grandfather’s birthday.

M: How about buying him a birthday cake?

W: I don’t think he likes sweets.

M: How about a hat, then? Your grandfather wears a hat all the time.

W: That’s a good idea.

① 토요일이야.

② 나 100점 맞았어.

③ 좋은 생각이야.

④ 그분은 70살이셔.

⑤ 그는 우리 할머니보다 연세가 많으셔.

여: 다음 주 금요일은 우리 할아버지 생신이야.

남: 할아버지께 생일 케이크를 사 드리는 건 어때?

여: 할아버지는 단것을 좋아하시지 않는 것 같아.

남: 그럼, 모자는 어때? 너희 할아버지는 늘 모자를 쓰고 계시 잖아.

여: 좋은 생각이야.

Howabout~? ~은 어때?

20

알맞은응답찾기 ▶ 정답 ⑤

M: Jisu, what did you do during the vacation?

W: I went to Jejudo to visit my grandparents.

M: That sounds good. What did you do there?

W: We went to the beach and ate seafood.

M: Wow. I love seafood!

W: So do I. How was your vacation?

M: I didn’t do anything special, but it was nice.

① 아니, 나는 여행을 가지 않았어.

② 우리 조부모님이 여기 근처에서 사셔.

③ 물론이지. 다음 번에는 해산물을 먹도록 노력할게.

④ 너도 좋은 방학을 보내길 바라.

⑤ 특별한 걸 하진 않았지만 즐거웠어.

남: 지수야, 너는 방학 동안 뭐 했어?

여: 조부모님을 뵈러 제주도에 갔었어.

남: 그것 참 멋지다. 거기서 뭐 했어?

여: 우린 해변에 가서 해산물을 먹었어.

남: 우와. 나 해산물 좋아하는데!

여: 나도야. 네 방학은 어땠어?

남: 특별한 걸 하진 않았지만 즐거웠어.

seafood[]  해산물

Listening Test

03

ㅣ정ㅣ답ㅣ

영어듣기 모의고사

01③ 02③ 03③ 04 ① 05 ④ 06③ 07③ 08⑤ 09 ② 10①

11② 12③ 13⑤ 14③ 15①

16④ 17⑤ 18⑤ 19③ 20①

01

날씨파악-그림 ▶ 정답 ③

M: Good morning. Here is the weather for this week: It is going to rain heavily today, so don’t forget to bring your umbrella with you.

Tomorrow the sky will be clear and the weather will be warm, but it will rain again from the day after tomorrow until the weekend.

남: 안녕하세요. 이번 주 일기 예보입니다. 오늘은 비가 많이 내 릴 것이니, 우산 가져가는 걸 잊지 마세요. 내일은 하늘이 개 고 날씨는 따뜻하겠지만 내일모레부터 주말까지 다시 비가 내리겠습니다.

forgetto ~하는 것을 잊다

02

그림정보파악 ▶ 정답 ③

W: Can I look at those cellphone cases? I want to buy one.

M: Sure. I like the one with the smiley face at the top.

W: Me, too. It also has a pretty ribbon at the bottom.

M: Yes. Why don’t you get it?

W: OK, I will.

여: 저 휴대폰 케이스들 좀 봐도 될까요? 하나 사고 싶어요.

남: 물론이죠. 저는 위에 웃는 얼굴이 있는 게 마음에 들어요.

http://zuaki.tistory.com

(12)

여: 저도요. 아래에는 예쁜 리본도 있어요.

남: 그래요. 이걸 사는 게 어때요?

여: 네, 그럴게요.

smileyface 웃는 얼굴

LISTENING ADVICE

‘Italsohasaprettyribbonatthebottom.’에서 한 단어 내에 동일한 자음이 연속(자음+자음)되는 경우 앞 자음 소리가 탈락되는 규칙에 따라, ‘pretty’는 [프리트티]

가 아닌 [프리티], ‘ribbon’은 [리브본]이 아닌 [리본],

‘bottom’은 [바트텀]이 아닌 [바텀]으로 소리가 납니다.

03

그림정보파악(담화) ▶ 정답 ③

M: Many people use this when they travel. This comes in various sizes and shapes. This holds valuable items during a journey. This has wheels so that you can pull it in an upright position using a long handle. What is this?

남: 많은 사람들은 여행을 할 때 이것을 사용합니다. 이것의 크기 와 모양은 다양합니다. 이것은 여행하는 동안에 귀중한 물건 들을 보관합니다. 이것에는 바퀴가 달려 있어서 당신은 똑바 로 선 상태로 긴 손잡이를 이용하여 이것을 끌 수 있습니다.

이것은 무엇일까요?

various[]  다양한 valuable[]  귀중한

04

마지막말의도파악 ▶ 정답 ①

W: So, did you do what I said?

M: Yes, Mom. I just finished my homework.

W: Good. How about your piano practice?

M: I finished that, too. May I go out and play with Michael?

W: Of course, you may.

여: 그래, 내가 말한 것은 했니?

남: 네, 엄마. 저는 방금 숙제를 끝냈어요.

여: 잘했다. 피아노 연습은 어떻게 됐니?

남: 그것도 역시 끝냈어요. 저 나가서 Michael이랑 놀아도 될까 요?

여: 물론이지, 그렇게 하렴.

practice[]  연습

05

담화(대화)미언급 ▶ 정답 ④

W: Hi, let me tell you about my pet. She is a brown poodle. Her name is Mary. She is 4 years old.

Her favorite food is roasted chicken. I walk my dog every day. She is my best friend, and I love her so much.

여: 안녕, 내 애완동물에 대해 말해줄게. 그녀는 갈색 푸들이야.

그녀의 이름은 Mary야. 그녀는 4살이야. 그녀가 가장 좋아하 는 음식은 구운 닭이야. 나는 내 강아지와 매일 산책해. 그녀 는 나의 가장 좋은 친구이고, 나는 그녀를 아주 많이 사랑해.

roasted[id]  구운

06

수치계산 ▶ 정답 ③

W: Excuse me, do you know how often the number three bus comes?

M: It comes every ten minutes.

W: Really? I’ve been waiting for the bus for over 30 minutes.

M: Something must have happened. It always comes on time.

W: I guess I need to take a taxi now.

여: 실례합니다만, 3번 버스가 얼마나 자주 오는지 아시나요?

남: 10분마다 한 대씩 옵니다.

여: 정말인가요? 저는 30분 넘게 버스를 기다리고 있는데요.

남: 무슨 일이 있는 것 같군요. 항상 시간에 맞게 오거든요.

여: 지금 택시를 타야겠네요.

ontime 시간에 맞게

07

직업/장래희망추론 ▶ 정답 ③

W: Did you draw this picture? It’s so wonderful.

M: Thank you. Drawing pictures is my hobby.

W: Oh, then what do you do for a living?

M: I’m a magician.

W: That’s interesting.

여: 당신이 이 그림을 그렸나요? 정말 멋지군요.

남: 감사합니다. 그림 그리기는 제 취미죠.

여: 오, 그러면 당신의 직업은 무엇인가요?

http://zuaki.tistory.com

(13)

남: 저는 마술사입니다.

여: 그거 흥미롭군요.

magician[mdn]  마술사

08

담화(대화)화제추론 ▶ 정답 ⑤

M: It is very cold. It is hard. But if you touch it with your hands, it melts down and becomes water.

We can put it into juice, water, milk, or any other drinks. We love it very much in summer.

We keep it in the freezer. What is it?

① 겨울 ② 아이스크림 ③ 눈 ④ 물 ⑤ 얼음 남: 그것은 매우 차갑다. 그것은 딱딱하다. 하지만 당신이 손으

로 그걸 만지면 그것은 녹아서 물이 된다. 우리는 그것을 주 스, 물, 우유 또는 다른 음료에 넣을 수 있다. 우리는 여름에 그것을 매우 좋아한다. 우리는 그것을 냉동실에 보관한다. 그 것은 무엇인가?

melt[melt]  녹다, 녹이다 become[]  ~이 되다

LISTENING ADVICE

알파벳 ‘t’가 포함되어 있는 단어들 중에서 가끔 ‘t’ 발음이 약화되어 ‘r’ 발음으로 들리는 경우가 있습니다. 대표적인 예가 바로 ‘물’을 뜻하는 단어인 ‘water’지요. 8번 문제에서

‘water’는 [워터]가 아닌 [워러ㄹ]와 같이 발음됩니다. 주의 해야 할 점은, 이러한 발음동화현상이 미국식 영어에서는 종종 발생하지만 영국식 영어에서는 적용되지 않는다는 것 입니다. 영국에서는 ‘t’ 발음을 정확히 살려 ‘water’를 [워 터]로 읽습니다.

09

할일/한일파악 ▶ 정답 ②

M: Peg, will you go to the movies with me this weekend?

W: Sorry, but I can’t.

M: Come on. Jack says that “Twilight” is really good.

W: I want to see “Twilight”, too.

M: Then, what’s the problem?

W: I have an English test on Monday. I have to prepare for it.

남: Peg, 이번 주말에 나랑 영화 보러 갈래?

여: 미안하지만, 난 못 가.

남: 그러지 말고 가자. Jack이 그러는데 ‘Twilight’이 정말 재미 있대.

여: 나도 ‘Twilight’이 보고 싶어.

남: 그러면 뭐가 문제야?

여: 월요일에 영어 시험이 있어. 그걸 준비해야 해.

preparefor ~을 준비하다

10

담화(대화)화제추론 ▶ 정답 ①

M: How was your weekend, Ally?

W: It was great. I went fishing and caught a lot of fish.

M: You really like fishing, don’t you?

W: It’s fun! Don’t you like fishing?

M: Well, not really.

W: Then, what do you do in your free time?

M: I usually read books.

석 남: 주말 어땠어, Ally?

여: 정말 좋았어. 낚시하러 가서 고기를 많이 잡았지.

남: 너 정말 낚시 좋아하는구나, 그렇지?

여: 재미있거든! 넌 낚시 안 좋아하니?

남: 음, 별로.

여: 그럼, 넌 한가한 시간에 뭐하니?

남: 난 주로 책을 읽어.

alotof 많은

11

특정정보파악(교통수단) ▶ 정답 ②

W: Hey, Paul. I heard that you’re going to Busan next week.

M: Yes. I’ve always wanted to go.

W: How are you going to get there? By bus or train?

M: Neither a bus nor a train.

W: Then how are you going?

M: I bought a plane ticket to Busan.

W: I see. I hope you have a good trip!

여: 안녕, Paul. 네가 다음 주에 부산에 간다고 들었어.

남: 맞아. 난 항상 거기에 가고 싶었어.

여: 거기에 어떻게 갈 거야? 버스, 아니면 기차로?

남: 버스도 기차도 아니야.

여: 그럼, 어떻게 가려고?

남: 난 부산으로 가는 비행기 표를 샀어.

http://zuaki.tistory.com

(14)

여: 그렇구나. 즐거운 여행이 되길 바라!

neitherAnorB A도 B도 아니다

12

이유파악 ▶ 정답 ③

M: How are you doing, Maggie?

W: Pretty good. You look happy today. What’s up?

M: I have some great news.

W: What is it?

M: I have a date with Jennifer this evening.

W: Really? Congratulations!

남: 어떻게 지내니, Maggie?

여: 꽤 좋아. 너 오늘 즐거워 보인다. 무슨 일이야?

남: 좋은 소식이 있어.

여: 그게 뭔데?

남: 오늘 저녁에 Jennifer와 데이트가 있거든.

여: 정말? 축하해!

What’sup? 무슨 일이야?

13

대화자관계추론 ▶ 정답 ⑤

W: Wow, that stage is very slippery.

M: Are you OK? You have five minutes until you’re on again.

W: I’m a little tired, but I think my voice is still OK.

M: After tonight’s show, you have to get a lot of rest for tomorrow.

W: Why? What’s happening tomorrow?

M: You are making an important appearance on TV.

여: 와, 저 무대 정말 미끄럽네요.

남: 괜찮아요? 5분 뒤에 다시 나가야 해요.

여: 조금 피곤하지만, 아직 목소리는 괜찮은 것 같아요.

남: 오늘 밤 쇼가 끝난 후에는 내일을 위해 충분히 쉬어야 해요.

여: 왜요? 내일은 뭐 하는데요?

남: 당신이 중요한 TV 출연을 할 거예요.

slippery[]  미끄러운

makeanappearance 출연하다, 등장하다

LISTENING ADVICE

앞단어의 끝 자음과 뒷단어의 첫 자음이 같거나 비슷한 경 우에는 앞의 자음 소리가 탈락되고 뒤에 오는 자음 소리만 발음됩니다. 따라서 ‘tonight’sshow’는 [투나잇츠 쇼]로 끊어서 소리 나기보다는 앞의 ‘s’가 탈락되면서 자연스럽게 [투나잇쇼]로 발음됩니다.

How to pronounce [sh]

[sh]는 입을 모으고 입술은 붙이지 않은 상태로 성대를 울리지 않은 채 바람 소리 를 내듯이 소리를 냅니다. ‘쉬’ 혹은 ‘쉿’이

라고 말할 때와 비슷하게 발음하는 것으로, [s]와는 다른 소리 가 납니다.

14

그림정보파악-지도 ▶ 정답 ③

M: Excuse me. How do I get to the post office?

W: Go straight one block, and turn right at the corner.

M: OK. Go straight, and turn right at the corner?

W: Yes. It’ll be on your left.

M: Thank you so much.

W: You’re welcome.

남: 실례합니다. 우체국까지 어떻게 가나요?

여: 한 블록을 똑바로 가서 모퉁이에서 오른쪽으로 도세요.

남: 알겠습니다. 곧장 가서 모퉁이에서 오른쪽으로 돌라고요?

여: 네. 그것은 당신의 왼쪽에 있을 겁니다.

남: 정말 고맙습니다.

여: 천만에요.

HowdoIgetto~? ~에 어떻게 가나요?

15

부탁(요청)한일파악 ▶ 정답 ①

W: Dad, are you busy?

M: Not right now. Can I do something for you?

W: Yes. Could you take me to my friend Jenny’s house?

M: Sure. Are you going to do your homework there?

W: No, I’m going to play badminton with her.

석 여: 아빠, 바쁘세요?

남: 지금은 안 바빠. 내가 도와줄 일이라도 있니?

여: 네. 제 친구 Jenny네 집으로 저 좀 데려다주실 수 있나요?

남: 물론이지. 거기서 네 숙제를 할 거니?

http://zuaki.tistory.com

(15)

여: 아니요. 저는 그녀와 배드민턴을 칠 거예요.

Couldyou~? ~해주실 수 있나요?

16

제안파악 ▶ 정답 ④

M: Hey, look out the window. It’s raining!

W: That’s true. Did you bring an umbrella?

M: No. My mom is picking me up after school. Did you?

W: No, I totally forgot.

M: Then, why don’t you let my mom drive you home, as well?

W: Thanks. That’s very kind of you.

남: 저기, 창문 밖을 봐. 비가 오고 있어!

여: 진짜네. 너 우산 가져왔어?

남: 아니. 엄마가 방과 후에 나를 데리러 오실 거야. 너는 가져 왔어?

여: 아니, 나는 완전히 잊어버리고 있었어.

남: 그러면, 우리 엄마께 너도 집에 태워다 달라고 하는 게 어때?

여: 고마워. 정말 친절하구나.

totally[]  완전히 let[]  ~하게 하다

17

특정정보파악 ▶ 정답 ⑤

M: Serena, what are you doing with your backpack?

W: I’m checking to see if anything is missing.

Somebody opened it on the subway.

M: I’ll help you. There are books, a pencil case, a purse, and a water bottle.

W: Oh, no! My headphones are gone. They were from my uncle!

남: Serena, 책가방 가지고 뭐하고 있니?

여: 잃어버린 게 있나 확인하는 중이야. 지하철에서 누군가가 책 가방을 열었거든.

남: 내가 도와줄게. 책, 필통, 지갑, 그리고 물병이 있네.

여: 이런! 내 헤드폰이 없어. 삼촌께 받은 것인데!

gone[]  없어진, 사라진

18

직업/장래희망추론 ▶ 정답 ⑤

M: I love these videos on your blog. Did you make them?

W: Yes. I used my cellphone. Which video is your favorite?

M: The one with your sister dancing. It’s like a movie.

W: Really? You know what? I want to become a movie director.

M: Wow. That’s wonderful!

남: 나는 너의 블로그에 있는 영상들이 정말 마음에 들어. 네가 그것들을 만든 거니?

여: 응. 내 휴대폰을 이용해 만든 거야. 어떤 영상이 가장 마음 에 드니?

남: 너의 여동생이 춤추고 있는 영상. 그건 영화 같아.

여: 정말? 그거 알아? 나는 영화감독이 되고 싶어.

남: 와. 정말 멋있다!

moviedirector 영화감독

19

알맞은응답찾기 ▶ 정답 ③

M: Hi, Rachel. How was your weekend?

W: It was good. I went camping with my friends.

M: Sounds fun.

W: What about you? What did you do last weekend?

M: I visited my friend in Busan.

① 나는 아무런 계획이 없어.

② 나는 학생이야.

③ 부산에 사는 친구를 방문했어.

④ 도서관에 가는 중이야.

⑤ 영화 보러 가자.

남: 안녕, Rachel. 주말 어땠니?

여: 좋았어. 친구들과 캠핑하러 갔었어.

남: 재미있었겠다.

여: 넌 어때? 지난 주말에 넌 뭐했니?

남: 부산에 사는 친구를 방문했어.

gocamping 캠핑하러 가다

20

알맞은응답찾기 ▶ 정답 ①

W: Where are you going now?

M: I’m going to the hospital.

W: Hospital? Are you sick?

http://zuaki.tistory.com

(16)

M: Yes, I am. I have a cough and my throat really hurts.

W: Oh, that’s too bad.

① 이런, 정말 안됐다. ② 너는 정말 예뻐.

③ 이제 나도 추워. ④ 여기서 멀지 않아.

⑤ 나 좀 늦을 거야.

여: 너 지금 어디 가니?

남: 병원에 가는 중이야.

여: 병원에? 너 아프니?

남: 응, 아파. 기침이 나고 목이 정말 아파.

여: 이런, 정말 안됐다.

haveacough 기침이 나다 LISTENING ADVICE

단어 중간의 ‘gh’는 종종 묵음으로 처리되기도 하지만, 단 어의 끝에 ‘gh’가 오는 경우에는 [f]와 같은 소리가 납니다.

따라서 20번 문제에 등장하는 ‘cough’는 [커우]나 [커그]

가 아닌 [커프]로 발음됩니다.

How to pronounce [f]

[f]는 윗니를 아랫입술에 붙인 채 짧게 힘 주어 발음합니다. 우리말 [ㅍ]와 [ㅎ] 발음 이 동시에 나는 폭발음입니다.

Listening Test

04

ㅣ정ㅣ답ㅣ

영어듣기 모의고사

01 02 03 04 05 06 07 08 09 10

11 12 13 14 15

16 17 18 19 20

01

그림정보파악 ▶ 정답 ⑤

M: Which one of these guys is your boyfriend?

W: Why don’t you guess? The other four guys are just friends.

M: Is he the one giving two thumbs up?

W: Nope. He doesn’t wear glasses, either.

M: Then is he crossing his arms?

W: I’ll give you a hint. My boyfriend has a beard.

남: 이 중 누가 네 남자친구야?

여: 맞혀 보지 않을래? 나머지 네 명은 그냥 친구일 뿐이야.

남: 두 엄지손가락을 위로 들고 있는 남자니?

여: 아니야. 그리고 안경을 쓰지도 않아.

남: 그럼, 팔짱 끼고 있어?

여: 힌트 줄게. 내 남자친구는 턱수염이 있어.

Whydon’tyou~? ~하는 게 어때?

02

그림정보파악(담화) ▶ 정답 ④

M: People’s lives became much easier when this was invented. This is an electronic device used with televisions and air conditioners. You can turn on the TV and turn up the volume wirelessly from a short distance with this. What is this?

남: 이것이 발명되었을 때 사람들의 삶은 훨씬 더 수월해졌습니 다. 이것은 텔레비전 그리고 에어컨과 함께 사용되는 전자 기기입니다. 당신은 이것을 가지고 가까운 거리에서 무선으 로 TV를 켜고 소리를 키울 수 있습니다. 이것은 무엇일까요?

electronic[ilektrnik]  전자의 device[]  기기

03

(전화)목적파악 ▶ 정답 ⑤

(Telephone rings.) W: Hello.

M: Hello. This is Gilbert. Can I talk to Jasmine?

W: Speaking. What’s up, Gilbert?

M: Did you do your writing homework?

W: Not yet. Why?

M: How about going to the library together? I didn’t do my writing homework, either.

W: Sounds good. What time shall we meet?

석 (전화벨이 울린다.) 여: 여보세요.

남: 여보세요. 전 Gilbert인데요. Jasmine 좀 바꿔 주실래요?

여: 나야. 무슨 일이야, Gilbert?

남: 너 작문 숙제 했어?

http://zuaki.tistory.com

참조

관련 문서

08 해설 행운을 비는 표현으로 I’ll keep my fingers crossed for you., Let’s keep our fingers crossed., I wish you the best of luck!, Good luck with your ~., Good luck to

이 그림에서, 아빠 플라밍고는 새끼에게 먹이를 먹이고 있고, 엄마는 새끼를 날개 밑에 보호하고 있다... look for ~을 찾다 (3) Kelly 가 그녀의 아기

What season, it in your country, What’s the weather like, what’s your

Which of the following statements regarding the 4 response categories by irRC is false?... Which of the following statements regarding the irRC

• I owe a great debt of gratitude to the President of the Congress for asking me to speak here today... • I’m happy to have this opportunity to speak with you today and

M: But that’s not going to make the grade I got today any better.. ② W: Thank you so much

In this regard, I would like to request your full cooperation to Kangnam University when they contact you regarding the verification of enrollment

In this regard, I would like to request your full cooperation to Kangnam University when they contact you regarding the verification of enrollment