1-11주 : 러시아어 구문 (동사 + 동사원형).
< 학습목표소개>
- 러시아어 구문(동사+동사원형)을 이해할 수 있다.
- 러시아어 동사 мочь, любить, хотеть, 등의 활용을 이해할 수 있다.
- 러시아어 동사 играть + 대격, 전치격의 활용을 이해할 수 있다.
- 재귀동사와 재귀대명사를 이해하고 활용할 수 있다.
- 러시아어 동사 ‘учить’와 ‘учиться’의 활용과 용법을 알 수 있다.
<중요단어 익히기>
англи'йский: (형)
баскетбо'л: (명) 농구.
балала'йка: (명) 발랄라이카 бая'н: (명) 손풍금.
бейсбо'л: (명) 야구.
больна': (형) 아픈, 병든
войти': (동) (안으로) 들어가다.
выпи'ть: (동) 마시다.
гита'ра: (명) 기타.
грамма'тика: (명) 문법.
дно: (명) 밑바닥.
до'лжен: (형) ~해야만 한다.
здесь: (부) 여기에.
игра'ть: (동) 놀다, 경기하다, 연 주하다.
и'ли: (접) 또는, 혹은,
институ'т: (명) 연구소, 대학.
коне'чно: (소사) 물론, ☞ ‘ч’는 [ш]
кури'ть: (동) (담배)피우다, 흡연하다.
лежа'ть: (동) 누워있다.
матема'тика: (명) 수학.
мо'жно: (부) ~할 수 있다.
му'зыка: (명) 음악.
навести'ть: (동) 방문하다, 찾아가 다.
ну'жно: (부) ~할 필요가 있다.
нельзя': (부) 할 수 없다, 불가능하다,
~해서는 안된다. 금지되어있다.
обеща'ть: (동) 약속하다.
одева'ть: (동) 입히다.
одева'ться: (동) 입다.
отдыха'ть: (동) 쉬다, 휴식하다.
о'чень: (부) 아주.
пиани'но: (명) 피아노.(불변화중성명사) пинг-по'нг: (명) 탁구.
собира'ться: (동) ~하려고 하다.
скри'пка: (명) 바이올린.
те'ннис: (명) 테니스
те'хникум: (명) 직업 기술학교.
то'же: (부) 역시, 또한.
университе'т: (명) (종합)대학교.
учи'ть: (동) 가르치다.
учи'ться: (동) 배우다.
факульте'т: (명) 학부.
футбо'л: (명) 축구.
хокке'й: (명) 하키.
чу'вствовать: (동) 느끼다.
ша'хматы: (명) 장기.
<문법기초설명>
Я могу читать книгу. --- Я читаю книгу.
나는 책을 읽을 수 있다. 나는 책을 읽고 있다.
Ты можешь читать книгу. --- Ты читаешь книгу.
너는 책을 읽을 수 있다. 너는 책을 읽고 있다.
Он может читать книгу. --- Он читает книгу.
그는 책을 읽을 수 있다. 그는 책을 읽고 있다.
Мы можем читать книгу. --- Мы читаем книгу.
우리들은 책을 읽을 수 있다. 우리들은 책을 읽고 있다.
Вы можете читать книгу. --- Вы читаете книгу.
당신(들)은 책을 읽을 수 있다. 당신(들)은 책을 읽고 있다.
Они могут читать книгу. --- Они читают книгу.
그들은 책을 읽을 수 있다. 그들은 책을 읽고 있다.
예1) мочь(--을 할 수 있다) + выпить(마시다)
Он может выпить Водку ---> 그는 보드카를 마실 수 있다.
예2) любить(좋아하다) + гулять(산책하다)
Она любит гулять со мной ---> 그녀는 나와 함께 산책하기를 좋아한다.
예3) хотеть(--하고 싶다, 원하다) + слушать(듣다)
Они хотят слушать радио ----> 그들은 라디오를 듣고 싶어 한다.
예4) обещать(--하기로 약속하다) + навестить(방문하다)
Я обещала навестить Папу ---> 나는 아빠를 방문하기로 약속했다.
예5) собираться(--하려하다) + гулять(산책하다)
Я собираюсь гулять ---> 나는 산책하러 가려고 한다.
Я (не) люблю
читать. 나는 독서하기를 좋아한다(좋아하지 않는다) играть. 나는 놀이하기를 좋아한다(좋아하지 않는다)
петь. 나는 노래부르기를 좋아한다(좋아하지 않는다)
танцевать. 나는 춤추기를 좋아한다(좋아하지 않는다)
учить слова. 나는 단어 가르치기를 좋아한다.(좋아하지 않는다)
<생활러시아어 구문 1>
-- Во'ва лю'бит игра'ть на гита'ре, а я люблю' слу'шать.
-- 보바는 기타 치는 것을 좋아한다, 하지만, 나는 듣는 것을 좋아한다.
-- А ты лю'бишь слу'шать му'зыку?
-- 그런데, 너는 음악 듣는 것을 좋아하니?
-- Да, я люблю'.
-- 그래, 나는 (음악 듣는 것을) 좋아해.
-- Ната'ша и Ма'ша лю'бят танцева'ть.
-- 나타샤와 마샤는 춤추는 것을 좋아한다.
-- А вы то'же лю'бите танцева'ть?
-- 그런데, 당신들도 역시 춤추는 것을 좋아합니까?
-- Нет, мы не лю'бим, а мы лю'бим петь.
-- 아니오, 우리들은 좋아하지 않아요, 하지만, 노래부르는 것을 좋아합니다.
играть в + 대격 ~ (체육운동) играть на + 전치격 ~ (음악악기) игра'ть в футбо'л
~ 축구하다.
игра''ть в те'ннис
~ 테니스 치다.
игра'ть в бейсбо'л
~ 야구하다.
игра'ть в баскетбо'л
~ 농구하다.
игра'ть в хокке'й
~ 하키하다.
игра'ть в ша'хматы
~ 장기를 두다
игра'ть в пинг-по'нг
~ 탁구치다.
игра'ть на гита'ре
~ 기타를 연주하다.
игра'ть на скри'пке
~바이올린 연주하다.
игра'ть на балала'йке
~발랄라이카를 치다
игра'ть на пиани'но
~피아노를 연주하다
игра'ть на бая'не
~ 손풍금을 연주하다
игра'ть на виолонче'ле
~첼로를 연주하다
игра'ть на гармо'нике
~아코디온을 연주하다
ПЕ'ТЯ: Во'ва, ты хо'чешь игра'ть в футбо'л?
뻬쨔: 보바야, 너는 축구하기를 원하니?
ВО'ВА: Да, хочу'. Ко'ля то'же хо'чет игра'ть.
보바: 그래, 하구 싶어. 꼴랴도 역시 축구하기를 원하고 있어.
ПЕ'ТЯ: О'чень хорошо'. А Ди'ма и Алёша хотя'т игра'ть?
뻬쨔: 아주 좋아. 그런데 지마와 알료샤는 축구하기를 원하니?
ВО'ВА: Я не зна'ю. Ди'ма, вы хоти'те игра'ть в футбо'л?
보바: 나는 모르겠어. 지마야, 너희들은 축구하기를 원하니?
ДИ'МА: Нет, не хоти'м.
지마: 아니야, 우리들은 원하지 않어.
<생활러시아어 구문 2>
예1) Он должен быть дома. ---> 그는 집에 있어야 한다.
예2) Она должна быть дома. ---> 그녀는 집에 있어야 한다.
예3) Мы должны быть дома. ---> 우리들은 집에 있어야 한다.
예4) Я должен это сделать. ---> 나는 이것을 해야만 한다.
Я должена это сделать.---> 나는 이것을 해야만 한다.
예1) Мо'жно войти'? --- 들어가도 좋습니까?
예2) Ну'жно идти' домо'й. --- 집으로 가지 않으면 안된다.
예3) Здесь нельзя' кури'ть. --여기서 담배를 피워서는 안된다.
<생활러시아어 구문 3>
А : Мо'жно войти'?
들어가도 좋습니까?
Б : Да, коне'чно.
네, 물론이지요.
А : Вы хоти'те игра'ть в те'ннис?
당신은 테니스 치기를 원하십니까?
Б : Нет, я не хочу'. Я до'лжен быть до'ма.
아니오, 저는 원하지 않아요. 저는 집에 있어야 해요.
А : Мо'жно кури'ть?
담배 피워도 좋습니까?
Б : Нет, здесь нельзя' кури'ть.
아니오, 여기서 담배 피우면 안됩니다.
Я учу' ру'сский язы'к. --- 나는 러시아어를 가르친다.
Ты у'чишь англи'йский язы'к.--- 너는 영어를 가르친다.
Он(она') у'чит текст. --- 그(녀)는 텍스트를 가르친다.
Мы у'чим слова'. --- 우리들은 단어들을 가르친다.
Вы у'чите матема'тику. --- 당신은 수학을 가르친다.
Они' у'чат грамма'тику. --- 그들은 문법을 가르친다.
Я учу'сь ру'сскому язы'ку. --- 나는 러시아어를 배운다.
Ты у'чишься англи'йскому язы'ку.--- 너는 영어를 배운다.
Он(она') у'чится тексту. --- 그(녀)는 텍스트를 배운다.
Мы у'чимся слова'м.--- 우리들은 단어들을 배운다.
Вы у'читесь матема'тике. --- 당신은 수학을 배운다.
Они' у'чатся грамма'тике. --- 그들은 문법을 배운다.
동사
учить 가르치다 대격
재귀동사
учиться 배우다 여격
예) Она' у'чит матема'тику. ---- 그녀는 수학을 가르친다.
대격
Она' у'чится матема'тике. ---그녀는 수학을 배운다.
여격
одева'ть (옷을 입히다) + ся ----> одева'ться (옷을 입다)
재귀대명사 ‘себя’의 변화형태.
주 격
생 격 себя
여 격 себе
대 격 себя
조 격 собой
전치격 (о) себе
☞ 재귀대명사 себя는 주격의 형태가 없다.
☞ 재귀대명사 себя는 모든 인칭대명사 대신에 쓰여지며, 그 문장에서 주어와 동일 인물을 나타낸다.
예1) Я себя' знаю'. --- 나는 내 자신을 알고 있다.
예2) Что вы купили для себя ?
-- 당신은 자기 자신을 위하여 무엇을 샀습니까?
예3) Как вы себя чувствуете ?
--- 당신은 자기자신을 어떻게 느낍니까?
기분이 어떻습니까?
☞ у себя 는 ‘자기 집에’를 뜻하며,
к себе 는 ‘자기에게로(방 또는 집)’을 뜻한다.
<생활러시아어 구문 4>
ВИ'КТОР: Ната'ша, у тебя' есть сестра' и'ли брат?
나타샤, 너 한테는 자매가 있니, 혹은 형제가 있니?
НАТА'ША: У меня' есть сестра'.
나 한테는 자매가 있어.
ВИ'КТОР: Она' у'чится и'ли рабо'тает?
그녀는 배우고 있니, 아니면 일 하니?
НАТА'ША: У'чится.
배우고 있어.
ВИ'КТОР: Где? В те'хникуме и'ли в институ'те?
어디에서? 직업기술학교에서, 아니면 대학에서?
НАТА'ША: В институ'те.
대학에서.