• 검색 결과가 없습니다.

중3영어 천재(이재영) 05과 본문 해석 ①

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "중3영어 천재(이재영) 05과 본문 해석 ①"

Copied!
3
109
0
더 보기 ( 페이지)

전체 글

(1)

중3영어 천재(이재영) 05과 본문 해석 ①

A Poet Who Loved Stars

별을 사랑했던 시인

Part ①

➊① In the sky ★where seasons pass in a hurry

① 계절이 지나가는 하늘에는

② Autumn fills the air.

② 가을로 가득 차 있습니다.

③ And ready I stand, without a worry,

③ 나는 아무 걱정도 없이

④ To count all the stars there.

④ 가을 속의 별들을 다 헤일 듯합니다.

...

⑤ Memory for one star,

⑤ 별 하나에 추억(追憶)과,

⑥ Love for another star,

⑥ 별 하나에 사랑과,

⑦ Loneliness for another star,

⑦ 별 하나에 쓸쓸함과,

⑧ Longing for another star,

⑧ 별 하나에 동경(憧憬)과,

⑨ Poetry for another star,

⑨ 별 하나에 시(詩)와

⑩ And, oh, mother, mother for another star.

⑩ 별 하나에 어머니, 어머니

...

➋⑪ Have you read these lines before?

⑪ 여러분은 전에 이 구절들을 읽어본 적이 있습니까?

⑫ They are part of the poem “Counting Stars at Night” by Yoon Dong-ju.

⑫ 그것들은 윤동주의 시 “별 헤는 밤”의 일부입니다.

⑬ The poem was written a long time ago but still remains one of Korea’s favorite ★poems.

⑬ 시는 오래전에 쓰였습니다, 하지만 여전히 한국이 가장 좋아하는 시들 중 하나로 남아 있습니다.

 Are You into Books? Are Are Are Are Are Are Are Are Are Are Are Are Are Are Are Are Are Are Are Are Are You Are Are Are You You You You You You You You You You You You You You You You You You You You You You You into into into into into into into into into into into into into into into into into into into into into into into into Books? Books? Books? Books? Books? Books? Books? Books? Books? Books? Books? Books? Books? Books? Books? Books? Books? Books? Books? Books? Books? Books? Books? Books?

중3영어천재(이)

(2)

http://moruhaka.tistory.com

지이다영어교실

② 05과 본문 해석 중3영어 천재(이재영)

Part ②

① Dong-ju was born in 1917 near Yanbian, China.

① 동주는 중국의 연변 근처에서 1917년에 태어났습니다.

② As a young boy, he loved sports, and he was a soccer player for his school.

② 어린 소년으로서, 그는 운동을 사랑했습니다, 그리고 그는 그의 학교 축구 선수였습니다.

③ He also loved sewing ★so much that he sewed the numbers on all his friends’ soccer uniforms.

③ 그는 또한 바느질을 매우 사랑해서 그는 그의 모든 친구들의 축구 유니폼에 숫자들을 바느질 했습니다.

④ However, it was literature that he loved most.

④ 그러나, 그가 가장 사랑했던 것은 문학이었습니다.

⑤ In elementary school he wrote a lot of poems.

⑤ 초등학교에서 그는 많은 시를 썼습니다.

⑥ He even made a literary magazine with his cousin, Song Mong-gyu.

⑥ 그는 심지어, 그의 사촌, 송몽규와 함께 문학잡지를 만들었습니다.

⑦ In middle school he once borrowed a poetry book by a famous poet of the time, ★Baek Seok, and copied the whole book by hand.

⑦ 중학교에서 그는 한때 당대의 유명한 시인, 백석의 시집을 빌려서 손으로 책 전체를 베꼈습니다.

⑧ He really wanted to have his own copy of the rare book.

⑧ 그는 정말로 그 드문 책의 그 자신만의 한 부를 가지고 싶었습니다.

Part ③

① His parents wanted him to be a doctor, but Dong-ju chose to study literature at a college in Seoul.

① 그의 부모님들은 그가 의사가 되길 원했습니다, 하지만 동주는 서울에 있는 대학에서 문학을 공부하기를 선택했습니다.

② During his college years, he often hung out with other young poets and wrote poetry ★where he expressed feelings about his hometown and lost country.

② 그의 대학 시절 동안, 그는 자주 다른 젊은 시인들과 어울렸습니다, 그리고 그의 고향과 잃어버린 나라에 대해 그가 감정 을 표현했던 시를 썼습니다.

★To celebrate his graduation, he wished to publish 19 of his poems under the title, Heaven, Wind, Stars, and Poetry.

③ 그의 졸업을 기념하기 위해서, 그는 <하늘, 바람, 별 그리고 시>라는 제목 아래 19편의 시를 출간하길 원했습니다.

④ He made three copies of the book by hand.

④ 그는 손으로 그 책 3부를 만들었습니다.

★One was given to his close friend, Jeong Byeong-uk, ★another was presented to his favorite professor, and ★the last one was kept for himself.

⑤ 한 권은 그의 절친, 정병욱에게 주어졌습니다, 다른 한 권은 그가 가장 좋아했던 교수님에게 선물되었습니다, 그리고 마 지막 것은 그 자신을 위해 보관되었습니다.

(3)

교과서 본문은 출판사 및 공동저자에게 저작권이 있습니다.

ⓒ 2020. Minkyu Hwang.

All right reserved

지이다영어교실

http://moruhaka.tistory.com

중3영어 천재(이재영) 05과 본문 해석 ③

⑥ However, his professor advised against his plan because he thought ( ) the Japanese government would not allow the publication.

⑥ 그러나, 그의 교수는 그가 일본 정부가 출판을 허락하지 않을 것이라 생각해서 그의 계획에 반대하는 충고를 했습니다.

⑦ Dong-ju followed his advice and gave up the idea.

⑦ 동주는 그의 충고를 따랐습니다, 그리고 그 생각을 포기했습니다.

Part ④

➊① Dong-ju decided to study further in the country ★where his father ★had studied before.

① 동주는 그의 아버지가 전에 공부했던 나라에서 더 공부하기로 결정했습니다.

② So, in 1942, Dong-ju and his cousin began to study in Japan.

② 그래서, 1942년, 동주와 그의 사촌은 일본에서 공부하기 시작했습니다.

③ On July 10 the following year, his cousin was arrested by the Japanese police for taking part in an independence movement.

③ 그 다음 해 7월 10일에, 그의 사촌은 독립 운동에 참여했다는 이유로 일본 경찰에 의해 체포되었습니다.

④ Four days later, Dong-ju was also arrested on the same charges.

④ 4일 후에, 동주도 또한 같은 혐의로 체포되었습니다.

⑤ In 1945, Dong-ju and his cousin died in prison after harsh treatment by the police.

⑮ 1945년, 동주와 그의 사촌은 경찰에 의한 가혹한 취급 후에 감옥에서 죽었습니다.

★It was just a few months later that Korea achieved independence from Japan.

⑥ 한국이 일본으로부터 독립을 획득한 것은 그로부터 단지 몇 개월 후였습니다.

➋⑦ In 1948, Jeong Byeong-uk brought Dong-ju’s poems to the poet’s brother, and they were finally published.

⑦ 1948년, 정병욱은 동주의 시들을 시인의 남동생에게 가져다주었습니다, 그리고 그것들은 마침내 출간되었습니다.

⑧ The book was given the title (★) the poet ★had thought of many years before.

⑧ 그 책은 시인이 몇 년 전에 생각했었던 제목이 붙여졌습니다.

⑨ His poems are loved by people of all ages, and thus they still shine brightly in our hearts like the stars in the autumn night sky.

⑨ 그의 시들은 모든 연령대의 사람들에 의해 사랑받습니다, 그리고 그렇기에 그들은 가을 밤 하늘의 별들처럼 우리의 가슴 속에서 여전히 밝게 빛나고 있습니다.

참조

관련 문서

문제를 가진 사원이 인터뷰를 통해 자신의 문제를 흉금 없이 털어 놓도록 허용했을 경우 그는 필시 치료가치를 경험할 것이다.. 그가 청원한 모든 것을 해결 해주라는

저스틴; 유스티누스(St. Justinus Martyr; Iustinus Martyr; 103-165).. • 그가 저자로 명기되어 있고 오늘날에도 그의 작품으로 평가받는 책들 가운 데는

김영철이 어떻게든 고국으로 돌아가려 할 것이라는 점 을 분명하게 알고 있으면서도, 그의 누이동생을 김영철과 혼인시키는 전유년의 행위는 전유년 나 름대로

따라서 힌데미트의 &lt;Sonata forfl ute and pi ano(1936)&gt;을 분석대상으로 선정하였다.이 곡은 많은 작품 가운데 그의 음악관이 스며들어 있을 뿐만

두보는 중국문학사상 위대한 현실주의 시인으로서 「삼리·삼별」은 그의 현실주의 시편의 걸작이라 일컬어진다.. 그는 안사의 난으로 혼란의 소용 돌이에 휩싸인 조정과

그는 세계를 탐험하기 위한 수단으로 비행기를 이용했고, 임무를 완수하려 분투하는 남자들의 동 지애 속에서 인간의 유대를 발견했다.. 그의

그는 부두에 매어져 있던 줄이 풀리고 배가 다시 샌프란시스코로 향하는 것을 보면서 만약 지금이라도 그의 부모님께 떠돌아다니는 유령인 중국인 마술사에게

빅셀은 그의 이 주장이 화폐의 객관적 교환비율의 결정이론 을 제공한다고 생각하고 있다 그러나 사실상 그가 증명하고자. 한 모든 것은 대부시장으로부터

그는 그의 가족과 친구들을 위해 음식을 만드는 것을 좋아한다.. 일요일마다 회원들은 지역 주민 회관으로 어르신들을 초 대해서

그가 주원이에게 그것에 대해 이야기하는 동안, 그는 주원이가 자신의 말에 주의를 기울이지 않고 있음을 알아차렸다.. 상민이는 약간 화가

그가 주원에게 그것에 관해 이야기하는 동안, 그는 주 원이 주의를 기울이지 않는다는 것을 알아챘다.. 대신에, 그는 상민 뒤의 벽을

대신에, 그는 주원이 여전히 그의 가장 친한 친구인지 아닌지 확인하기로 결심했다.. 주원은 뭔가 다른 것을 생각하고

며칠 전에 상민이는 그의 가장 친한 친구인 주원이와 자신의 문제에 대 해 이야기하려고 했다. 그는 중요한 수학 시험을 잘 못 치렀기 때문에 성적이

그리고 그는 매우 훌륭한 경찰관입니다.” 라고 나이가 더 많은 남자가 말했다.. 그는 작별 인사를 위해 그의 자 유로운(수갑을 차지

그는 자 신의 생명을 위해 싸워야 했다.. 그러나 그는 여전히 희망에 가득 차 있었고, 아름다운

그는 자주 저녁 식사 전에 그의 어머니를 도와준 다. 교통수단 앞에 는 전치사 by 를, ‘~ 후에’라는 뜻을 나타낼 때는 전치사

③ → He thinks that his parents still treat him like a child and want to know everything about him.. ④ → He wants to say to his parents

말하자면 그가 언급하고 있으며 그를 둘러싸고 있는 다른 철학자들의 사유에 대한 바디우 식의 이해와, 또한 바디우 철학의 단절의 지점을 이해하기 위해 그의 철학

 사물과 한국의 서정을 바닥에 깔고 소묘적인 시를 썼지만 , 그의 문학적 성과가 집약된 것은 그의 단형임..  방법론적

⇒ 아빠가 출장을 가셨기 때문에 엄마는 일주일 동안 나랑만 지냈다... 그는

„ 문제: 우편 배달부는 최소한의 총 거리를 다니고, 그의 시작점으로 돌아오면서 그의 편지를 배달하기를 원한다. 그는

그는 학교에 가는 것을 포기했다.. 그의 어머니는 그에게 기본 적인

• 진보에 대한 희망과 급진적인 유토피아에 대한 희망을 확신하는 자유주 의 신념에 대해 신랄한 논쟁을 벌였는데, 이때문에 그의 다른 가르침, 즉 모든 사람 안에는

여기서는 여러 가지 변환의 종류와 성질을 생각해 보고 이들 변환 중 연속성을 보존 하는 변환에 대해서 생각해 보자... 변환은 광원과 원상과 스크린의 위치에