<서식-4> 격 리 면 제 서 免隔离确认书
[원본]
격 리 면 제 자
성명姓 名 성별性 別 [ ] 남男
[ ] 여女
국적国 籍 생년월일出⽣⽇期
여권번호护照号码 휴대전화⼿机号码
체류자격滞留资格 한국내 긴급연락처
在韩期间紧急联系⽅式 한국내 주소韩国联系地址(请填写详细地址)
(联系电话联系电话: )
직업(직장/직위명)职业(单位名/职位) 초청기업 및 담당자 연락처邀请企业及负责⼈电话
출발국가出发地 출발일 및 편명出发⽇及航班号
입국예정일抵达⽇ 격리면제 기간
申请免隔离期间 年 月 日 ~ 年 月 日
출국예정일拟出国⽇ 행사장소(장례식장 등)活动场所活动场所((殡仪馆等)殡仪馆等)
격 리 면 제 사 유
使领馆填写栏
첨부서류 ※ 격리면제신청서 중 ‘격리면제기간 활동계획 및 방역계획’ 뒷면 첨부
为防范新型冠状病毒,尽管入境时应接受强化的特别检疫流程,再进行14天的隔离,但本人 因上述事由申请免除隔离。负责领事已确认该事由的真伪并允许免除隔离。
※ 注意事项
-该免隔离确认书仅限本次使用,自签发日起1周内入境有效。
-申请人入境后在临时隔离点接受相关检查(两天一夜),结果为阴性时最终决定免除隔离。
-即使持有大使馆签发的免隔离确认书,若检查结果为阳性,或被判定为新冠接触者(新冠疑似患 者)时, 将即时停止免隔离效力。须接受隔离,并遵守隔离守则等。
-入境后应在防疫部门指导下安装自我诊断小程序,输入本人的每日症状,并与负责公务员通话确认本人的 健康状况。
-免除隔离期间超过8天的情况,需在第6天到第7天之间进行核酸检测(费用由韩国政府承担)并 将核酸检测阴性结果在第8天以内提交至审查部门及居住地所属辖区政府。如未提交,免除隔 离将失去效力并需要进行集中隔离。
-免隔离者须遵守防疫守则,在免隔离期间按照活动计划活动,必要时配合防疫部门执行相关 隔离措施。若活动内容与访韩目的不符,将即时停止免隔离效力并接受隔离,根据传染病防 范与管理法的规定,将会受到刑事处罚或被强制驱逐出境。
-若上述内容与事实不符,根据《传染病防范与管理法》的规定,将承担刑事责任;或根据《出入境管理 法》的有关规定,承担禁止入境,被强制驱逐出境,或受到刑事处罚等后果。
-出于人道主义精神,给予参加葬礼者免隔离时间(最长7日),当滞留时长超过7日时,请于所在地 (免隔离确认书上填写的地址)所属的保健所进行登记,并接受居家或集中隔离
(集中隔离时,本人最多负担15万韩币)。
격 리 면 제 서
발 급 자 (직급) (성함) (연락처/이메일)
년 월 일