[수능 ANALYSIS] 다음 글의 내용을 한 문장으로 요약하고자 한다. 빈칸 (A), (B)에 들어갈 가장 적절 한 것은?
In a study at Stanford University, four-year-olds at a nursery school were offered a marshmallow. They were told they could either eat the marshmallow immediately or wait.
Stanford 대학의 한 연구에서, 어린이집의 4살배기 유아들이 마시멜로를 제공받았다. 그들은 그 마시멜로를 즉시 먹어도 되 고 또는 기다리고 있어도 된다는 말을 들었다.
If they waited to eat the marshmallow that sat before their eyes until the experimenter returned (about 15 minutes), they would receive two marshmallows.
만약 실험자가 다시 돌아올 때(약15분후)까지 그들이 눈앞에 놓인 마시멜로를 먹기 위해 기다린다면, 그들은 2개의 마시멜로 를 받게 된다.
Walter Mischel, a psychologist studying delaying gratification, had three daughters who attended the nursery school; they and their classmates participated in the study.
만족 지연에 관한 연구를 하고 있는 심리학자인 Walter Mischel의 세 딸들이 그 어린이집에 다니고 있었는데 그들과 그들의 친구들이 이 연구에 참여했다.
Over the years, he would ask his daughters about their friends, and in doing so he
detected a relationship between an ability to delay gratification in preschool and excelling in adolescence.
여러 해 동안, 그는 딸들에게 친구들에 대해 묻곤 했고, 그렇게 함으로써 유아기에 만족을 지연시키는 능력과 청소년기의 우 수성 사이의 관계를 발견했다.
Mischel and his colleagues located the participants in the initial study to more formally track their progress as they matured.
Mischel과 그의 동료들은 성장하는 동안 그들의 발달을 보다 공식적으로 추적하기 위해 초기 연구에 참가했던 참가자들을 찾아냈다.
1
그들은 마시멜로 하나를 즉시 먹었던 어린이들은 행동, 교우관계, 그리고 주의집중영역에 문제가 있을 가능성이 있다는 것을 알게 되었다.
In contrast, those who were able to delay gratification had higher SAT scores and coped better with stress.
대조적으로 만족을 지연시킬 수 있었던 어린이들은 SAT에서 더 높은 점수를 받았고, 스트레스에 더 잘 대처했다.
According to Mischel's study, children who put off their desire showed (A)superior achievements in adolescence, while those who sought instant (B)satisfaction tended to have various troubles.
Mischel의 연구에 따르면, 자신들의 욕구를 미룰 수 있었던 어린이들은 청소년기에 월등한 성취를 보여 주었던 반면, 즉각 적인 만족을 추구했던 어린이들은 여러 가지 어려움을 겪는 경향이 있었다.
것은?
Our instincts tell us the higher we climb up the ladder, the more stress we feel and the weaker our feeling of safety.
사회적 지위가 올라갈수록, 우리가 더 많은 스트레스를 느끼고 우리의 안도감은 더 약해질 것이라고 본능은 우리에게 말한다.
Consider the stereotype of the high-strung executive facing relentless pressure from shareholders, employees and the firm's largest customers.
주주, 종업원, 그리고 회사의 가장 큰 고객들로부터의 혹독한 압력에 직면해 있는 극도로 긴장한 중역의 정형화된 이미지를 고려해보라.
We are hardly surprised when one of them suddenly drops dead of a heart attack before fifty.
그들 중 한 명이 50살이 되기 전에 심장마비로 갑자기 급사할 때 우리는 거의 놀라지 않는다.
Decades ago, scientists in Britain set out to study this link between an employee's place on the corporate ladder and stress.
수십 년 전에, 영국의 과학자들은 회사 직급에서 직원이 갖는 위치와 스트레스 사이의 이러한 관계를 연구하기 시작했다.
Known collectively as the Whitehall Studies, the studies' findings were both astonishing and profound.
총칭적으로 화이트홀 연구라고 알려진 이 연구의 결과는 놀랍고 심오했다.
Researchers found that workers' stress was not caused by a higher degree of responsibility and pressure usually associated with rank.
연구자들은 흔히 직원들의 직급과 연관된 책임감과 압박의 높은 정도에 의해 스트레스가 유발되는 것이 아니라는 것을 밝혀 냈다.
3
가장 많은 스트레스를 유발하는 것은 그 업무에 요구되는 일들이 아니라 직원들이 하루 종일 가지고 있다고 느끼는 통제력의 결핍이었다.
The studies also found that the effort required by a job is not in itself stressful, but rather the imbalance between the effort we give and the reward we feel.
그 연구는 또한 일 자체에 대한 수고가 스트레스를 주는 것이 아니라 오히려 우리가 쏟는 수고와 우리가 느끼는 보상과의 불 균형이 스트레스를 준다는 것을 밝혀냈다.
According to the Whitehall Studies, the stress does not come from people's (A)position at work or work demands, but from the situations which cannot be done exactly as they (B)want.
화이트홀 연구에 따르면, 스트레스는 사람들이 직장에서 갖는 지위나 업무의 요구사항들에서 오는 것이 아니라 그들이 원하 는 대로 정확히 행해질 수 없는 상황으로부터 온다.
것은?
According to philosopher Radcliffe Richards, it is incoherent to think that something's real nature is revealed when it is in its correct environment.
철학자인 Radcliffe Richards에 의하면 뭔가의 진정한 특성은 그것이 자신에게 정확하게 맞는 환경에 있을 때 드러난다고 생각하는 것은 (논리적으로) 일관성이 없다.
First of all, the whole notion of a 'correct environment' is problematic.
먼저, ‘정확한 환경’이라는 전체 개념이 문제이다.
Isn't the notion of what is correct relative to various concerns?
정확한 것이라는 개념은 다양한 상황에 따라 상대적이지 않은가?
The correct environment for a salmon when cooking one is perhaps a heated oven.
연어를 요리할 때 그것에 정확하게 맞는 환경은 아마도 달구어진 오븐일 것이다.
The correct environment for its spawning is something else again.
연어의 산란에 정확하게 맞는 환경은 또다시 다른 무엇인가이다.
But more importantly, to know something's nature is to know how it is in a variety of environments.
그러나 더 중요하게, 뭔가의 특징을 아는 것은 그것이 다양한 환경 속에서 어떻게 존재하는지를 아는 것이다.
5
예를 들어 쇠의 특징은 그것이 뜨거울 때, 차가울 때, 두드려 졌을 때, 물속에 두었을 때 등에서 그것이 어떻게 행동하는지를 우리가 알 때 가장 잘 이해된다.
Knowing how iron behaves when left in conditions optimal to its continued, unchanged existence only gives a partial view of its nature.
지속적이고 변화하지 않는 상태의 쇠에 최적인 환경들에 쇠를 두었을 때 그것이 어떻게 행동하는지를 아는 것은 그것의 특성 에 대해 부분적인 시각만 줄 뿐이다.
The notion of 'correct environment' is (A)improper in understanding something's nature, but its behavior in (B)various conditions best reveals its nature.
‘정확한 환경’이라는 개념은 뭔가의 특징을 이해하는데 부적절하지만, 다양한 조건에서의 그것의 행동은 그것의 특징을 가장 잘 드러낸다.
것은?
Programs of economic development often lead to changes in people's dietary habits.
경제 발전 프로그램들은 흔히 사람들의 식습관의 변화를 생기게 한다.
In some cases these dietary changes are voluntary to the extent that some new foods, associated with powerful outsiders, are status symbols.
어떤 경우에 이러한 식습관의 변화는 강력한 외부인과 관련된 일부 새로운 음식들이 지위의 상징이 되는 정도로 자발적이다.
But more often than not, diets changes because of circumstances associated with the objectives of economics development that are beyond the control of the local people.
하지만 대개 식습관은 현지인들의 통제에서 벗어난 경제 발전의 목적과 관련된 상황 때문에 변한다.
For example, in an attempt to grow more cash crops (which help to raise wages and bring in foreign exchange capital), non-Western people often divert time and energy from
growing their normal subsistence crops.
예를 들어, 비 서양 사람들은 (임금 인상을 돕고 외환 자금을 가져올) 더 많은 환금 작물을 재배하려는 시도로 흔히 자신들의 일반적인 자급용 농작물을 재배하는 것으로부터 시간과 에너지를 다른 데로 돌린다.
The result is that they spend much of their-hard-earned cash on foods that are both costly and nutritionally inferior to feed their families.
그 결과 그들은 자신들이 힘들게 번 현금의 상당 부분을 가족을 먹이기 위해 비싸고 영양적으로 열등한 음식에 소비하게 된 다.
People may change their dietary habits voluntarily, but they may also change them because of the (A)demands associated with economic development, which can pressure non-Western people to grow cash crops and consume expensive and (B)undernourished foods.
사람들은 자발적으로 식습관을 바꾸기도 하지만, 경제 발전과 관련된 요구 때문에 식습관을 바꿀 수 있는데, 이것은 비 서양 사람들이 환금 작물을 재배하고 비싸며 영양이 부족한 음식을 섭취하도록 강요할 수 있다.
7