• 검색 결과가 없습니다.

국내 사서대상 다문화교육 현황

2. 도서관 다문화서비스 환경분석

2.4. 국내 사서대상 다문화교육 현황

2.4.1. 개요

우리나라 다문화 현상이 심화되는 과정에서 국내 도서관계에서도 사서들을 대상 으로 다문화 관련 교육 활동을 전개해왔다. 이런 활동에 대한 분석을 통해 국내 사 서대상 다문화 교육의 주체, 내용, 교육방식, 강의자 등에 대해 살펴보고, 이를 통해 향후 국립중앙도서관의 도서관 다문화서비스 교육과정을 설계하는데 필요한 시사점 들을 발굴하고자 한다.

여기서 파악된 국내 사서대상 다문화 교육은 빠르게는 2008년도부터 주로 문화 체육부의 도서관 다문화 공모사업 진행에 수반되는 세미나 또는 워크샵, 한국도서 관협회의 도서관대회 프로그램(10회)의 일환으로 개최된 것들로 대부분 1회성 교 육으로 진행되었다.

22 ∙ 도서관 지식정보 취약계층을 위한 사서교육과정 개발: 다문화가족을 위한 다문화서비스

2.4.2. 다문화 교육훈련 분석

국내 사서대상 다문화교육 주최 기관은 총 20회 중 도서관정책기획단 주최 교육 이 절반으로 가장 많다. 한국도서관협회(산하 기구 포함)가 7회, 그 외 기관이 3회 주최했다. 여기에 국립중앙도서관의 도서관 다문화서비스 사서교육과정(2012, 2013, 2016, 2018)은 분석 대상에서 제외했다. 그 목록은 다음 표와 같다.

2. 도서관 다문화서비스 환경분석 ∙ 23

24 ∙ 도서관 지식정보 취약계층을 위한 사서교육과정 개발: 다문화가족을 위한 다문화서비스

2. 도서관 다문화서비스 환경분석 ∙ 25

위 교육훈련 내용을 주최 기관별로 나누어보면 다음 표와 같다.

주최기관 횟수 세부사항

도서관정책기획단 10

도서관 다문화 서비스 공모사업 추진의 일환으로 개 최. 이 업무를 위탁 수행하는 한국도서관협회나 (재) 한국도서관문화진흥원 등이 주관

한국도서관협회 7

위탁 교육 외에 협회와 협회 산하 위원회와 분과(공공 도서관협의회) 등에서 실시. 주로 전국도서관대회 프 로그램의 일부

국립어린이청소년도서관 2 다문화 서비스/프로그램 개발 연구 활동의 공유

한국교육학술정보원 1

대학도서관 사서 직무향상 프로그램의 일환. 외국인 유학생 대상 사례 소개. 나머지 대부분은 글로벌 커뮤 니케이션 역량 강화를 위한 영어 말하기, 글쓰기 등임

<표 15> 다문화 교육훈련 주최 기관

또 이를 관종별, 강의방법, 내용별로 나누어 분석하면 다음과 같다.

① 관종별 교육 구분

그동안 국내 사서대상 교육훈련은 대부분 공공도서관을 대상으로 하고 있다. 대 학도서관을 대상으로 한 교육은 한국교육학술정보원에서 실시한 교육이 1회 있을 뿐이다.

② 교육내용 분석

각 세미나, 워크샵 등의 세부교육 프로그램들을 단위로 내용을 다음 표에서 살펴 보면 세부교육 프로그램은 총 60회로 파악된다. 그 중 도서관 다문화 서비스 사례 가 24건, 다문화 독서 프로그램이 12회 등으로 많은 비중을 차지하고 있다. 다문화 사회 인식 개선 교육이 8회, 문체부 도서관 다문화사업 설명이 5회, 다문화/다국어 장서개발이 4회 등이다. 다문화 프로그램 개발 교육과 다국어 목록 구축 교육은 각 1회에 한정되어 있다. 전체적으로 다문화 서비스 사례 중심이며, 교육내용이 다양하 지 못하다는 것을 알 수 있다.

26 ∙ 도서관 지식정보 취약계층을 위한 사서교육과정 개발: 다문화가족을 위한 다문화서비스

2. 도서관 다문화서비스 환경분석 ∙ 27

며, 교육시간 안에 몇 개의 강의가 포함되는 방식으로 교육이 진행되는 점을 고려 하면 교육방법이 강의식으로 한정되는 것은 당연한 귀결로 판단된다. (총 20회 프 로그램 중 9회가 전국도서관대회에서 세션 등으로 진행). 다만 2019년도에 3회 진 행된 “도서관 다문화 서비스 활성화 사업 토론회”는 각각 30분 정도의 사례 발표 이후 90분 분임토론과 30분의 분임조 발표 등으로 구성되어 변화를 꾀했다.

④ 강사

60회의 세부교육 프로그램에 참여 강사는 도서관계 강사가 48회, 비 도서관계 강 사가 12회 참여했다. 도서관계 강사는 전⦁현직 사서가 33회, 대학교수 8회, 도서 관정책기획단 관계자(관련업체 등) 5회, 다문화 전문가 관장(다문화작은도서관) 2 회이다. 비 도서관계 강사는 다문화전문가 3회, 이주민(다문화강사) 3회, 다문화 전 공 대학교수 2회, 작가 2회, 법무부 담당자 1회, 다문화도서 유통업체 1회 참여했 다.

2.4.3. 다문화 사서교육을 위한 시사점

¡ 관종별 특성을 반영한 다문화 교육의 필요성

국내 사서대상 다문화교육은 대부분 공공도서관에 초점을 맞춰 진행되었다. 대학 도서관에 관련된 것은 한국교육학술정보원이 유일하며, 지난 11년 동안 단 1회 다 문화 관련 교육을 실시하였다. 다른 기관에서도 외국인 유학생을 주제로 한 교육은 없었다. 최근 거의 10년 중 전국대학도서관대회에서도 외국인 유학생 발표는 없는 것으로 확인되었다. 학교도서관에 관한 다문화 교육도 별로 없으나 어린이와 청소 년 대상의 다문화 독서지도, 독서치료 등의 세부교육이 일부 존재한다.

¡ 사서교육 내용의 제한성을 극복할 방안 필요

총 60회의 세부교육 프로그램 중 도서관 다문화 서비스 사례와 다문화 독서 프로 그램, 다문화 사회 인식 개선 교육 등 위주로 진행되었다. 도서관 다문화 서비스에 필요한 다문화 프로그램 개발 교육이 단 1회에 그치는 등 전체적으로 교육내용이 다양하지 못하고 다문화 서비스 사례 중심에만 그치고 있다는 문제가 있다.

¡ 교육효과를 극대화할 다양한 교육방법 도입과 이주민 강사 확대

모든 세부교육들이 강의식으로 진행되는 한계를 극복하기 위한 방안 필요하다.

다양한 체험, 실습, 토론, 팀 활동 등을 접목하기 위한 노력도 필요하다.

¡ 강사

28 ∙ 도서관 지식정보 취약계층을 위한 사서교육과정 개발: 다문화가족을 위한 다문화서비스

기존 교육프로그램이 주로 도서관 다문화 서비스 사례와 다문화 독서 프로그램이 절반을 넘은 상황에서 강사가 도서관계 위주인 것은 당연한 결과로 볼 수 있다. 다 문화 인식개선 프로그램의 강사는 다문화전문가, 이주민(다문화강사), 다문화 전공 교수, 작가 등으로 다양한 편이다. 향후 교육 내용의 다양성 증가로 강사의 다양성 을 확대할 필요가 있다.