Lesson. 2 Food for the Heart
Letters from Our Readers: My Comfort food 우리 독자들로부터 온 편지: 나에게 위안이 되는 음식
when / that / or / is / angry, / Comfort food / food / stressed out. / feel good / are sad, / makes / you / you
comfort food는 여러분이 슬프거나 화가 나거나 스트레스를 받을 때 기분을 좋게 해 주는 음식이다.
think of / It / you / can / from the past. / happy moments / also make 그것은 또한 여러분이 과거의 행복한 순간들을 떠올리게 할 수도 있다.
the stomach / satisfies / not only / but also / the heart. / It 그것은 위뿐만 아니라 마음도 충족해 준다.
Comfort foods / around the world. / differ comfort food는 전 세계적으로 다양하다.
our international readers / Let’s see / enjoy. / comfort foods / what 세계 여러 나라의 우리 독자들은 어떤 comfort food를 즐기는지 알아보자.
from / Jessica / USA 미국에 사는 Jessica
they / In the USA, / a cold. / eat / people / this soup / have / when 미국에서는 사람들이 감기에 걸렸을 때 이 수프를 먹어.
I / I / a very bad cold. / a small child, / caught / was / When 어린아이였을 때 나는 매우 심한 감기에 걸렸어.
My father / of chicken soup / so that / made / get well. / a bowl / I / me / could 아버지는 내가 나을 수 있도록 치킨 수프 한 그릇을 만들어 주셨지.
and / to feel / The hot soup / better. / I / my body, / warmed / slowly started 그 뜨거운 수프가 내 몸을 따뜻하게 해 주었고, 나는 서서히 몸이 나아지기 시작했어.
also / It / very tasty. / was 그 수프는 맛도 아주 좋았어.
a cold, / I / I / Now, / chicken soup. / catch / eat / when 지금도 나는 감기에 걸릴 때 치킨 수프를 먹어.
Maria / Brazil / from 브라질에 사는 Maria
many dishes / with cassava, / In Brazil, / there are / similar to / a vegetable / a potato. / are made / that
브라질에는 감자와 비슷한 채소인 카사바로 만든 요리가 많아.
I / the most. / cassava chips / love 나는 카사바 칩을 가장 좋아해.
a bad day / me / when / of cassava chips. / a bag / I / had / felt stressed out, / my best friend / and / Once / at school / bought
언젠가 내가 학교에서 안 좋은 일이 있어서 스트레스를 받았을 때, 내 가장 친한 친구가 나에게 카사바 칩 한 봉지 를 사 줬어.
started / the chips, / suddenly disappeared. / I / When / to eat / my stress 그 칩을 먹기 시작했을 때 내 스트레스가 갑자기 사라졌어.
of eating / me / sound / feel better. / made / chips / The crisp 칩을 먹을 때의 바삭하는 소리는 내 기분이 더 좋아지게 만들었어.
I’m / Now, / stressed out, / eat / every time / cassava chips. / I 지금도 나는 스트레스를 받을 때마다 카사바 칩을 먹어.
Then / feel good / again! / I 그러면 기분이 다시 좋아져!
Simon / France / from 프랑스에 사는 Simon
a small cake / A madeleine / that / is / a sea shell. / looks like 마들렌은 조개껍데기처럼 생긴 작은 케이크야.
People / madeleines / as an afternoon snack. / in France / enjoy 프랑스 사람들은 오후 간식으로 마들렌을 즐겨 먹어.
My grandmother / always / makes / visit / when / her. / I / for me / madeleines 우리 할머니는 내가 할머니 댁에 갈 때 항상 마들렌을 만들어 주셔.
when / come right / taste best / out of / the oven. / they / They 마들렌은 오븐에서 막 나올 때 가장 맛있어.
the kitchen / Then / a sweet smell. / is filled with 그러면 부엌은 달콤한 냄새로 가득 차.
like eating / I / her orange / madeleines / of tea. / with a cup / especially 나는 특히 차 한 잔과 함께 할머니의 오렌지 마들렌을 먹는 것을 좋아해.
smell / think of / see / Every time / my grandmother. / or / madeleines, / I / I 나는 마들렌을 보거나 냄새를 맡을 때마다 우리 할머니가 생각나.
Let / so that / can make / share / orange madeleines, / too. / special recipe / with you / you / me / my grandmother’s
너희들도 오렌지 마들렌을 만들 수 있도록 우리 할머니의 특별한 요리법을 공유할게.
a comfort food / Maybe / for you! / will become / madeleines 아마 마들렌이 너희에게도 comfort food가 될 거야!
Grandma’s / Orange Madeleines / Special Recipe:
할머니의 특별한 요리법: 오렌지 마들렌
of salt / You / some orange peel, / 1 cup / 1/4 cup / need : / of flour, / of sugar, / 2 eggs, / of butter, / 2/3 cup / 1/8 teaspoon
필요한 재료: 밀가루 1컵, 설탕 2/3컵, 달걀 2개, 오렌지 껍질 조금, 버터 1/4컵, 소금 1/8 티스푼
1. and / Melt / cool. / let / the butter / it 1. 버터를 녹여서 식히세요.
2. and / and / the eggs, / salt / sugar / beat. / in a bowl / Put 2. 달걀, 설탕, 소금을 그릇에 넣고 휘저으세요.
3. Add / to the bowl / mix. / and / the flour 3. 그 그릇에 밀가루를 넣고 섞으세요.
4. Add / mix. / the butter / to the mixture / orange peel / and / and 4. 반죽에 버터와 오렌지 껍질을 넣고 섞으세요.
5. Pour / into the madeleine pan. / the mixture
6. for 10 / to 15 minutes. / in the oven / Bake 6. 오븐에서 10~15분 동안 구우세요.