영화 클립을 이용한 한국어 수업
이범 / 이현규 (컬럼비아 대학교) 1.영화 클립 자료 개발의 필요성
미국에서 태어났거나 어려서 미국에 온 학생들을 대상으로 한국어를 가르칠 때, 교사들은 그들이 의사소통을 정확하게 할 수 있도록 교육 현장에서 가능한 한 실제적인 자료를 이용하는 것이 중요하다. 이런 점에서 영화는 살아 있는 한국어를 그대로 보여 줄 수 있을 뿐만 아니라, 한국 문화를 접할 수 있다는 면에서 아주 효과적인 자료 이다. 또한 학습자는 이것을 한 번에 그치지 않고 계속해서 사용할 수 있기 때문에 그 어떤 교재보다 훌륭한 교육 교재로 이용될 수 있다. 이 글에서는 영화 자료의 장점, 영화 클립을 선정할 때 유의할 점, 영화 클립을 만드는 방법, 영화 클립을 이용 한 수업 방법에 대해서 살펴보려고 한다.2. 영화 자료의 장점
영화 자료를 사용할 경우 다음과 같은 장점이 있다. 1) 계획된 교과서 내용보다 생동감 있고 현장감 있는 내용을 접할 수 있다. 영화의 대화 내용은 자연스럽기 때 문에 실생활과 직접 관련된 표현을 학습하기에 좋은 도구가 된다. 즉 일상생활에서 많이 쓰이는 한국어에 학생들 을 노출시킬 수 있다. 한국어를 배우는 학습자가 겪는 어려움 중의 하나는 교실에서 배우는 한국어와 한국인이 실생활에서 쓰는 한국어가 다른 경우가 많다는 것이다. 영화를 통해 한국어 학습자는 문장 성분의 생략 등 비문 법적인 표현들과 구어에서만 쓰이는 표현을 배울 수 있어서 말하기 교육을 위해 영화는 좋은 자료가 될 수 있다. 2) 영화는 장면을 보면서 학습을 하기 때문에 오랫동안 기억에 남는다. 인간이 기억할 수 있는 양은 직접 경험한 것은 90%, 보고 들은 것은 50%, 보기만 한 것은 30%, 듣기만 한 것 은 20%, 읽기만 한 것은 10% 정도가 장기 기억 속에 저장된다고 한다. 따라서 영화를 이용하면 교육 효과를 상 당히 증대시킬 수 있다. 3) 흥미 유발이 용이하다. 이야기 전개 속에서 벌어지는 상황과 배경 음악 그리고 대사 등을 통해 학습이 이루 어지기 때문에 집중하기 쉽고, 흥미를 느끼기에 적합하다. 4) 영화를 통해 한국어뿐만 아니라 한국의 문화를 학습을 할 수 있다. 요즘 언어 교육에서는 말하기, 듣기, 읽기, 쓰기 4가지 기능 이외에 문화 교육이 강조되고 있다. 언어 교육은 문 화 교육이라는 말이 있듯이, 한국에 가서 직접 한국 배울 수 있는 기회가 없는 학생의 경우 한국 영화를 통해 한국 의 문화를 자연스럽게 접할 수 있다. 문화의 강조는 외국어 교과 과정의 목표인 5C에도 나타나고 있는 만큼 그 중요성은 점차 증대할 것이다. 5C: 1) Communication 외국어를 통한 의사소통 능력의 습득 2) Cultures 외국 문화의 습득 3) Connections 외국어를 통한 여러 다른 학과목의 습득 4) Comparison 모국어와 학습어 간의 언어적, 문화적 비교 능력의 습득 5) Communities 외국어를 통한 다문화 사회에의 참여 5) 실생활과 관련된 과제(Task)를 수행할 수 있다. 과제란 학습자가 의사소통을 목적으로, 형태가 아닌 의미에 중점을 두고 언어를 이해, 처리, 생산하는 모든 활 동을 말한다. 영화의 한 장면도 학생의 실력에 맞게 다양하게 쓸 수 있으며 실력에 맞는 과제를 부여할 수 있다. 예를 들어 정지화면을 보면서 물건들이나 배우들의 행동, 표정, 심리상태 등을 묘사해 보는 과제부터 영화클립과 관련된 역사 ․ 문화요소들을 찾고 토론해 보는 과제까지 가능하다. 이렇게 영화를 통한 한국어 수업은 과제를 실 제 생활과 큰 차이 없이 수행할 수 있는 하나의 모형을 학습한다는 점에서 그 의의가 있다고 할 수 있다. 교실에서 영화 자료를 활용한 과제를 수행할 때는 초급의 경우에는 영화 클립을 그대로 따라 하는 연습이나 소 리 없이 화면만 보여 주고 학생들끼리 상상해서 대화를 만들어 본 후 간단한 역할극(1인 내레이터도 가능)을 할 수도 있다. 역할극은 여러 가지 방법으로 할 수 있다. 영화 클립의 대화에서 반쪽 대화를 주고 가능한 대화를 완 성/확대하기, 영화 클립 장면에서 따온 사진들을 바탕으로 줄거리와 대본 만들기, 학습내용을 바탕으로 하여 창 작극이나 단편영화를 만들어 보는 방법 등도 있다.여기에서는 한국 영화 “키다리 아저씨” (2004)에서 뽑은 장면을 중심으로 초급, 중급 과정에서 어떤 과제를 수 행할 수 있는지를 알아본다. 번호 클립번호 장면 기능 및 표현 시간 1 16(1)-19 소포를 받음. 1) -한테서 -을/를 받다.2) 감사합니다. 42 초 2 21(1)-22 뛰어 가다가 부딪침. 1) 뛰어가다2) 죄송합니다. 12 초 3 44-45(1) 라디오 방송국에서 자기 소개1) 안녕하세요? 차영미입니다. 2) 저는 강종종이에요. 10 초 4 45(2) 라디오 방송국에서 1) 2) 인천에서 자취해요.집이 어디예요? 5 초 5 50-53 집 앞에서 1) 2) -을/ㄹ까(요)?:들어가다 / 들어오다 들어갈까? 19 초 6 53(1)-54 집 안에서 1) A: -아/어/여도 돼요? 제가 써도 돼요? B: 당근이지. 2) A: 이 집 주인은 누구예요? B: 방송국 직원인데 요양하러 나갔어. 외국에 9초 7 71-78 엘리베이터 안에서 1) 여보세요. 2) -아/어/여 보다 잠깐만 기다려 봐요. 3) -(이)나 안에 몇 명이나 있어요? 4) 괜찮아요? 26초 8 86-90 방송국 복도에서 1) 안: 안 물어봤어? 2) 못: 못 물어봤어. 3) -은/ㄴ 적이 없다. 한 번도 만난 적이 없거든. 20초 번호 클립번호 장면 기능 및 표현 시간 9 96(1)-98 방송국 자료실에서 1)2) -겠지: -(이)나: 금방 오겠지.잡지나 보고 있자. 13초 10 99-106 방송국 자료실에서 1) 2) -아/야: -던: 여기 있던 케이크 영미야! 3) -지 마세요: 장난치지 마세요. 37초 11 128-131 방송국 사무실에서 혹시 - 혹시 아는 사람 아니에요?아니에요? 7초 12 152-158 중국 음식점에서-PD와 강 작가 -아/어/여도 되다비싼 거 시켜도 되는데 1분 47초
13 182-191 방송국 자료실에서-필요한 CD 부탁함. 1)2) 저, 어쩌지요? 33초 14 200(1)-203 CD 가게 앞에서집 앞에서 1) -네요: 갑자기 비가 오네요! 집이 예쁘네요. 2) -지요: 이 노래 좋지요? 3) -을/ㄹ게요: 내일 뵐게요. 1분 5초 15 219(1)-222 PD와 강 작가 만남 구두 굽이 부러짐. 1) 괜찮아? (괜찮어?) 2) 어디 안 다쳤어? 3) 사이즈가 맞아서 다행이네. 43초 16 241(1)-242 식당에서 1) 주문하신 식사 나왔습니다.2) 고맙습니다. 7초 17 248(1)-249(1) 방송국 사무실에서소포 받음-곰 인형 1) 소포 왔는데요. 2) -(으)면 안 되나? 저런 건 집에서 받으면 안 되나? 33초 18 258(1)-259 술집에서곰 인형하고 같이 1) 아까 그 남자 좀 괜찮지? 어때? 2) 술 한 병 더 35초 19 266(1)-274 방송국 자료실에서 - 작품에 대해서 이야기함. 1) -아/어/여 보다 읽어 보셨어요? 2) 제일 25초 20 279 방송국 자료실에서 먼저 갈게요 4초 21 291-294 생일 파티 생일 축하 노래 25초 22 300 밤에 두 사람 만남 1) -(으)니까 산책하니까 너무 좋다 2) -는 것 밤에 산책하는 거 좋아하는데 3) -았/었/으면 -았/었/을 텐데 우리가 처음에 그렇게 안 만났으면 훨씬 친해졌을 텐데 55초 번호 클립번호 장면 기능 및 표현 시간 23 313(1) 차 작가와 (이)지현 커피 마시면서 이야 기 1) -을까?: 커피 한 잔 할까? 2) -을/ㄹ게: 잘 마실게. 3) -게: 맛있게 드세요. 13초 24 330(1)-335 영미와 준호자료실에서 이야기 과거형 연습 1) 걱정했어요. 무슨 일 있었어요? 2) 좀 바빴어요. 28초 25 376(1)-378 영미와 준호별 보면서 소원 빎 별에 대한 전설 이야기 2분 36초
3. 영화 클립을 만들 때 주의할 점
영화 클립을 보여주는 방법에 따라 주의할 점이 다르다. 1) DVD/VHS: TV/플레이어, 컴퓨터/프로젝터 - 영화 클립의 시작과 끝, 화질, 소리 - 상영기기, 주변기기(스피커), 케이블 - 플레이어 기능, 컴퓨터 소프트웨어 2) 컴퓨터 비디오 파일: 컴퓨터/프로젝터 - 비디오 파일 포맷과 코덱 (컴퓨터와 소프트웨어 지원 여부) - 컴퓨터 사양 (램/비디오 카드), 프로젝터(해상도) 3) 웹 사용 - 스트리밍과 다운로드 - 영상/소리 우선순위 - 포맷과 코덱 - 저작권
4. 영화 클립 만드는 방법 소개
- 컴퓨터 사양 - 소프트웨어: 추출/편집/출력 - 사례 및 주의사항5. 영화 클립을 이용한 수업 방법
보통 영화를 통한 수업은 다음 세 단계로 이루어지는데 여기에서는 “마들렌”에서 뽑은 장 면을 중심으로 어떻게 활동할 수 있는지 알아보고자 한다. 출처 및 내용 마들렌 (2003) 15:45-17:20 등장 인물 남자(지석), 여자(희진) 목적 1) 오후 계획에 대해서 물어보기 2) 약속 정하기 3) 반말 듣고 배우기 Ⅰ. 보기 전 수업 활동 (Previewing) A. 토의 1. 내일 오후에 뭐 할 거예요? 2. 친구하고 만나는 곳을 정할 때 보통 누가 정해요? 3. ____은/는 약속 시간을 잘 지켜요? 4. 친구가 약속 시간보다 늦게 나오면 뭐라고 해요? B. 단어와 표현1. -을/ㄹ걸 perhaps; probably; maybe; possibly; I think; I suppose (1) 민수가 내일은 올걸. (2) 요즘 백화점에 사람이 많을걸. 2. 아무데나 any place 3. 정하다 to decide 4. 원래 originally 5. 나 봐요 / 은/ㄴ가 봐요: It seems that -(1) 저 사람은 피곤한가 봐요. 계속 하품을 하네요.
(2) 비가 오나 봐요. 사람들이 우산을 썼어요. Ⅱ. 보기 활동(Viewing Activities) 학생들은 처음에는 대본 없이 보기만 하고, 그 다음 대본을 받은 뒤 ____ 부분을 채우는 연습을 한다. 이 단계 에서 들은 부분을 얼마나 정확하게 쓸 수 있는지를 확인할 수 있다. 특히 말하기, 듣기는 잘하지만 맞춤법 능력이 떨어지는 학생들한테 이 활동은 매우 효과적이다. (커피 자판기 앞에서) 여자: 오후에 _______________________? 남자: 아마 ___________________에 가 있을걸. 여자: 또 ________________? 나 오늘 ______________________. 우리 오후에 __________________________. 남자: 어디루? 여자: _____________________. 니가 정해. (대학교 정문 앞에서) 여자: 강지석! 남자: 어, ___________________? 여자: 너, 나 사랑하는구나! 사랑하니까 ____________________ _________________. 남자: 그럼 넌 내가 싫은가 보네. ______________________ 오고. 여자: 아니야, 난 원래 첫 데이트는 ________씩 _________ 나와. 오늘은 _______________ 일찍 온 거야. 남자: 가자. Ⅲ. 보기 후 활동(Post-viewing) 이 활동에서는 질문을 통해 학생들의 듣기 이해력을 확인할 수 있다. 이 때 교사가 질문을 만들어 학생들한테 물어 볼 수도 있지만, 짝 활동의 일환으로 학생들 스스로 질문을 만들어 자기 짝한테 물어 보는 것도 학습자 중심 의 수업을 수행할 수 있다는 점에서 중요하다. 1. 이 남자는 오늘 오후에 뭐 할 계획이에요? 2. 이 여자는 오늘 일해요? 3. 두 사람은 어디에서 만났어요? 4. 이 여자는 얼마나 늦게 나왔어요? 5. 이 여자는 약속을 잘 지켜요? Ⅳ. 역할극 하기 역할극을 통해 학생들은 말하기 능력을 향상시킬 수 있고, 말할 때 자신감을 가질 수 있다. 여기에서 예를 든 영 화 클립은 비격식체 반말을 사용하고 있는데 친구 사이에 자연스럽게 연습할 수 있다. 반말을 이용해서 역할극을 한 후 비격식체 높임말(-요)로도 연습할 수 있다. Ⅴ. 작문 비디오 내용을 이야기로 바꾸어 써 보십시오. 이 때 학생들한테 간접 인용문을 써서 문장을 만들게 하는 과제를
줄 수 있다.
6. 결론
영화는 한국어를 배우는 학생들의 듣기능력과 말하기능력을 향상시키는 데 아주 중요한 역할을 하는 자료이다. 고급반 학생을 대상으로 할 때에는 수업 시간마다 전체 영화를 조금씩 나누어 보여 줄 수도 있지만, 초급이나 중 급 학생의 경우에는 가르칠 내용이나 과제에 맞는 장면을 부분적으로 선택해서 쓰는 것이 효과적이다. 이럴 때 무비 메이커를 이용해 처음에는 자막 없이 그냥 보여 주고, 그 다음에 자막을 보여 줌으로써 더 많은 활동을 할 수 있다.참고문헌
김수정(2001), 한국어 교사를 위한 멀티미디어자료 개발에 대한 소고,《국어교육》106, 한국어교육학회 김영만(2007), 영화 및 관련 웹 사이트를 이용한 한국어 고급반 수업 구성 연구,《한말연구》20, 한말연구학회 김정숙(1998), 과제 수행을 중심으로 한 한국어 교육 방법론,《한국어 교육》9-1, 국제한국어교육학회 김혜정(2009), 영화 듣기 교재 개발에 대한 제언: 듣기 전략을 중심으로,《영상영어교육》10(2), 영상영어교육학회 서성식(2007), 영상 매체를 이용한 수업의 장점과 한계,《영상영어교육》8(2), 영상영어교육학회 성지희(2008), 학습자들의 말하기 능력 신장을 위한 영화 클립과 창작 드라마 활용, 《영상영어교육》9(1), 영상영어교육학회 이근용(2008), 영화를 활용한 한국어 어휘 및 표현교육 연구,《영상영어교육》9(2), 영상영어교육학회 이자원(2005), Authenticity in Movies,《영상영어교육》6(2), 영상영어교육학회 이정희(1999), 영화를 통한 한국어 수업 방안 연구,《한국어 교육》10-1, 국제한국어교육학회 Kadoyama, Teruhiko (2008), A Functional Approach in Teaching Communicationthrough the Use of Films,《영상영어교육》9(1), 영상영어교육학회
Shin, Christian Youngwan (2008), Students' Perception of In-class Activities: Picture Stories, Movies, and Storytelling, 《영상영어교육》9(1), 영상영어교육학회