• 검색 결과가 없습니다.

張閏同爨(장윤동찬), 樓護養呂(누호양려), 范張死友(범장사우) 강독

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "張閏同爨(장윤동찬), 樓護養呂(누호양려), 范張死友(범장사우) 강독"

Copied!
6
0
0

로드 중.... (전체 텍스트 보기)

전체 글

(1)

張閏同爨 (장윤동찬), 樓護養呂 (누호양려), 范張死友 (범장사우) 강독

한국고전국역연습

9주차 - 2

김동협

이 문서는 나눔글꼴로 작성되었습니다. 설치하기

(2)

2

1. 張閏同㸑강독, 해석, 설명 2. 樓護養呂강독, 해석, 설명 3. 范張死友강독, 해석, 설명

목차

(3)

3

張閏同㸑

兄顯卒卽以家事付姪聚聚辭曰叔父行也叔宜主之閏曰姪宗子也姪宜主之相讓旣久卒以付聚至元間旌表其 門

宗子---맡아들, 嫡長子.

至元---元 나라 順帝의 年號.

張閏同㸑

강독, 해설, 설명

(4)

4

樓護養呂

樓護齊郡人有故人呂公無所歸護身與呂公妻與呂嫗同食後護妻子頗厭呂公護流涕責妻子曰呂公故舊窮老 託身於我義所當奉遂養呂公以終身

樓護養呂

강독, 해설, 설명

(5)

5

范張死友

范式金鄕人字巨卿少遊太學與汝南張劭爲友劭字元伯二人並告歸鄕里式謂元伯曰後請設饌以候之母拜尊 親乃共尅期日期將至元伯請設饌以候之母曰二年之別千里結言何相信之審耶對曰巨卿信士决不乖違母曰 若然當醞酒至其日巨卿果至

告---휴가.

剋---이기다, 정하다, 금하다 등의 의미, 여기서는 정하다는 뜻.

醞酒---온주, 술을 빗다.

范張死友

강독, 해설, 설명

(6)

이 문서는 나눔글꼴로 작성되었습니다. 설치하기

감사합니다.

참조

관련 문서

문고보유목록의 아래에는 “文集 一 千三百四十張 罨畵卷及補遺不計”라는 기록이 있다.. 필자의

Mathematics 서술형

①さつまいもは薄く皮をむき(ところどこ ろ皮を残す) 、5mm 角☓7、8cm

[r]

故病久則傳化 하야 上下不幷 하니 良醫弗爲 니이다.. 故陽受風氣 하고

[r]

歧伯 이 曰病名曰膽癉 이라 하니이다... 하야

搏於脈中 하면 則爲血閉 하야 不通則爲癰 하니이다.. 岐伯曰,