• 검색 결과가 없습니다.

15)胸脅痛

3) 十二經脈

【原文】

帝曰 經脈者 所以決死生 處百病 不可不 通 肺手太陰之脈起657)於中焦658)659)絡 大腸 還循胃口 上鬲屬肺 從肺系橫出腋下 下循臑內 行少陰心主之前 下肘中循 臂內上 骨下廉 入寸口 上魚 循魚際出大指之端 其 支者從腕後直出次指內廉出其端 (『靈樞』

經脈)

【直譯】

황제가 말하기를 “經脈은 死生을 결정하 고 온갖 病에 對處하며 通達하지 않으면 657)起: 經脈이 起始하는 것

658)中焦: 여기에서는 中脘, 배꼽 위 4寸

659)下: 經脈의 흐름이 위로부터 아래 방향으로 走行 하는 것

안 됩니다. 肺手太陰經脈은 中脘에서 起始 하여 下行하여 大腸에 絡하고 다시 되돌아 와 胃口를 循行하고 橫膈膜을 上行하여 肺 에 屬하고 肺系로부터 옆으로 走行하여 겨 드랑이 아래로 나와 上膊 內側을 따라 下 行하고 手少陰心經과 手厥陰心包經의 앞을 走行하여 팔꿈치 안으로 下行하고 下膊의 內側, 橈骨의 下廉을 循行하여 寸關尺의 搏 動부위로 들어가고, 魚를 上行하여 魚際를 循行하고 엄지손가락의 끝으로 나옵니다.

그 支脈은 손목 뒤로부터 갈라져 나와 똑 바로 집게손가락의 內廉을 지나 집게손가 락 끝으로 나옵니다.”라고 하였다.

【原文】

大腸手陽明之脈 起於大指次指之端 循指 上廉出合穀兩骨之間 上入兩筋之中 循臂上 廉入肘外廉 上循臑外前廉 上肩出髃660)骨之 前廉 出於柱骨之會上 下之缺盆 絡肺下鬲屬 大腸 其支者從缺盆上頸貫頰 入下齒中 還出 挾口交人中 左之右 右之左 上挾鼻孔 (『靈 樞』經脈)

【直譯】

大腸手陽明經脈은 집게손가락의 끝에서 起始하여 집게손가락의 엄지 쪽 위쪽을 循 行하여 合谷의 岐骨間으로 나와 위로 손목 위 두 筋사이의 움푹 들어간 곳으로 들어 가고 臂의 上側을 循行하여 팔꿈치의 外側 으로 들어가고 臑의 外前側을 上行하여 어 깨로 上行하고 肩峰의 앞쪽으로 나와 위로 柱骨의 會上으로 나와 下行하여 缺盆으로 들어가서 肺에 絡하고 橫膈膜을 下行하여 大腸에 屬합니다. 그 支脈은 缺盆으로부터 목을 上行하여 頰部를 통과하여 아랫니 잇 몸 중으로 들어가고 다시 나와 입을 끼고 人中에서 교차하여 왼쪽의 脈은 오른쪽으 660)髃: 肩前兩間骨, 앙가슴뼈 우

로 오른쪽의 脈은 왼쪽으로 가서 위로 콧 구멍을 끼웁니다.

【原文】

胃足陽明之脈 起於鼻之交頞661)中 旁納

(一作本幼)太陽之脈 下循鼻外 入上齒中 還出俠口環唇下承漿 却662)循頤663)後下廉 出大迎 循頰車上耳前 過客主人 循髮際至額 顱664) 其支者從大迎前下人迎 循喉嚨665)入 缺盆 下鬲屬胃絡脾 其直行者 從缺盆下乳內 廉 下挾臍入氣街666)中 其支者起於胃口 下 循腹裏下至氣街中而合 以下髀關 抵667)伏兔 下膝臏668)中 下循脛669)外廉 下足跗入中指 外間 其支者下廉三寸而別 下入中指外間 其 支者下廉三寸而別 下入中指外間 其支者 別 跗上入大指間出其端(『靈樞』經脈)

【直譯】

胃足陽明經脈은 코에서 起始하여 콧대에 서 서로 交叉하고 足太陽膀胱經脈의 옆으 로 들어가고 아래로 코의 外部를 循行하여 윗니 잇몸으로 들어가고 다시 되돌아 나와 입을 끼고 입술을 돌아서 下行하여 承漿穴 에서 交叉하고 뒤로 가서 턱의 後下廉을 循行하여 大迎穴로 나오고 頰車穴을 循行 하여 귀 앞으로 上行하고 客主人穴을 지나 서 髮際를 循行하고 이마에 이릅니다. 그 支脈은 大迎穴의 앞으로부터 人迎으로 下

661)頞: 콧대알

662)却: 經脈의 나아가던 흐름이 바뀌어 뒤쪽으로 가 는 것

663)頤: 턱이

664)額顱: 이마, 前髮際 아래 양 눈썹 위 부위 665)喉嚨: 氣管이니, 靈樞 憂恚無言篇에 “‘喉嚨’이

라는 것은 空氣가 上下로 통하는 길이다.”라고 하였다.

666)氣街: 曲骨의 外側, 毛際兩旁動脈 즉 腹股部의 股動脈이 있는 곳

667)抵: 至也, 이를저

668)臏: 膝耑, 膝蓋骨, 종지뼈빈 669)脛: 膝以下骨, 정강이경.

行하고 氣管을 循行하여 缺盆으로 들어가 고 橫膈膜을 下行하여 胃에 屬하고 脾에 絡합니다. 그 直行하는 脈은 缺盆으로부터 乳房 內廉으로 下行하고 다시 배꼽을 끼고 下行하여 氣街 部位로 들어갑니다. 그 支脈 은 胃의 下口에서 起始하여 下行하여 배 안을 循行하고 下行하여 氣街 부위에 이르 러 앞의 直行하는 經脈과 合하여 大轉子로 내려가서 伏免穴에 이르고 膝蓋骨 가운데 로 下行하여 정강이 外廉을 따라 下行하여 발등으로 下行하고 가운데 발가락 內側으 로 들어갑니다. 그 支脈은 下廉 三寸의 곳 으로부터 나뉘어져 運行하여 下行하여 가 운데 발가락의 外側으로 들어갑니다. 그 支 脈은 발등 위로부터 別行하여 엄지발가락 사이로 들어가고 엄지발가락 끝으로 나옵 니다.

【原文】

脾足太陰之脈 起於大指之端 循指內側白 肉際 過核骨後 上內踝670)前廉 上踹671)內 循脛骨後 交出厥陰之前 上膝股672)內前廉 入腹屬脾絡胃 上鬲挾咽連舌本673) 散舌下 其支者複從胃別上鬲注心中 (『靈樞』經脈)

【直譯】

脾足太陰之脈은 엄지발가락 끝에서 起始 하여 엄지발가락 안쪽의 白肉際를 循行하 고 核骨 뒤를 지나서 內踝 앞쪽을 上行하 고 장딴지의 안쪽을 上行하여 정강이의 뒤 를 循行하고 足厥陰肝經의 앞을 交叉하여 나와 무릎과, 股의 內前側을 上行하여 배로 들어가 脾에 屬하며 胃에 絡하고 橫膈膜을 上行하여 咽喉를 끼고 循行하여 혀뿌리에

670)內踝: 內踝骨이라고도 하며 脛骨의 下端 內側이 다

671)踹: 腨과 同, 腓腸, 장딴지선 천 672)股: 비내, 넓적다리안쪽고 673)舌本: 혀뿌리

이어지고 혀 아래에 흩어진다. 그 支脈은 다시 胃로부터 갈라져 橫膈膜을 上行하여 心中으로 注入합니다

【原文】

心手少陰之脈 起於心中 出屬心系 下鬲 絡小腸其支者從心系上挾咽系目系 其直者複 從心系却上肺 下出腋下 下循臑內後廉 行太 陰心主之後 下肘骨循臂內後廉 抵掌後兌 骨674)之端 入掌內後廉 循小指之內出其端 (『靈樞』經脈)

【直譯】

心手少陰經脈은 心中에서 起始하고 밖으 로 나와 心系에 屬하고 下行하여 橫膈膜을 貫通하여 小腸에 絡합니다. 그 支脈은 心系 로부터 위로 循行하여 咽喉를 끼고 目系에 이어집니다. 그 直行하는 脈은 다시 心系로 부터 뒤로 肺를 上行하여 겨드랑이 아래로 나오고 臑의 안쪽 뒤편을 循行하여 手太陰 肺經과 手厥陰心包經의 뒤쪽을 運行하여 팔꿈치의 안쪽으로 下行하여 臂의 안쪽 뒤 편을 循行하고 손바닥 뒤 手外踝의 끝에 이르러 손바닥 안쪽 뒤편으로 들어가고 새 끼손가락의 안쪽을 循行하여 손가락 끝으 로 나옵니다.

【原文】

小腸手太陽之脈 起於小指之端循手外側 上出踝中 直上循臂骨下廉出肘內側兩筋之間 上循臑外後廉 出肩解 繞675)肩胛 交肩上入 缺盆 絡心循咽 下鬲抵胃屬小腸 其支者從缺 盆 循頸上䪼 頰至目銳眦 却入耳中 其支者 別頰上抵鼻至目內眦 斜絡于顴676) (『靈 樞』經脈)

674)銳骨: 손목 小指 쪽 外踝 675)繞: 둘릴요

676)顴: 광대뼈관

【直譯】

小腸手太陽經脈은 새끼손가락의 끝에서 起始하여 손의 外側을 循行하고 손목으로 上行하여 手外踝中으로 나와서 팔꿈치 內 側 두 骨의 사이를 나와 위로 臑의 外後側 을 循行하여 肩解로 나오고 肩胛을 감아돌 아 어깨 위에서 교차하고 缺盆으로 들어가 心에 이어지고 목구멍을 循行하여 橫膈膜 을 내려와 胃에 이르러 小腸에 屬한다. 그 支脈은 缺盆으로부터 목을 따라 頰을 上行 하여 目外眥에 이르고 뒤로 귀 안으로 들 어갑니다. 그 支脈은 頰으로부터 갈라져 䪼 을 上行하여 코에 이르고 目內眥에 이르러 비스듬히 走行하여 顴骨部에 이어집니다.

【原文】

膀胱足太陽之脈 起於目內眦上 額677)交 巔 其支者從巔678)至耳上角 其直者從巔入絡 腦還出別下項 循肩膊679) 內挾脊抵腰中 入 循膂680) 絡腎屬膀胱 其支者從要中下夾脊貫 臀681)入膕中 其支者從膊內左右別下貫胛 挾 脊內過髀樞682)循髀外從後廉下合膕中 以下 貫踹內出外踝之後 循京骨至小指外側 (『靈 樞』經脈)

【直譯】

膀胱足太陽經脈은 目內眥에서 起始하여 이마로 上行하고 정수리에서 交會한다. 그 支脈은 정수리로부터 耳上角에 이릅니다.

그 直行하는 脈은 정수리로부터 안으로 들 어가 腦에 聯絡하고 다시 돌아 나와 나누 어져 뒷목으로 下行하여 肩髆 內側을 循行 하고 脊椎를 끼고 양쪽으로 내려가 허리 677)額: 이마액. 髮際 앞

678)巓: 산꼭대기전. 여기서는 머리 꼭대기로 百會穴 부위

679)髆: 어깨쭉지박

680)膂: 등성마루뼈려. 脊骨 양옆의 肌肉 681)臀: 볼기둔

682)髀樞: 環跳부위로 大轉子라고도 한다.

중에 이르고 안으로 들어가 膂部를 循行하 여 腎에 絡하고 膀胱에 屬합니다. 그 支脈 은 허리 중으로부터 脊椎를 끼고 下行하여 볼기를 貫通하고 오금중으로 들어갑니다.

그 支脈은 髆의 內側으로부터 左右로 나누 어져 下行하여 肩胛을 貫通하고 脊椎를 끼 고 內側을 下行하여 環跳 부위를 지나서 넓적다리 바깥쪽을 循行하고 後廉을 따라 下行하여 앞의 오금중으로 들어간 脈과 會 合하여 下行하여 장딴지 內側을 貫通하고 外踝의 뒤로 나와서 京骨을 循行하여 새끼 발가락 外側에 이릅니다.

【原文】

腎足少陰之脈 起於小指之下 斜走足心 出於然谷之下 循內踝之後 別入跟683)中 以

腎足少陰之脈 起於小指之下 斜走足心 出於然谷之下 循內踝之後 別入跟683)中 以