• 검색 결과가 없습니다.

관저 리모델링 문화재 보존작업 용역업체 입찰공고

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "관저 리모델링 문화재 보존작업 용역업체 입찰공고"

Copied!
11
0
0

로드 중.... (전체 텍스트 보기)

전체 글

(1)

주러시아대사관 공고 제 2021 – 호

관저 리모델링 문화재 보존작업 용역업체 입찰공고

다음과 같이 입찰에 부치고자 공고합니다.

2021.5.11 주러시아 대한민국 대사관

1. 입찰에 부치는 사항

용 역 명 주러시아 대한민국 대사관 관저 리모델링 문화재 보존작업 용역현장 주러시아 대한민국 대사관 관저 예정지 등

용역기간 착수 후 180일

※주재국 인허가 당국의 귀책사유로 인한 지체는 기간에 포함하지 아니함 용역내용 붙임 과업내용서 참조

총사업비 000,000 RUB 접수 개시일시 2021.5.14.(금) 09:00 기초금액 6,650,000 RUB 접수 마감일시 2021.5.18.(화) 18:00 추 정 가 격 6,650,000 RUB 개 찰 일 시 2021.5.19.(수) 11:00 부가가치세 0 RUB 개 찰 장 소 주러시아 대한민국대사관 적격통과점수 85점 이상 낙찰 하한율 88%

2. 입찰참가자격

가. ⌜러 정부령 제 349호(2012.4.19.)⌟의 러시아 문화부 발급 문화 재 보존 작업 자격증 보유한 법인 및 개인사업자

※ 문화재 보존작업 지침서상 작업 가능 대상자

- 러 정부령 제349호(2012.4.19.)에 의해 승인된 문화재 보존 작업 종류 목록에 포함 된 ‘보존 및 복원 작업’(이에 관한 설계도서 작성 포함)의 수행은 러시아 문화부 에서 발급한 자격증을 보유하며 또한 동인이 고용관계에 있는 설계회사에 의해 관 련 작업 담당자로 임명된 전문가의 감독 하에 진행되어야 한다.

나. 러시아 법령에 따른 부정당업자가 아닌 업체

(2)

3. 현장설명

가. 본 용역은 현장(관저)에 대한 설명을 하지 않으니 현장 방문을 원하는 업체는 대사관(8-495-783-2727 계약 또는 관저 담당)에 문의바라며 용역 내용을 숙지하고 입찰에 참여하시기 바랍니다.

나. 상기 내용을 이행하지 못하여 발생하는 책임은 참가자에게 있습니다.

4. 입찰(견적제출)방법

가. 입찰참가를 원하는 업체는 대사관을 방문하여 입찰참가신청서 등 관련서류를 제출해야 합니다.

나. 용역 수행을 위한 가격을 반드시 가격제안서로 제출해야 합니다.

다. 청렴계약제가 적용되는 용역입니다.

5. 제출서류 가. 입찰시

- 입찰참가신청서

- 러 연방 문화부 발급 문화재 보존 작업 자격증 (사본 및 공증 원본) - 제안서(기업소개 및 문화재 인허가 업무 추진계획)

- 가격제안서(자료수집, 인건비, 복원비, 조사비 등 일체) - 2017~2020년도간 회계보고서

- 대표자 및 서명권자 권한을 증명하는 서류 : 대표이사 선임 의사록/

위임장 등

- 미납 세금 부재에 관한 세무당국 확인서 나. 계약체결시

- 투입인력에 대한 개인정보처리에 관한 동의서

- 업체의 보안서약서, 청렴계약 이행서약서, 근로조건 이행확약서 다. 위 모든 서류는 해당업체 대표자 및 기타 서명권자의 인증서명

및 날인이 있어야 함

6. 예정가격 작성 및 계약자 결정방법

가. 계약자는 다음의 조건을 만족하면서 최저가를 제안한 업체 순으로

(3)

합니다.

- 가격제안서의 총사업비가 예정가격의 88% 이상 - 아래의 적격여부 심사점수가 85점 이상

나. 본 입찰은 너무 낮은 용역비용으로 인한 경비 서비스 부실 방지와 업체의 적절한 이윤 보장을 위해 예정가격의 88% 미만으로 가격 을 제시할 경우 낙찰에서 제외하며 예정가격은 비공개합니다.

다. 예정가격은 기초금액의 ± 2% 범위(6,517,000RUB~6,783,000RUB) 에서 임의로 작성된 서로 다른 15개의 가격 중 임의로 선정된 4개의 산술평균으로 자동 결정합니다.

라. 계약상대자로 결정된 업체는 낙찰 통보일로부터 10일 이내에 계약을 체결 하여야 합니다.

마. 선순위자가 부적격자로 판명되어 계약상대자 결정이 취소되거나 당해 계약을 이행할 수 없는 불가피한 사유가 있어 계약 포기서를 제출하여 계약상대자 결정 대상에서 제외한 경우에는 차순위자 순으로 결격여부를 심사하여 계약을 체결합니다.

바. 동일가격 입찰자가 2인 이상일 때에는 추첨에 의하여 낙찰예정자를 결정 합니다.

(4)

7. 적격심사 항목 및 배점한도

구분 심사분야 심 사 항 목 배점

Ⅰ.해당용역 수행능력

1. 경영상태

유동비율(유동자산/단기부채)을 아래 기준으로 배점 1 이상 25점 1 미만 0.8이상 24점 0.8미만 0.6이상 23점 0.6미만 0.4이상 22점 0.4미만 0.2이상 21점 0.2미만 20점

25

2. 신인도 대사관과 유사분야 용역수행 기간 및 만족도 평가 +4.25~

△2.0

25

Ⅱ.근로조건 이행계획의 적정성

제안서에 있는 직원들의 임금 및 복지 수준 등을

바탕으로 판단 5

Ⅲ.입찰가격 입찰가격 평가점수 계산식 참조 70

합 계 100

Ⅳ.결격사유

해당용역 수행능력 결격여부

- 부도․파산․해산․폐업․영업정지 등의 상태인 경우 또는 부도 등의 우려가 있어 해당 계약이행이 어렵다고 판단되는 경우 (다만, 법정관리․화의 인가 결정 등 법원의 정상화 판결을 받은 경우 제외)

- 근로조건 이행확약서를 제출하지 않은 경우

△20

□ 입찰가격 평가점수 계산식

평가점수 = 배점한도 – 5 ×| ( 

 - 예정가격

입찰가격) × 100 | - | |는 절대값 표시임

- 입찰가격을 예정가격으로 나눈 값이 소숫점 이하이면 다섯 번째 자리에서 반올림함 - 최저 평가점수는 2점으로함

8. 기타사항

가. 입찰참가자는 과업내용서 등 입찰에 필요한 사항을 숙지하고 입찰에 참가하여야 하며, 의문사항은 아래 문의처에 확인 후 응찰하시고, 이를 숙지하지 못한 책임은 응찰자에게 있습니다.

나. 기타 상세한 사항은 아래를 참고하여 문의하시기 바랍니다.

- 주러시아 대사관 대표 전화 : 8-495-783-2727(계약 또는 관저 담당)

2021. 5.11

주러시아 대한민국 대사관

(5)

입찰참가신청서(Заявка участника)

신청인(Участник) 회사명

Название организации 주소

Адрес 전화번호 Телефон:

전자우편 Email

입찰개요(Тендер) 입찰공고 번호

Номер участника

입찰일자

Дата проведения 용역사업명

Название проекта

입찰보증금(Депозит для участия в тендере)- 작성 불요

보증금 Депозит

나는 위 번호로 공고한 입찰에 참가하고자 대한민국 정부가 정한 공고사항을 모두 승낙하고 요청한 서류를 첨부하여 입찰참가를 신청합니다.

Я даю согласие на участие в тендере, объявленном от имени Правительства Ре спублики Корея, на присвоение номера участника с последующей подачей соотве тствующих документов

업체명(Название организации) 날짜(Дата)

정당한 대리인의 서명(Подпись авторизированного лица)

(6)

과업내용서

1. 사 업 명 : 주러시아대한민국대사관 관저 리모델링 문화재 보존작업 2. 사업기간 : 착수 후 180일

※ 주재국 인허가 당국의 귀책사유로 인한 지체는 기간에 포함하지 아니함

3. 세부 내용

o 계약자는 모스크바시 문화재관리국의 보존작업지침서에 명시된 사항과 문화재 관련 인허가에 관계된 서비스를 제공해야 합니다.

(모스크바시 문화재관리국 지침서 첨부)

단계 요지 주요 과업

예비 작업 기초자료 수집

문화재 조사 분야별 조사 수행 및 보고서 작성

o 고문서 조사

o 역사건축물 현장 조사 o 기술조사

o 재료 및 마감재료 화학조사 o 고고학 실측

o 육안조사 및 인테리어 사진촬영 o 상기 내용을 포함한 조사보고서 작성

※ 필요시 추가 조사 수행

복원 및 적응 (adaptation)

계획

문화재 과거 모습을 복 원하거나 현대에 맞는 운영 방식을 도입하고 자 할 경우 그 계획

o 스케치 단계

- 건축계획, 구조계획, 설계설명서 o 기본계획 단계

- 건축계획, 구조계획, 설계설명서 - 복원 수행 계획

- 인테리어 가이드라인

- 구조 등 안전 분야 영향평가서 - (필요시) 소방, 장애인 출입 조치 문화재

종합계획 실시설계

그간 조사 및 심사 결 과를 토대로 필요한 복 원 작업에 대한 실시도 면 작성

o 실시도면 작성 o 여타 수정 및 보완

최종 보고자료

제출

문화재 관리국 앞 최종 승인 신청

o 종합계획보고서 완료 후 엑스페르티자 실시, 동 엑 스페르티자 결정서를 상기 설계도서와 함께 문화재 관리국 앞 제출

o 작업 수행 완료 후 90일 이내에 보고 자료 제출

(7)

제 안 서(Предложение)

□ 제안서는 다음 내용을 포함해야 합니다.

□ Предложение должно содержать следующую информацию.

1. 기업 개요(Информация об участнике)

- 회사 일반현황 및 연혁(Общая информация)

- 조직 및 주요 구성원(Структура организации и штат сотрудников) - 주요 거래업체 및 경력(Крупные контракты / соответствующий

опыт)

- 적격심사에 필요한 신용평가 등급자료(Финансовый статус / пол ожение)

2. 작업추진계획(Деятельность)

- 상기 업무 추진을 위한 세부계획(예비작업, 문화재 조사, 복원 및 적응 계획, 문화재 종합계획 및 최종 보고자료 제출작업 포함)(Соз дание плана по реализации проекта, включающий предварительные работы, ку льтурно-историческое исследование, план по реставрации, сохранению и присп особлению объекта культурного наследия к современным условиям, создание о тчетной документации по завершении всех работ)

- 투입 예정 인력의 주요 자격 및 경력(러시아 문화부 발급 문화재 보존 작업 자격증 보유 필수)(Необходимость наличия в штате сотруднико в, обладающих соответствующим образованием, квалификацией и лицензией)

- 작업자의 직무수행 등에 대한 적절한 감독 및 정기 점검 절차

(Регулярный и надлежащий контроль за выполнением работ Сотрудниками орг анизации)

- 견적서는 적절한 비교와 평가를 위해 명확하게 작성해야 한다. 비용 제안은 제출 후 최소 180일 동안 유효해야 한다.(Стоимость предлож ения должна быть предельно ясной с тем, чтобы провести оценочный анализ.

Стоимость предложения должна быть действительной на минимальный период 180 дней со дня подачи заявки.)

3. 기타 추가 정보(Дополнительная информация)

(8)

가격 제안서(Стоимость предложения)

품목번호 Item #

품목 또는 상세내역 Название работ / услуг

단가 Стоимость

수량 Кол – во

소 계 Общая стои мость

1

인건비

Затраты на рабочую силу. Стои мость заработной платы.

2 관리비용

Административные расходы

3 4 5 6 7

용역 총액

Общая стоимость проекта: RUB

업체명(Название организации) 날짜(Дата)

정당한 대리인의 서명(Подпись авторизированного лица)

(9)

보안서약서

본인은 2021 년 월 일부터 귀 부와의 계약의무를 수행함에 있어 다음 사항을 준수할 것을 엄숙히 서약합니다.

1. 본인은 문화재 보존작업 용역 수행과정에서 지득한 제반사항을 계 약기간 중은 물론 동 계약 기간 만료 이후에도 일체 누설하지 않을 것을 서약한다.

2. 본인 및 종사자는 제반 보안규정을 성실히 이행하고, 이를 위반할 경 우에는 관계 법령이 정하는 바에 따라 처벌도 감수할 것임을 서약합 니다.

2021 년 5 월 일

업체명:

용역책임자:

직책:

성명: 서명:

외교부장관 귀하

(10)

청렴계약 이행서약서

외교부 계약담당공무원 및 당사는 「부패 없는 투명한 기업경영과 공정한 행정」이 사회발전과 경쟁력에 중요한 관건이 됨을 깊이 인식하며, 국제적으 로도 OECD뇌물방지 협약이 발효되었고 부패기업 및 국가에 대한 제재가 강 화되는 추세에 맞추어 청렴계약 취지에 적극 호응하여 「일상감사 실시지침」

상 일상감사의 대상이 되는 보안서비스 용역의 입찰에 참여, 계약체결 및 이 행에 있어 당사 임직원(대리인)과 외교부 계약담당공무원은

1. 입찰가격의 유지나 특정인의 낙찰을 위한 담합을 하거나 다른 업체와 협 정, 결의, 합의하여 자유경쟁을 부당하게 저해하는 일체의 불공정한 행위 를 하지 않겠습니다.

2. 입찰계약체결 및 계약이행 과정에서 계약담당공무원은 계약 당사자에게 이유여하를 막론하고 금품, 향응이나 부당한 이익제공을 요구하지 않겠으 며, 당사는 관계공무원에게 직・간접적으로 금품・향응 등의 부당한 이익을 제공 하지 않겠습니다.

3. 입찰, 계약체결 및 계약이행과 관련 하여 금품, 향응 등을 제공하거나 제 공받은 사실이 드러날 경우 당사는 계약체결 이전에는 낙찰자 결정 취소 처분, 계약 체결후 계약이행 이전에는 계약 취소 처분, 계약이행 이후에 는 당해 계약의 전부 또는 일부 해지 처분을 감수하겠으며, 계약 담당공 무원은 관련 법규에 따른 책임을 지겠습니다.

위 청렴계약 서약은 상호신뢰를 바탕으로 이루어진 것으로 당사는 지킬 것이며, 상기 서약내용을 위반함으로 인해 외교부로부터 부과되는 입찰참가 자격 제한, 계약해지 등 일련의 처분에 대해서 외교부를 상대로 손해배상을 청구하거나 민・형사상 어떠한 이의도 제기하지 않을 것을 서약합니다.

2021년 월 일

회사 대표 (서명 또는 날인) 계약담당공무원 (서명 또는 날인)

(11)

근로조건 이행확약서

- 용역건명 : 주러시아대한민국대사관 관저 리모델링 문화재 보존작업

1. 인건비는 “가격제안서에 적용한 임금”을 지급하겠습니다.

2. 러시아 연방의 노동 관련 법률을 준수하겠습니다.

은 본용역을 수행함에 있어 위에 언급한 내용대로 계약을 성실히 이행할 것이며, 만일 이를 이행하지 않을 경우 부정당업자로 입찰참가자격제한조치 등 불이익 처분을 받더라도 하등의 이의를 제 기하지 아니할 것을 확약하고 근로조건 이행확약서를 제출합니다.

2021 년 월 일

업체명(Company Name) 날짜(Date)

정당한 대리인의 서명(Authorized Representative Signature)

참조

관련 문서

Development of Bulgaria Граждани за европейско развитие на България.. Rosen Asenov Plevneliev

Указание ложной информации может привести к аннулированию визы и разрешения на пребывание, а также может повлечь за собой уголовное

기타 도구나 유물처럼 인류와 지구 자연의 역사를 규명하는데 매우 소중한 문화재 문화재 보호법 조 항 일 삽입 로 인식되어 왔으며 역사적 예술적 학술적으로 소중한

본 연구에서 개발한 그린 리모델링 의사결정 지원프로그램은 그린 리모델링 사 업의 시행 전 리모델링 시나리오에 따라 전체 프로젝트의 효과를 정량적으로 예측 하여 사업성

한국의 도시재생은 보수부터 개조까지 광범위하게 진행되며, 현재 효율적인 도시 재생을 위한 주요방법으로 부분 리모델링, 유지관리, 주민참여를 병행하고 있다..

- 문화재 복원 및 수복 전문가가 현재 복원하고 있는 작품(수월관음도)을 견학하고 지류 문화재 복원에 대한 세부적인 기법과 밝혀지지 않은 과학적 원리에 대하여 자문

05) Миронова, Ирина, "Российский газ в Китае: Сложные вопросы на переговорах по трансграничным трубопроводам." Paper presented at the

[r]