Top PDF 영어 능률(양현권) 01과 본문 해석 ①

영어 능률(양현권) 01과 본문 해석 ①

영어 능률(양현권) 01과 본문 해석 ①

③ 이러한 질문들은 제게 너무 자주 떠올라서 제가 친구들 어울리고 제 학교 공부에 집중하는 것이 어렵다고 생각해요. Counseling Psychologist 상담심리학자 ➊④ Since you have just started high school, it may not be easy for you to fit in with new people and keep your own self-identity in a whole new environment.

4 Read more

독해와작문 능률(양현권) 01과 본문1 해석 ①

독해와작문 능률(양현권) 01과 본문1 해석 ①

01 본문1 해석 독해와작문 능률(양현권) ④ 당신은 차이점을 볼 수 있나요? ⑤ The former is great for inspiring and guiding you, but you might feel it is out of reach. ⑤ 전자는 영감을 주고 당신을 이끄는 데 매우 좋을 것입니다, 하지만 당신은 그것이 손이 닿지 않는 곳에 있다고 느낄지도 모릅니다.

5 Read more

독해와작문 능률(양현권) 01과 본문2 해석 ①

독해와작문 능률(양현권) 01과 본문2 해석 ①

01 본문2 해석 독해와작문 능률(양현권) ⑮ 다른 사람의 성공이 당신이 실패하고 있다는 것을 의미하지는 않습니다. ⑯ Try to see other people's good news as something to celebrate. ⑯ 다른 사람들의 좋은 뉴스를 축하할 무언가로서 보려고 노력하세요.

5 Read more

영어2 능률(김성곤) 01과 본문 해석 ①

영어2 능률(김성곤) 01과 본문 해석 ①

01 본문 해석 영어2 능률(김성곤) time I would store these things somewhere and hardly ever look at them, and thus they would be slowly forgotten. 기념품을 사고 사진을 찍는 것은 여행을 기억하는 훌륭한 방법들일 수 있습니다, 그러나 대부분의 시간에 저는 어딘가에 이것들을 저장해 두고, 그것들을 거의 보지 않을 것입니다, 그리고 따라서 그것들은 천천히 잊힐 것입니다.

8 Read more

영어2 능률(김성곤) 01과 본문 해석 ①

영어2 능률(김성곤) 01과 본문 해석 ①

01 본문 해석 영어2 능률(김성곤) 그것이 사회관계망에 상태 메시지와 셀프카메라를 업로드할 목적이든지 아니면 최고의 식당들을 찾을 목적이든지, 온라 인으로 연결되어 있는 것은 요즘 많은 여행자들에게 선택이 아닌 필수입니다. ② However, finding an affordable way to get a reliable connection when traveling overseas can be very challenging.

6 Read more

영어 능률(김성곤) 04과 본문 해석 ①

영어 능률(김성곤) 04과 본문 해석 ①

② 04 본문 해석 영어 능률(김성곤) ④ 저는 건축에 대해 아무것도 알지 못했습니다, 그리고 우리는 겨우 2주 동안 그곳에 있을 것입니다. ⑤ Could we really change these people’s lives as the presentation had suggested? ⑤ 우리가 발표가 제시했던 대로 이 사람들의 삶을 정말 바꿀 수 있을까요?

5 Read more

영어2 능률(김성곤) 01과 본문 분석 ①

영어2 능률(김성곤) 01과 본문 분석 ①

01 Treasure in My Life 내 삶 속의 보물 영어2 능률(김성곤) 01 본문 분석 ⑤ 그것이 사회관계망에 상태 메시지와 셀프카메라를 업로드할 목적이든지 아니면 최고의 식당들을 찾을 목적이든지, 온라 인으로 연결되어 있는 것은 요즘 많은 여행자들에게 선택이 아닌 필수입니다.

8 Read more

영어1 능률(김성곤) 05과 본문 해석 ①

영어1 능률(김성곤) 05과 본문 해석 ①

— 05 Technology: An Engine for Change 기술: 변화를 위한 엔진 영어1 능률(김성곤) 05 본문 해석 ⑦ ⑥ 게다가, 그들은 또한 무료 와이파이 핫스팟으로써 쓰이고, 센서를 이용함으로써 도시의 공기의 질을 감시합니다. ⑦ These improvements have enhanced the efficiency of the city and resulted in an approximately 30% reduction in energy usage as well.

8 Read more

영어1 능률(김성곤) 04과 본문 해석 ①

영어1 능률(김성곤) 04과 본문 해석 ①

② 04 본문 해석 영어1 능률(김성곤) As soon as I walked in, I could not help but admire some ink-and-water paintings by Jeong Seon, a famous Korean artist also known as Gyeomjae. 내가 들어가자마자, 나는 겸재로서도 알려진 유명한 한국 미술가인 정선의 수묵화 그림 몇 점을 경탄하지 않을 수 없었 습니다.

5 Read more

영어1 능률(김성곤) 02과 본문 해석 ①

영어1 능률(김성곤) 02과 본문 해석 ①

④ 02 본문 해석 영어1 능률(김성곤) ⑤ 버스에서 그의 자리를 양보하길 거부하는 강력한 연설가는 같은 효과를 가지지 못했을 것입니다. ⑥ Similarly, Rosa Parks could not have excited the crowd at the rally with her words. ⑥ 유사하게, 로사 파크스는 그녀의 말로 집회의 군중을 고무할 수 없었을 것입니다.

5 Read more

영어2 능률(김성곤) 03과 본문 해석 ①

영어2 능률(김성곤) 03과 본문 해석 ①

⑥ 03 본문 해석 영어2 능률(김성곤) ⑨ 사실은, 당신은 특정 지점에서 그래프를 잘라냄으로서 거의 어떠한 도표이든지 당신의 주장에 좀 더 유리하게 설득력이 있도록 만들 수 있습니다. ➌⑩ Hence, whenever you see a graph, you should check the units on the vertical and horizontal axes to see what the highest and lowest values are.

6 Read more

영어 능률(김성곤) 01과 본문 해석 ①

영어 능률(김성곤) 01과 본문 해석 ①

⑦ 그의 육체적인 어려움에도 불구하고, 이선은 그 팀의 다른 모든 선수만큼 열심히 노력했다. ⑧ Although he knew he would never be a valuable player in any of the team’s games, he poured his heart and soul into practice every day. ⑧ 비록 그가 팀의 경기 중 어느 것에서도 귀중한 선수가 될 수 없으리란 것을 알았지만, 그는 매일 그의 마음 영혼을 연 습에 쏟았다.

4 Read more

영어 능률(김성곤) 01과 본문 해석 ①

영어 능률(김성곤) 01과 본문 해석 ①

⑦ 그의 육체적인 어려움에도 불구하고, 이선은 그 팀의 다른 모든 선수만큼 열심히 노력했다. ⑧ Although he knew he would never be a valuable player in any of the team’s games, he poured his heart and soul into practice every day. ⑧ 비록 그가 팀의 경기 중 어느 것에서도 귀중한 선수가 될 수 없으리란 것을 알았지만, 그는 매일 그의 마음 영혼을 연 습에 쏟았다.

5 Read more

영어1 능률(김성곤) 01과 본문 해석 ①

영어1 능률(김성곤) 01과 본문 해석 ①

⑦ They fed him fish, swept the terrace, and spent time with him. ⑦ 그들은 그에게 물고기를 먹였습니다, 테라스를 쓸었습니다, 그리고 그와 함께 시간을 보냈습니다. ➋⑧ One day, I took Juan Salvado to the school swimming pool with the boys. ⑧ 어느 날, 저는 후안 살바도를 그 소년들 함께 학교 수영장으로 데리고 갔습니다.

8 Read more

영어1 능률(김성곤) 01과 본문 해석 ①

영어1 능률(김성곤) 01과 본문 해석 ①

⑦ 그들은 그에게 물고기를 먹였습니다, 테라스를 쓸었습니다, 그리고 그와 함께 시간을 보냈습니다. ➋⑧ One day, I took Juan Salvado to the school swimming pool with the boys. ⑧ 어느 날, 저는 후안 살바도를 그 소년들 함께 학교 수영장으로 데리고 갔습니다. ⑨ As soon as the other swimmers left, we brought Juan Salvado to the water to see if he would swim.

6 Read more

영어권문화 능률(김정렬) 01과 본문 해석 ①

영어권문화 능률(김정렬) 01과 본문 해석 ①

⑩ 실내 식당에서 먹는 것은 손수레나 트럭 같은 임시 설비로부터 음식을 사는 것보다 더 최근의 개념이다 ⑪ Americans have always been quite comfortable getting their food on the streets. ⑪ 미국인들은 길거리에서 그들의 음식을 사는데 항상 꽤 편안하게 여겨왔다. ⑫ Being nicknamed "roach coaches," food trucks have been around for years in America.

5 Read more

영어권문화 능률(김정렬) 01과 본문 해석 ①

영어권문화 능률(김정렬) 01과 본문 해석 ①

좀 더 직접적인 계보는 아이스크림 타코 트럭들로부터 우리가 지금 보는 고급 음식 선택권(트럭)으로 그려질 수 있다. ② "As a kid growing up in Los Angeles, when I thought of food trucks, I thought of taco trucks," said Phil Shen, coauthor of Food Truck Road Trip: A Cookbook. ② “로스앤젤레스에서 자라나는 아이로서, 제가 푸드 트럭을 생각할 때, 저는 타코 트럭을 생각했습니다.”라고 <푸드 트럭의 장거리 여행: 요리책>의 공동저자 필 쉔은 말했다.

4 Read more

영어 천재(이재영) 01과 본문 해석 ①

영어 천재(이재영) 01과 본문 해석 ①

④ 그것들은 당신이 같은 흥미를 공유하고 있는 사람들 만나는 것을 돕고 그들 친구가 되는 것을 더 쉽게 만듭니다. ⑤ Moreover, some of these new friends may be students from the upper grades who can tell you how to deal with classes and teachers. ⑤ 게다가, 이러한 새 친구들 중 몇몇은 당신에게 수업 선생님들을 다루는 방법을 말해줄 수 있는 상위 등급의 학생들일 수도 있습니다.

4 Read more

영어 비상(홍민표) 01과 본문 해석 ①

영어 비상(홍민표) 01과 본문 해석 ①

01 본문 해석 영어 비상(홍민표) ② For each job on your list, you should do some careful research in order to learn about the occupation’s educational requirements, outlook, and earnings potential. ② 당신의 목록에 있는 각각의 직업에 대해, 당신은 그 직업의 교육적인 요구사항, 전망 그리고 예상 수입에 대해 배우기 위 해 몇몇 주의 깊은 연구를 해야 한다.

8 Read more

영어 비상(홍민표) 01과 본문 해석 ①

영어 비상(홍민표) 01과 본문 해석 ①

③ 나는 학교를 하루 쉬었을 뿐만 아니라, 음악 앨범이 어떻게 만들어지는 지를 개인적으로 알 수 있는 기회를 얻게 되었다. Paragraph ⑥ The studio was full of the latest equipment, whose size and complexity amazed me. 스튜디오는 최근의 장비들로 가득했다, 그리고 그것의 크기와 복잡함은 나를 놀라게 했다.

4 Read more

Show all 10000 documents...