Put a Roof over Someone’s Head
Sometimes you may feel upset when you wake up suddenly from a nightmare, but you can always let 악 몽 out a sigh of relief. No matter how scary the
안 도 의 한숨을 쉬다 = however 무 서 운
dream was, at least you’ve woken up safe and 최 소 한 wake의 과거분사 무 사 히 = n o t
sound in your own home. You can go back to
hurt or harmed
sleep / because you know / your loved ones are just around the corner in their own beds. Your home is a
= very near 바로 근처에
special place that protects you and your family
where (X)
from everything.
Unfortunately, this is not a reality that everyone 현 실 shares. Many people around the world don’t wake 깨 다
up in a soft and comfortable bed. Instead, they open 눈 을 뜨 다 their eyes to see a dirt floor or a leaking roof. I didn’t 결과 흙 바 닥 새 고 있 는 지 붕 realize for a long time that something I take for
what (X) 당연히 여기다
granted could be someone else’s biggest dream.
• wake는 『자동사』로서, waken, awaken은 『타동사』로서 쓰는 것이 좋 음. 그러나 『동사』『자동사』『타동사』를 불문하고 격식을 차리는 경우, 수동 태나 비유적인 경우 이외는 일반적으로 wake (up)을 써야 함.
• take A for granted: A를 당연히 여기다
때로 악몽을 꾸다가 갑자기 깨어나면 기분이 나쁠 수도 있지만, 당신은 늘 안도의 한숨을 쉴 수 있다.
꿈이 아무리 무서웠다 하더라도 최소한 당신의 집 에서 무사히 깨어난 것이다. 당신은 사랑하는 사람 들이 바로 근처 각자의 잠자리에 있다는 것을 알기 에 다시 잠을 잘 수 있다. 당신의 집은 모든 것으로 부터 당신과 가족을 보호해주는 특별한 장소이다.
불행하게도 이는 모든 사람에게 공통되는 상황은 아니다. 세상의 많은 이들이 부드럽고 편안한 침대 에서 잠을 깨지 않는다. 대신 그들은 눈을 떠서 흙 바닥이나 물이 새는 지붕을 보게 된다. 오랫동안 나 는 내가 당연하게 여긴 것이 누군가에게는 가장 큰 꿈이 될 수 있다는 사실을 깨닫지 못했다.
One day, I learned about a program that needed volunteers to go to different parts of the world to help v a r i o u s 목적
build houses for the poor . After watching a
to build 목 적 t h e poor people I w a t c h e d
presentation about it, I was really touched by the m o v e d mission, so I decided to take part in the next 임 무 = participate / engage in
volunteer trip. I had my doubts, though. I didn’t know 자 원 봉 사 자 h o w e v e r
anything about construction, and we’d only be there
something (x) 건 설 겨 유
for two weeks. Could we really change these
people’s lives as the presentation had suggested? I 발 표 was going to find out soon enough .알게되다 곧 enough soon (X)
• take part in, engage in, join in, get involved in, share in, play a part/role in, be a participant in, partake in, have a hand in, be associated with(참여하다)
• nevertheless, nonetheless, even so, however = though
The volunteers and I got to meet the family that would be moving into the home / we were going to 이 사 가 다 build / the day after we arrived in Karjat, India. This
짓 게 되 는 도 착 한 다 음 날 에
family of five was living in a one-room hut. It was 오두막 quite clear that this place was not big enough to 진 주 어 enough big (X)
house all the family members.
accommodate
• in addition = besides, moreover, what's more, furthermore, more than that, even worse, plus, on to of,To top it off S + V : 게다가/ in addition to, besides + 명사: ~외에도
어느 날 나는 가난한 사람들을 위한 집을 짓는 것 을 돕기 위해 세계의 여러 곳으로 갈 자원봉사자를 필요로 하는 프로그램에 대해 알게 되었다. 이에 관 한 발표를 본 후, 나는 이 임무에 대해 감동을 받아 다음 자원봉사자 여행에 참여하기로 결심했다.
하지만 의문도 들었다. 나는 건설에 대해 아무것도 아는 것이 없었으며 우리는 겨우 2주일 동안만 그 곳에 머무르는 것이었기 때문이다. 정말로 발표에 서 말한 것처럼 우리가 그들의 삶을 바꾸어놓을 수 있을까? 나는 곧 알게 될 터였다.
자원봉사자들과 나는 인도의 Karjat에 도착한 다 음 날 우리가 지을 집으로 이사하기로 되어 있는 가 족을 만나게 되었다. 다섯 식구가 방 한 칸짜리 오 두막에 살고 있었다. 이 장소가 모든 가족 구성원들 을 수용하기에 충분한 공간이 아님은 명백했다.
In addition to that, there were jars everywhere to ~ 외 에 도
catch all the rainwater dripping from the roof. With 빗 물 떨 어 지 는 때 문 에 all these jars on the floor, there was hardly any space to sit, let alone lie down. It was shocking to ~는 커 녕 lay (x) s h o c k e d ( X )
see how they were living. After meeting them, I felt even more determined to build them a beautiful 마 음 을 다 잡 다 home.
• let alone= not to mention doing, not to speak of ,to say nothing of:~뿐만 아니라, ~은 말할 것도 없고
There were clear skies and temperatures over 30˚C that first week. Under the burning sun, we carried blazing 타오르는 날 랐 다
bricks, mixed concrete, and dug holes for pipes. We 섞 었 다 팠 다 목 적 had to slowly take apart the family’s hut to get more 해 체 하 다 목적 bricks and other materials for the new house. Every 목 적 morning, the family and their neighbors would provide breakfast for everyone.
• provide A(사람) with B(사물) = provide B(사물) for[to] A(사람)
그것 이외에도 지붕에서 떨어지는 빗물을 받아내 기 위해 여기저기 항아리가 놓여 있었다. 바닥에 이 항아리들 때문에 눕기는커녕 앉을 자리도 마땅 치 않았다. 이들이 어떻게 살아가는지 보는 것은 충 격적이었다. 이들을 만나고 나서 나는 그들에게 아 름다운 집을 지어주리라 더욱 더 마음을 다잡게 되 었다.
첫 주에는 날이 맑았고 기온은 섭씨 30도가 넘었 다. 타오르는 태양 아래 우리는 벽돌을 나르고, 콘 크리트를 섞고, 파이프를 심기 위한 구멍을 팠다.
새집을 위한 벽돌과 자재들을 더 얻기 위해 원래 오 두막을 서서히 해체해야 했다. 매일 아침 집주인 가 족과 이웃들이 모든 이들에게 아침을 제공해주곤 했다.
Then, all of us—the volunteers, community members,
그러고나서
and the family—would start working. We would share food and stories from time to time. When 때 때 로 evening came, we were all very tired and sweaty, 저 녁 이 되 면 땀 투 성 이 의 but we were happy. After another week, the home the other (X)
was finally finished. On the last day, we had a party t h r e w 파티를 열었다 to celebrate the completion of the new house. c o m m e m o r a t e 완 공
• now and then, now and again, sometimes, occasionally, on occasions, at times, (every) once in a while, from time to time, off and on 때때로
It was the best way to end such an incredible
파티를 여는 것
experience. The entire community was there.
Everyone was dancing or crying tears of joy. I will never forget the looks on the faces of the family as they waved goodbye to us. As I look back on this 작 별 의 손 을 흔 들 었 다 ~하면서 회 상 하 다 trip, I find it amazing that so many different people 가목 진 목 came together to build a house for a family / they’d
함 께 왔 다 목 적
never met. For many of us, 서로 알고 있는 내용it was the first time we’d ever built a house. The work was hard, but not one person ever stopped smiling or even
complained. I’m thankful for the friendships I’ve 불 평 하 다 made through this trip.
그러고서 자원봉사자들과 지역 주민들, 집주인 가 족들이 모두 일을 시작하였다. 때로 먹을 것과 이야 기들을 나누었다. 저녁이 되면 모두 지치고 땀투성 이가 되었지만 행복했다. 한 주가 더 지난 후, 집이 마침내 완성되었다. 마지막 날, 우리는 새로운 집 의 완성을 축하하기 위해 파티를 열었다.
그것은 놀라운 경험을 마무리 짓는 가장 좋은 방법이었다. 모든 지역 주민들이 함께 했다. 모두 가 춤추거나 기쁨의 눈물을 흘렸다. 나는 우리에게 작별의 손을 흔들던 가족들의 얼굴 표정을 결코 잊 지 않을 것이다. 이 여행을 돌아보면서 나는 그렇 게 많은 다양한 사람들이, 전혀 만나보지도 못한 가 족을 위해 집을 지으러 함께 왔다는 사실이 놀라웠 다. 우리 중 많은 이들에게는 집을 짓는 것이 처음
이었다. 일은 힘들었지만 단 한 명도 미소를 그치거 나 불평하지 않았다. 나는 이 여행을 통해 얻은 우 정에 대해 감사하게 생각한다.
In addition, I learned so much from the other 게 다 가 volunteers, the community members, and this family.
I thought / I was there to give, but I received so much more in return. This experience has inspired 대 신 에 = motivate , e n c o u r a g e
me to continue building houses for others. I hope / it will also encourage my friends and family members = stimulate, inspire
to help out in the future.
• besides, furthermore, what's more, in addition, also, as well, too, to boot, additionally, on top of that
Although two weeks may not seem like a long time,
I had the chance / to make new friends, learn about a different culture, and, most importantly, do
something that makes the lives of others better. I am so glad that this family now has a safe place where they can lay their heads. lie (X)
I believe / everyone deserves a decent home. = is qualified for proper 제대로 된
Right now, there are still many people around the world without a place to live. They are the reason why ordinary people like me want to go out there and help put a roof over their head.주거할 곳을 제 공 하 다
게다가 다른 자원봉사자들과 지역 주민들, 그리고 이 가족으로부터 나는 많은 것을 배웠다. 내가 뭔가 를 주러 그곳에 간다고 생각했지만 오히려 너무나 많은 것을 받았다. 이 경험은 다른 이들을 위해 집 짓는 일을 계속하도록 나를 고무시켜주었다. 이것
이 내 친구들이나 가족 구성원들도 훗날 다른 사람 을 도와주도록 격려할 수 있으면 좋겠다.
2주라는 시간이 그리 길어 보이지 않을 수도 있지 만, 나는 새로운 친구를 사귀고 다른 문화에 대해 배우며 가장 중요하게는 타인의 삶을 더 나아지게 만드는 일을 할 기회를 가질 수 있었다. 이제 이 가 족이 머리를 누일 수 있는 안전한 장소를 갖게 되었 다는 사실이 매우 기쁘다.
나는 모든 사람이 제대로 된 집에서 살 자격이 있다 고 믿는다. 지금 이 순간에도 살 곳이 없는 많은 사 람들이 아직 세계 도처에 있다. 그들은 나처럼 평범 한 사람이 그곳에 가서 집을 지어 주고 싶게 하는 이유이다.