• 검색 결과가 없습니다.

2018년 수능특강 영어

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "2018년 수능특강 영어"

Copied!
5
0
0

로드 중.... (전체 텍스트 보기)

전체 글

(1)

______________________________________________________________________________________

G: 다음 글의 요지로 가장 적절한 것은?

People sometimes make downward social

사 회 비 교

comparisons — comparing themselves to inferior or 열 등 한 worse-off others — to feel better about themselves.

형편이 나쁜 목적

This is self-enhancement at work. But what 자 기 강 화 / 증 대 / 고 양 작 동 하 다

happens when the only available comparison target we have is superior or better off than we are? Can self-enhancement motives still be served in such 도 움 이 되 는 situations?

Yes, they can , as captured by the self-evaluation can(be ~) 자기 평가 유지 모델

maintenance model. According to this theory, we shift between two processes — reflection and

옮겨 다닌다

comparison — in a way that lets us maintain favorable self-views. In areas that are not especially 자 아 상 relevant to our self-definition, we engage in 자기 정의(본질 확인)

reflection, whereby we flatter ourselves by

그 것 에 의 해 서 치 켜 세 운 다

association with others’ accomplishments.

Suppose you care very little about your own athletic skills, but when your friend scores the winning 결승골을 넣다 goal / during a critical soccer match, you beam with

중 요 한 ~로 빛나다

pride, experience a boost to your self-esteem, and take delight in her victory celebrations as if, by association, it were your victory too.

긍정적인 자아상을 유지하려는 경향

사람들은 자신에 대한 기분이 더 나아지기 위해 때 로 자신을 열등하거나 더 못한 다른 사람들과 비교 하는, 하향 사회 비교를 한다. 이것은 자기 고양이 작동하는 것이다. 그러나 우리에게 있는 유일한 비 교 가능한 대상이 우리보다 우월하거나 더 나을 때 는 무슨 일 이 생기는가? 그런 상황에서도 여전히 자기 고양의 동기가 도움이 될 수 있을까?

그렇다,자기 평가 유지 모델에 의해 포착된 것처럼 그럴 수 있다. 이 이론에 따르면 우리는 우리 자신 이 유리한 자아상을 유지하게 해 주는 방식으로 반 영과 비교라는 두 가지 과정 사이를 옮겨 다닌다.

자기 본질의 확인에 특히 관련되지 ‘않은’ 영역 에서 우리는 ‘반영’을 하게 되는데, 그것에 의해 우리는 다른 사람 들의 성취와 연관시킴으로써 자신을 치 켜세운다.

여러분이 자신의 운동 기술에 거의 신경 쓰지 않는 다고 가정해 보라. 그러나 여러분의 친구가 중대한 축구 시합에서 결승골을 넣으면, 연관에 의해 마치 그녀의 승리가 여러분의 승리이기도 한 것처럼 여 러분은 자랑 스럽게 활짝 웃고, 자부심이 증대되는 것을 경험하고, 그리고 그녀의 승리 축하에서 기쁨 을 얻는다.

① 타인과의 비교를 통해 자신에 대한 객관적 평가를 할 수 있다.

② 자기 분야와 관련 없는 사람들의 성공도 축하해 줄 필요가 있다.

③ 성취도가 낮은 사람들과의 비교는 자기발전에 도움이 되지 않는다.

④ 사람들은 성취도가 높은 사람과 자신을 비교하지 않는 경향이 있다.

⑤ 타인의 성취를 자신과 연결하여 긍정적인 자아상을 유지할 수 있다.

(2)

______________________________________________________________________________________

1. 다음 글의 밑줄 친 부분 중,어법상 틀린 것은?1

Self–esteem is the appreciation of one’s worth and

importance in society. Oftentimes having a lot of

= often 자주, 흔히

confidence ① means a high level of self–esteem, but just because they may be related does not

~라고 해서 / 주 어 로 쓰 임 자신감과 자존감 관 련 되 었 다

necessarily mean / one leads to the other. ~의 원인이 되다

Just because one has confidence does not

~라고 해서 / 주 어 로 쓰 임

guarantee / they will feel good about ② themselves. A simple way of looking at how much you like

yourself is standing in front of the mirror, ③ liking what you see, and how you feel about what you see (without distorting your image, both figuratively and 왜 곡 하 다 비 유 적 으 로 literally). 그 대 로

④The more you like about what you see, the more able and willing you may be to put yourself out there

자신을 내보이다

in the public eye. It is easier said than done. The 세 인 들 의 이목속에 말 은 쉽 지 만 행 하 기 는 어 렵 다

bottom line is establishing a level of self–esteem that 요 점 은 수 준 의 allows you to be confident enough to make your 자 신 이 있 는 own choices / as opposed to having them ⑤

~ 아 니 라 your own choices

make for you by others.

m a d e ( O )

자존감과 자신감의 관계

자존감은 사회에서의 자신의 가치와 중요성에 대한 평가이다. 흔히 자신감을 많이 가진다는 것은 높은 수준의 자존감을 의미하지만, 그저 그것들이 연관 될 수 있다고 해서 (그중) 하나가 나머지 하나의 원 인이 된다는 것을 반드시 의미하는 것은 아니다.

단지 자신감을 가진다는 것이 자신에 대해 좋게 생 각할 것이라는 것을 보장해 주는 것은 아니다. 자신 을 얼마나 좋아하는지 살펴보는 간단한 방법은 거 울 앞에 서서 (비유적으로도 말 그대로도, 자신의 이미지를 왜곡하지 않고) 보이는 것을, 그리고 보이 는 것에 대하여 드는 생각을 좋아하는 것이다.

보이는 것에 대해 많이 좋아할수록 여러분은 자신 을 저 밖의 세인들의 이목 속에 더 잘 내어놓을 수 있고, 더 기꺼이 내어놓을 수 있다. 그것은 말은 쉽 지만 실제 행하기는 더 어려운 일이다. 요점은 다른 사람들이 여러분을 위해 여러분 자신의 선택을 하 게 하는 것이 아니라, 그 선택을 여러분이 직접 할 만큼 충분히 자신감을 가지게 해 줄 정도의 자존감 을 확립하는 것이다.

⑤ having 뒤의 them은 your own choices를 대신한다. them이 가리키는 것이 선택 (make)의 대상이 되므로 make를

1

과거분사 made로 바꿔야 한다.

(3)

______________________________________________________________________________________

2. 다음 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것은?

As parents we offer our children not only

experiences that help shape their developing minds 형 성 하 다 의 주 사 고 방 식 but also ourselves. Children learn from us by watching us and modeling what we do. If teaching were telling, the job would be easy.

Children will learn what’s important to us and what we value by living with us, not just by hearing what we say. Who we are, the nature of our character, is revealed in how we live and how we make

decisions about what we do. No matter how much 아무리 ~할지라도 we reflect and deepen our introspection, ultimately 숙 고 하 다 깊 이 하 다 how we act in the world gives the true message of our values.가 치 관

Children observe these outward expressions of our 관 찰 한 다 character and remember, imitate, and recreate 모 방 하 다 재 현 하 다 these ways of being in the world. The old saying, 존 재 하 는

“____________________” is only wishful thinking on 희 망 사 항 the part of parents. Our children watch us because

부 모 측 의

they want to know who we are.

부모의 행동을 보고 배우는 자녀

부모로서 우리는 자녀에게 그들의 성장하는 마음의 형성을 돕는 경험뿐만 아니라 우리 자신도 또한 제 공한다.자녀들은 우리를 지켜보고 우리가 하는 것 을 모방함으로써 우리에게서 배운다. 가르치는 것 이 말로 시키는 것이라면 그 일은 쉬울 것이다.

자녀들은 단지 우리가 말하는 것을 듣는 것이 아니 라, 우리와 함께 생활함으로써 우리에게 중요한 것 과 우리가 소중하게 여기는 것을 배울 것이다. 우리 라는 사람, 즉 우리 성격의 특성은 우리가 살아가는 방식과 우리가 하는 일에 대해 결정을 내리는 방식 에서 드러난다. 우리가 얼마나 숙고하여 자기 성찰 을 심화하든 간에, 궁극적으로 우리가 세상에서 행 동하는 방식이 우리의 가치관에 대한 진정한 메시 지를 준다[우리의 가치관을 진정으로 알려 준다].

자녀들은 우리 성격의 이런 외적인 표현을 관찰하 고 세상에서의 이런 존재 방식을 기억하고 모방하 여 재현한다. “내가 행하는 것이 아니라 내가 말하 는 것을 하라.”라는 오래된 속담은 그저 부모 측의 희망 사항일 뿐이다. 우리의 자녀는 우리가 어떤 사 람인지 알기를 원하기 때문에 우리를 지켜본다.

① Fortune favors the bold (행운은 용감한 사람을 좋아한다)

② Do what I say, not what I do

(내가 행하는 것이 아니라 내 가 말하는 것을 하라)

③ Don’t bite the hand that feeds you (먹이를 주는 손을 물지 말라)

④ Absence makes the heart grow fonder (떨어져 있으면 그리움은 더해진다)

⑤ Hope for the best, but prepare for the worst worst (최선을 바라되 최악에 대비하라)

(4)

______________________________________________________________________________________

3. 다음 글의 제목으로 가장 적절한 것은?

As individuals go through life, they build up sets of

구 축 한 다 일 련 의

beliefs about who they are and how the world works. These sets might include specific beliefs such as “Heart trouble only affects people older than I.” The problem, of course, is that events in the real world can challenge such beliefs. When the

의문을 제기하다/ 의심하다

challenge is great enough, individuals may be 어 려 운 문 제

forced to drop their beliefs and develop new ones.

어쩔수 없이 ~하다 b e l i e f s

It is in this context that growth can occur.

Subsequent to the trauma, individuals may rebuild

~ 다음에 following 충격적인 경험 다시 정립하다

their assumptions in ways that map more closely 위 치 하 다 밀 접 하 다 onto the world as it is for them now, and this, in ~처럼 world individuals

turn, may facilitate future coping. Individuals may 용 이 하 게 하 다

also be provided with opportunities they did not see before (e.g., new careers, new relationships).

In these ways, and others, it is possible for 등 등 , 다른 방식으로

individuals to experience some growth alongside of,

~ 더 불 어

and because of, the loss and pain associated with ~ 인 해 서 상 실 고 통 the trauma. The growth (e.g., improvements in social

충격적인 경험 사 회 적

support) may in fact result from the individuals’ 발 생 하 다 attempts to deal with the trauma.

충격적인 경험의 영향

사람들은 인생을 겪으면서 자신들이 누구인지 그리고 세상이 어떻게 움직이는지에 대한 일련의 믿음을 구 축한다. 이러한 것들은 “심장병은 나보다 나이가 많은 사람들에게서만 발생한다.”와 같은 구체적인 믿음을 포함할 수도 있다. 물론 문제는 현실에서의 사건이 그 러한 믿음을 의심하게 할 수 있다. 그러한 도전이 매 우 클 때 사람들은 어쩔 수 없이 자신의 신념을 버리 고 새로운 신념을 발현시켜야 할지도 모른다. 성장이 일어날 수 있는 것은 바로 이러한 상황에서이다.

충격적인 경험 이후에 사람들은 현재 자신들을 위 해 서있는 그대로의 세상과 더 밀접하게 연관되는 방식으로 자신의 가설을 다시 정립할 수도 있으며, 결과적으로 이는 미래의 대응을 용이하게 할 수도 있다. 사람들은 또한 전에 보지 못한 기회(예를 들어 새로운 직업, 새로운 관계)들을 제공받을 수 있다.

이러한 또는 다른 방식으로 사람들은 충격적인 경 험과 연관된 상실과 고통과 더불어 또 그것들로 인 해서 어느 정도의 성장을 경험하는 것이 가능하다.

(예를 들어 사회적 지지의 개선과 같은) 성장은 사 실 충격적인 경험에 대처하는 사람들의 노력의 결 과로 생길 수 있다.

① Dealing with Trauma: A Way of Growing

② How to Deal with Tough Challenges in Life

③ Tips to Help Caregivers of Trauma Survivors

④ What Matters More: Careers or Relationships?

⑤ Rebuilding Self-Respect and Respect for Others

(5)

______________________________________________________________________________________

4. 글의 흐름으로 보아, 주어진 문장이 들어가기에 가장 적 절한 곳은?1

Relationships would be a lot easier if people were completely honest in telling one another how they are feeling and what they are thinking. ( ① ) In reality, this happens very rarely / so we are left to 사 실 은 read between the lines, detect overtones or pick

속뜻[행간을]을 읽다 부대적 의미, 함축

up visual cues from one another’s facial expressions 시 각 적 or body movements. ( ② ) However, not everyone is aware of how to decode non-verbal communication, 해 독 하 다 비 언 어 적 인 and not everyone is emotionally expressive and therefore easy to ‘read’.

( ③ ) For example, we may react strongly to our 반 응 하 다 misinterpretations and act defensively to perceived 오 해 한 것 . . . . 방 어 적 으 로

emotional threats that simply do not exist. ( ④ ) These are sometimes referred to as ‘false

~로 불 려 진 다 부정 오류

negatives’. ( ⑤ ) For example, students may react angrily and aggressively to a peer who ‘looked at me 화 를 내 며 또 래 funny’, or a teacher may feel outrage when a 격 분 , 모 욕

student refuses to make eye contact during a 눈을 맞추다 reprimand.

질 책 , 비 난

*incongruity 불일치 **reprimand 질책, 비난

부정오류

다른 사람들의 감정을 잘못 읽는 것과 다른 사람의 감정과 그/그녀의 행동 사이의 불일치를 알아차리 지 못하는 것은 우리에게 있어 잘못된 행동과 반응 을 초래할 수 있다.

만약 사람들이 자신들이 어떻게 느끼고 무엇을 생 각하는지 서로에게 말하는 데 전적으로 정직하다면 관계는 훨씬 더 쉬울 것이다. 사실은 이것은 매우 드물게 일어나는데 그래서 우리는 속뜻을 읽거나 부대적 의미를 알아내거나 서로 간의 얼굴 표정이 나 몸의 움직임으로부터 시각적 신호를 알아채야 한다. 그러나 모든 사람이 비언어적 커뮤니케이션 을 이해하는 방법을 알고 있는 것은 아니며 모든 사 람의 감정의 표현이 다 풍부해서 ‘읽기’ 쉬운 것은 아니다.

예를 들어 우리가 오해한 것에 대해 강하게 반응할 수도 있고 전혀 존재하지 않는 인지된 감정적 위협 에 방어적으로 행동할 수도 있다. 이것들은 때때로

‘부정 오류’라고 불려진다. 예를 들어 학생들이 ‘나 를 이상하게 바라본’ 또래에게 화를 내며 공격적으 로 반응할 수 있거나, 교사가 훈계를 하는 중에 학 생이 눈을 맞추려 하지 않을 때 격분할 수 있다.

False reading of other people’s emotions and the failure to detect incongruity between another 알 아 차 리 다 person’s emotions and his/her behaviour can result in mistaken action and reaction on our part.

초 래 하 다 우리에게

1

참조

관련 문서

작곡가의 원곡이 지휘자와 연주가에 의해 새롭게 태어나듯이, 우리가 배우고 체득한 모든 이론들과 지식, 테크닉들은 우리 자신에게서 새롭게

하나 님이 전능하신 하나님을 믿습니까, 사랑의 하나님을 믿습니까, 우리가 죄인인 것을 믿습니까, 예수 님께서 우리의 죄를 위해 십자가에 돌아가신 것을 믿습니까, 이렇게

• 하나님이 이르시되 우리의 형상을 따라 우리의 모양대로 우리가 사 람을 만들고 그들로 바다의 물고 기와 하늘의 새와 가축과 온 땅 과 땅에 기는 모든 것을 다스리게

• 즉 말하는 시점에 일어나는 사건을 표현하는 것을 현재시제라고 하고 말하 는 시점보다 먼저 일어난 사건을 표현한 것을 과거시제라고 하며 말하는 시 점보다

• 증상이 없는 사람들에게 일정핚 의학적 검사를 시행함으로써 질병을 조기 발견, 치료함으로써 국민건강향상과 의료비

• Linguistic determinism: The language we speak determines how we perceive and think about the world. - 우리가 언어를 사용하는 것이 우리가 지각하고 사고하는

식물원은 식물의 연구나 식물에 관한 지식을 보급하기 위해 많은 종류의 식물을 모아 기르는 곳입니다.. 또한 공원이나 유원지 등과 같이

학생의 꿈과 끼를 살리는 융합인재교육 (STEAM) 우리가