• 검색 결과가 없습니다.

김종호교수김종호교수

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "김종호교수김종호교수"

Copied!
22
0
0

로드 중.... (전체 텍스트 보기)

전체 글

(1)

12주차. 피동구문

중국어 문법 작문 (2)

김종호 교수

(2)

학습내용

• 피동구문( 被 자 구문)의 기능에 대해 이해할 수 있다

학습목표

• 피동구문에 대한 이해

(3)

1

‘被’자 구문의 구조

1

주어[행위대상] + 被 + 목적어[행위주체] + 행위 那个孩子小李被打了。그 아이는 샤오리에게 맞았다.

현대중국어에서 전치사 ‘被’를 쓰는 소위 ‘被’자 구문은 대 표적인 피동구문이다.

‘被’자 구문에서 주어는 ‘동작·행위를 받는 대상’이고, ‘被’

가 이끄는 성분은 ‘동작·행위를 가하는 행위주체’이다.

‘被’자 구문은 주어가 주로 원치 않거나 좋지 않은 행위를 당했을 때 사용한다.

(4)

1

‘被’자 구문의 특징

2

一本书被他买下了。(X ) → 这本书被他买下了。(O ) 이 책은 그가 샀다.

Zhè bên shñ bèi tã mâi xià le.

⑴ ‘被’자 구문의 주어는 말하는 사람이나 듣는 사람이 모두 알고 있는 특정한 사물이거나 사람이어야 한다.

그러나 문맥을 통해서 추측이 가능하면, 주어에 아무런 수식어가 없어도 문장이 성립된다.

书被他买下了。(O ) 그 책은 그가 샀다.

Shñ bèi tã mâi xià le.

(5)

1

‘被’자 구문의 특징

2

⑵ ‘被’의 목적어인 행위주체가 누구인지 알 수 없거나 밝히고 싶지 않은 경우에는 생략 가능하다.

那本小说被拿走了。

그 책은 (누군가) 가지고 가 버렸다.

Nà bên xiâoshuõ bèi ná zôu le.

(6)

1

‘被’자 구문의 특징

2

⑶ ‘被’자 구문의 술어는 구체적인 동작 의미를 나타내고, 목적어와 보어를 갖는 동사여야 한다.

‘把’자 구문과 마찬가지로, 관계동사, 자동사, 방향동사, 구체적 동작을 나타내지 않는 동사는 쓰일 수 없다.

그러나 ‘知道’ ‘认为’ ‘看见’ ‘听见’ ‘碰见’과 같은 동사는

‘被’자 구문에 올 수 있다.

班长被他当了。(X ) → 他当了班长。( O) 그는 반장을 맡았다. [그는 반장이 되었다.]

Tã dãng le bãnzhâng.

他把这件事情知道了。(X ) → 这件事情被他知道了。( O) 이 사건은 그가 알게 되었다.

Zhè jiàn shìqing bèi tã zhådào le.

(7)

1

‘被’자 구문의 분류

3

‘被’자 구문은 주어가 어떤 동작이나 행위의 영향으로 인 해 받게 된 결과나 변화를 강조한다.

따라서 ‘把’자 구문과 마찬가지로 ‘부가성분’을 동반하지 않는 동사를 단독으로 사용할 수 없다. ‘부가성분’으로 조 사‘了’ ‘过’ 및 각종 보어들이 올 수 있다.

(8)

1 주어 + 被 + 목적어 + 술어 + 조사 ‘了/过’

3.1

1

‘被’자 구문의 분류

3

蛋糕被小王吃了。

케이크는 샤오왕이 먹었다.

Dàngão bèi Xiâo Wáng chå le.

我们被老师批评过。

우리는 선생님에게 혼난 적이 있다.

Wômen bèi lâoshå påpíng guo

(9)

1 주어 + 被 + 목적어 + 술어 + 보어 3.2

1

‘被’자 구문의 분류

3

钱被哥哥花光了。돈은 오빠가 다 써 버렸다. → 결과보어 Qián bèi gçge huã guãng le.

那件事情被弟弟说出去了。그 사건은 동생에 의해 발설되었다.

→ 방향보어

Nà jiàn shìqing bèi dìdi shuõ chñqù le.

这件衣服被姐姐穿得很脏。이 옷은 언니가 입어서 더러워졌다.

→ 정도보어

Zhè jiàn yåfu bèi jiêjie chuãn de hên zãng.

我被他们吓了一跳。나는 그들 때문에 깜짝 놀랐다. → 동량보어 Wô bèi tãmen xià le yí tiào

(10)

1 피동을 나타내는 전치사 ‘让’ ‘叫’

3.3

水果让他们吃完了。

과일은 그들이 다 먹어치웠다.

Shuîguô ràng tãmen chå wán le.

电脑叫弟弟用坏了。

컴퓨터는 동생이 고장냈다

.

Diànnâo jiào dìdi yòng huài le.

1

‘被’자 구문의 분류

3

⑴ ‘让’ ‘叫’도 ‘被’처럼 피동구문을 만드는데, 주로 구어에서 쓰인다.

(11)

1 피동을 나타내는 전치사 ‘让’ ‘叫’

3.3

1

‘被’자 구문의 분류

3

⑵ ‘被’자 뒤에 오는 행위주체는 생략이 가능하지만, ‘让’

‘叫’는 생략이 불가능하다.

玻璃杯子叫打破了。(X ) → 玻璃杯子被打破了。( O) 유리컵이 깨졌다.

Bõlí bçizi bèi dâpò le.

→ 玻璃杯子叫玛丽打破了。(O ) 유리컵이 메리에 의해 깨졌다.

Bõlí bçizi jiào Mâlì dâpò le.

那些衣服让洗干净了。( X) → 那些衣服让妈妈洗干净了。( O) 그 옷들은 엄마가 깨끗하게 빨았다.

Nàxiç yåfu ràng mãma xî gãnjìng le.

(12)

1

4 ‘被’자 구문 사용시 주의할 점

⑴ 부사나 조동사와 같은 수식어가 오면, 일반적으로 ‘被’

앞에 온다.

电影票可能被卖光了。

영화표는 아마도 다 팔린 것 같다.

Diànyîng piào kênéng bèi mài guãng le.

这个问题能被他一个人解决。

이 문제는 그 사람 혼자서 해결할 수 있다.

Zhège wèntí néng bèi tã yí ge rén jiêjué.

(13)

1

4 ‘被’자 구문 사용시 주의할 점

⑵ ‘被’자 구문의 부정은 주로 ‘没(有)’를 사용하며, 부정 부사는 반드시 ‘被’ 앞에 온다.

这些东西被别人没看见。( X) → 这些东西没被别人看见。

이 물건들은 다른 사람들에게 들키지 않았다.

Zhèxiç dõngxi méi bèi biérén kànjiàn.

(14)

1

4 ‘被’자 구문 사용시 주의할 점

⑶ 조사 ‘着’와 가능보어는 ‘被’자 구문에 쓸 수 없다.

我的词典被小张找找得到。(X ) → 我的词典被小张找到了。

내 사전은 샤오장이 찾았다.

Wô de cídiân bèi Xiâo Zhãng zhâodào le.

(15)

1

4 ‘被’자 구문 사용시 주의할 점

# 의미상의 피동구문 사용 시 주의점

⑴ 주어가 사물이고 술어 자체가 피동의 의미를 나타내며, 문장에서 행위주체를 설명할 필요가 없을 때는

전치사 ‘被’를 사용할 필요가 없다. 이런 유형의 문장을 ‘의 미상의 피동구문’이라고 한다.

我的作业被做完了。( X) → 我的作业做完了。

내 숙제는 끝났다. → 의미상의 피동구문 Wô de zuòyè zuò wán le.

(16)

1

4 ‘被’자 구문 사용시 주의할 점

# 의미상의 피동구문 사용 시 주의점

⑵ 의미상의 피동구문은 어떤 동작이나 행위의 영향을 받은 후 생겨난 주어의 상태를 표현한다.

주어는 이미 알고 있는 특정한 사물이고, 행위주체는 문장 에 나타나지 않는다.

我的钱包丢了。내 지갑이 없어졌다. [내 지갑을 잃어버렸다.]

他的书放在桌子上了。그의 책은 탁자 위에 놓여있다.

Wô de qiánbão diñ le. Tã de shñ fàng zài zhuõzi shang le.

(17)

1

4 ‘被’자 구문 사용시 주의할 점

# 의미상의 피동구문 사용 시 주의점

⑶ ‘被’자 구문은 주로 행위대상이 원치 않는 행위나 손해를 입는 내용인데 반해, 의미상의 피동구문은 객

관적인 서술이다.

面包吃了一半。빵을 절반 먹었다.

那本小说还给图书馆了。그 소설을 도서관에 반납했다.

(18)

평가하기

1) 어휘를 바르게 배열하여, 하나의 문장을 만들어 보세요.

① 被 / 好了 / 电视机 / 他 / 修

텔레비전은 그에 의해 고쳐졌다.

② 被 / 骗了 / 他 / 别人 그는 남에게 속았다.

(19)

평가하기

2) 밑줄 친 부분의 표현이 맞으면 ○, 틀리면 를 표시 하고, 바르게 고쳐 보세요.

① 我的照相机让小王借去了。

카메라는 샤오왕이 빌려갔다.

② 你说的话叫听见了。

네가 한 말을 그들이 들어버렸다.

(20)

12주차. 피동구문

중국어 문법 작문 (2)

김종호 교수

정리하기

(21)

• 피동구문의 정의

• ‘被’자 구문의 구조

• ‘被’자 구문의 분류

정리하기

이번 시간 학습한 내용

(22)

다음주에는

비교구문 1에

대해 공부하겠습니다.

중국어 문법 작문 (2)

김종호 교수

참조

관련 문서

따라서 본 논문에서는 우선 문화유산의 ‘활용’을 ‘문화유산의 본연적, 부수적 가치를 증진시킬 수 있는 모든 인위적 행위를 지칭 하는 것’이라고 파악하고, 이를 바탕으로

따라서, 이러한 문제점들로 POP는 본래의 역할을 하지 못하고 국한된 일부 기업만이 사용할 수 있음 으로 POP와 소비자 간의 상호작용이 가능하고 적은 비용으로 다 수가

그러나 그보다 훨씬 하등한 동물들은 스스로 번식 을 하기 때문에 동일한 개체만을 생산해낼 뿐 유전자 의 다양성은 확보할 수 없다.... 간단히 생각하면 자웅동체야말로

따라서 사람과 시스템의 대화를 Dynamic Memory Network에 알맞게 구성하고 질문으로 사용할 문장을 선 택하는 작업이 가장 먼저 이루어져야 한다.. 따라서

한편 신경학적 증상을 동반하지 않는 소아 외향신경마비 의 경우에서 초기 영상검사 시행 여부에 대해서는 저자들.. 마다 견해의 차이가 있다. Holmes et al 3 은 소아

기존의 오디오 부호 화기에서 사용하고 있는 스펙트럼의 단순한 양자/부호화 방식은 근본적으로 오디오 신호의 중복성 (redundamcy) 을 효과적으로 제거하지 못하므로

이것은 character line 을 사용한 방법 III 을 사용할 때 모델의 크기에 관계없 이 아laractcr line 근처에서 일정한 개수의 sampling point만을 정해서 사용하지만,

외국인으로서 현지 해당기관으로부터 다음 각호와 여사한 사실이 있는 것으로 확인된 자의 경우에도 행정직원으로 채용될 수 없다..