리카수니 영어블로그
주제: ATM Update 2018. 1. 16.
입이트이는 영어(1/16) http://likasuni.tistory.com
______________________________________________________________________________________
영어 번역 영어 표현
1 현금을 인출하다(pull out some cash) We will accept the plan, if the pros outweigh the cons.
2 현금 자동 입출금기(ATM(automated teller machine)
Is there an ATM around here?
3 사방에(all over the world) ATMs are all over the place in Korea.
4 편리한(convenient)
5 입금하다(make a deposit) You don't have to go to an actual bank to make a deposit.
6 ~할 수밖에 없다(can not help -ing / can not but R / can not help but R / have no other choice but to do)
Customers had no choice but to visit the bank in person.
7 직접, 몸소(in person) Customers had to visit a bank in person.
8 영업 시간 이후에(after business hours) ATMs can be used even after business hours 9 편의점(convenience store)
10 연중무휴(12/7) The machines you can find at convenience stores can be used 24/7.
11 성가시다, 골칫거리이다(be a pain in the neck) The additional fees can be a pain in the neck.
12 모든 것을 고려해 보았을 때(all things considered) 13 장점이 단점보다 많다/ 실보다 득이 많다(pros
outweigh the cons)
All things considered, the pros outweigh the cons.
14 시간을 절약해 주는(time- saving)
15 제대로 인정받다(receive one’s due) ATMs don't receive their due in recognition.
16 과거지사(a thing of the past) This problem is a thing of the past now, since we can conveniently use an ATM to make a
withdrawal or deposit.
17 출금하다(make a withdraw)
18 엎어지면 코 닿을 거리(a stone’s throw )
19 여러 차례에 걸쳐서(a stone’s throw ) Customers had to visit a bank in person.
20 ~인 상태로 놓여 있다(be left hanging) On more than one occasion, I was left hanging with no cash, but I was saved by an ATM.
21 22 23 24
1
리카수니 영어블로그
주제: ATM Update 2018. 1. 16.
입이트이는 영어(1/16) http://likasuni.tistory.com
______________________________________________________________________________________
25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
2