• 검색 결과가 없습니다.

CONTENTS 月間ハイライト

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "CONTENTS 月間ハイライト"

Copied!
9
0
0

로드 중.... (전체 텍스트 보기)

전체 글

(1)

CONTENTS

月間ハイライト

--- 2

情報マダン--- 3

韓国への招待状---5-6

PERSON OF THE MONTH-4

韓国グルメ

---8

姉妹都市を巡る---7

ハングル講座---8

韓国エンタメ

ドラマ「星から来たあなた」視聴率絶好調

「10cm」、米国で単独コンサート開催 韓流NEWS

「EXO」 ソウル歌謡大賞で3冠達成 少女時代は恋愛中?!

韓流を探して 韓日誠信交流講演

広島県行政書士会新年会出席 広島民団安佐支部主催新年会参席 慶尚南道教育委学生派遣団、広島訪問

NANTA

韓国語能力試験(TOPIK)

記録映画《命果報–玉砕場からの証言》広島上映の案内

広島修道大学 市川太一学長

全羅南道(チョルラナムド)

キムチチャーハン

ピンとくるドラマ韓国語 빨리빨리

(2)

情報マダンについての詳しい内容は当館のFacebookをご訪問し、いいね!」をクリックしてください。

2

駐広島大韓民国総領事館 NEWSLETTER

広島県行政書士会新年会出席

辛総領事は挨拶を通じて、できる限り頻繁 に韓国と交流され、韓国と韓国人の変化と 真の姿を現地で実感していただくことを 願っていると話しました。

辛亨根総領事は広島中国新聞社で韓日誠信交 流プログラムに参加している韓日両国学生たち を対象にして講演会を持ちました。辛総領事は 講演で、韓国と日本両国の青年たちがお互い理 解し、平和を考えながら交流をしてほしいと話し ました。

広島民団安佐支部主催新年会参席

李永煥領事は1.12(日)、広島民団安佐支 部主催の新年会に参席しました。約50人 が参加したこの行事で李永煥領事は挨 拶を通じ、今年度の各種文化行事及び総 領事館主催の行事開催時、安佐支部の 積極的の協力を要請しました。

慶尚南道教育委学生派遣訪問

李永煥領事は日本現地の文化と教育 機関の探訪のため慶尚南道教育委員 会から派遣された高等学生訪問団11人 と韓国人原爆慰霊碑と平和記念資料館 を見学しました。李領事は学生たちとの 対談で、正しい歴史認識の重要性を強 調しました。

在日本韓国民団広島地方本部新年会

月間ハイライト

辛亨根(シン・ヒョングン)総領事は1.10(金) 公明党広島県本部の新年会で来賓挨拶を して、広島市松井市長と関係者たちと日韓 関係の発展について意見を交換しました。

公明党広島県本部新年会

民団広島県地方本部の新年会に出席、来 賓挨拶をしました。当日、民団広島県地方 本部常任顧問に国民勲章を授与しました。

新年互礼会

第1回韓日文化講演'日韓の光と影'開催

1月29日、広島YMCA国際文化ホールで「日本はあ る」著者 徐賢燮教授(長崎県立大学)の韓日の文 化講演「日韓の光と影」が開催されました。 事前公 演では中島直人さんとチョンシンイさんの音楽公演 がありました。当公演では、約100人の広島市民が 講演に参加し、質疑応答をしました。

在日韓国人福祉施設'カリン'慰問

辛亨根総領事と総領事館職員は、在日韓国人の ための老人福祉施設‘カリン’を訪問しました。当館 では毎月‘カリン’を慰問し、在日韓国人の地域住 民のために有益な活動を実施しています。韓国が 故郷である在日韓国人施設利用者と一緒に韓国 の伝統遊戯ノルティギ、チェギを共にして新年の あいさつをしました。韓国のおはぎを食べながら、

楽しい時間を過ごしました。

当館総領事、韓日誠信交流講演

(3)
(4)

情報マダンについての詳しい内容は当館のFacebookをご訪問し、いいね!」をクリックしてください。

4

駐広島大韓民国総領事館 NEWSLETTER

韓国語能力試験(TOPIK)のご案内

韓国語能力試験は、大韓民国政府が認定・実施する唯一の韓国語試験です。

韓国語能力試験受付期間です。韓国語を勉強する皆さんの多くの参加をお 願いします。

第34回韓国語能力試験(TOPIK) 試験日 2014年4月20日(日)

願書受付期間 1月4日(土)-1月31日(金) 試験のレベル等級

- 試験区分 : 初級、中級、高級 - 評価等級 : 6レベル(1級~6級)

- 評価科目 : 科目(語彙・文法、書き取り(作文あり)、聞き取り、読解) - 配点 :各科目100点、計400点満点

総領事へ

(신승자씨)

新聞で中国から来た辛総領事の韓国文化広報活 動に関する記事を目にするたびに、誇りを持つよ うになりました。特に、2012年と2013年に広島の最 大祭りのフラワーフェスティバルでの朝鮮通信使 再現行列はすごく感動的でした。周りの人たちか ら‘すごい!’って感嘆詞が聞こえてくると、私の肩 には力がもっと入ったことを今も覚えています。そ の後から娘の友人の母親たちと私の韓国人であ ることを知っている周りの人たちから韓国に関す る質問や韓国語を学びたいという話をよく聞かれ るようになりました。総領事が広島で韓国と韓国 文化を知らせるために頑張ってくださったおかげ で、ここで私を始め、在日韓国人たちはより堂々と 肩をはって暮らせるようになったと思います。

事件・事故担当者へ

(배정훈씨)

昨年12月31日、旅行をしているところ、レンタカーで松山へ移動中、地方道路の落石 を避けられず、タイヤがパンクしてとても困難な状況でした。ところが、広島総領事 館の事件・事故担当の徐承永さんにご連絡いただいて安心で状況に対処できるようにな りました。年末で業務終了後でしたが、安全に対処できるよう、助けてくださった徐 さんに心よりご感謝を申し上げます。おかげさまで、無事に帰国することが出来まし た。ありがとうございました。

李昌勳領事へ

(강춘분씨)

先週、姉妹学校の交流行事のことで広島に訪問した時、打ち上げで李領事に会いま した。 李領事がお越しいただいたおかげで、雰囲気もやわらかくなりました。私の ことにいろいろ気を使ってくださり、時間のない為、ご飯を食べられなかった私に わざわざおにぎりや飲み物を買っていただきました。

無事に帰国して感謝の気持ちを伝えたく、この場を借りて李昌勳領事にご感謝を申 し上げます。ありがとうございました。

の 言 お め 葉

1月にも多くの方々から広島総領事館の職員の苦労に感謝を表す文章が届きました。

称賛しましょうコーナーは国民の皆様が外交部(在外公館を含む)について体験したい い経験と記憶を分割し共有する掲示板です。皆さんの称賛と激励を通じ、より良い広 島総領事官になれるように努力します。ありがとうございます。

試験の目的

- 韓国語を母語としない在外韓国人及び外国人の韓国語学習方 法の提示及び韓国語の普及拡大

-韓国語の使用能力を測定・評価し、その結果を韓国内の大学へ の留学及び就職などに活用

受験対象

韓国語を母語としない在外韓国人及び外国人のうち - 韓国語学習者及び韓国内の大学への留学希望者 - 韓国内外の韓国系企業及び公共機関への就職希望者 - 海外学校に在学中か卒業した在韓外国人

http://www.geocities.jp/nutigafu 日時:2/22(土)14:00~

広島YMCA国際文化ホール(上映後監督との対話) 参加費:1000円(当日1200円)

大学生500円高校生以下、障害者無料

詳しい内容は、ホームページを参照してください。

情報マダン

記録映画《命果報 –玉砕場からの証言》広島上映の案内

(5)

5

1.プロフィールと自己紹介をお願いします。

広島生まれの広島育ち。高校卒業後、慶応義塾大学法学部に進学し、大 学院では政治学を専攻し、博士課程を終え、1976年に法学部ができた年 に広島修道大学に赴任。アメリカのジョージタウン大学で在外研究を行っ た時期をを除き、ずっと広島に住んでいます。学長は通算すると10年にな ります。大学連携の全国組織の代表幹事とか、広島県ボート協会会長や 社会福祉法人広島修道院理事、広島日韓協会をはじめとする2国間協会 の理事を5つくらいしています。

2.広島修道大学についてのお話を聞かせてください。

広島修道大学は修道中学高校と同じ学校法人修道学園の中に設置され ています。1952年に修道短期大学が設立され、60年に4年制の広島商科 大学になりました。人文学部ができたのに伴い、広島修道大学と名称を変 更。74年に現在地に移転しました。商学部から始まり、人文、法、経済科 学、人間環境学部と設置し、現在は5学部9学科、5つの研究科があります。

3. 広島修道大学の学長になったきっかけは何ですか?

きっかけと言ってもむずかしいですね。選挙で選ばれ、理事会で承認され たからです(笑い)。48歳で学長になり、6年間務め、8年間を経てまた201 0年から学長職を務めています。

4. 広島修道大学は韓国の大学校とどんな交流をしていますか。

1995年に啓明大学校の呂博東先生が国際親善野球大会で野球部の学 生を連れて広島に来られたことが発端です。広島市の姉妹都市であるテ グ市の大学と交流をしたいと考えていましたので、協定を結ぶことになりま した。97年に相互に2名ずつの学生を交換し、8名の学生が韓国セミナー に参加したのが始まりです。2001年からは啓明の学生を対象にして、約5 週間の日本語・日本文化セミナーを始めました。さらに 04年からは4カ月 の日本プログラムを実施しています。大学院の課程にも受け入れていま す。 両大学の国際交流は15年間続いていることになります。各種のプログラ ムに参加した学生総数は、啓明から357名、修大から316名になります。

韓国からの留学生が多い年は毎年30名程度でしたが最近は1/2くらいに 減っています。このほか、職員の研修、交換教員などのプログラムを実施 しています。昨年、長年の交流を評価していただき、啓明大学から、a Cor responding Distinguished Professor of International Educationという 称号を授与されました。ニュージーランドのクライストチャーチポリテクニク に行った時に淑明女子大学の総長と会って、淑明と交流協定を結びまし た。昨年は本学の朴教授の提案で仁川大学とも協定を結びました。交流 といえば、啓明から大学院に来ていた女子学生は日本人と結婚し、今、東 京に住んでいます。

5. 韓国の学生さんは広島修道大学でどんな活動をしていますか。

交換留学生や日本プログラムの学生たちは「留学生が教える韓国語講 座」への参加、フラワーフェスティバル「テグマダン」でのPR活動、韓国セ ミナー(啓明大学)に参加する日本人学生へのアドバイス、学外団体主 催のスピーチコンテストへの参加、地元の小学校生との交流など多岐に わたり、韓国の留学生の評価は高いです。アルバイトをし、日本各地を 旅行しているようです。

6. 韓国の印象について聞かせてください。

1996年9月に韓国へ初めて行ったとき、結婚するカップルが公園で写 真を撮っているのを見て驚きました。呂博東啓明大学教授と辛い蛸を食 べながら、お酒を飲んでおいしかったのを覚えています。この時、啓明 の図書館の蔵書検索がどこからでもできるのを見て、本学でもシステム を導入しました。日本プログラムを実施し、私も韓国人学生を教えるよう になって、韓国を理解するために冬のソナタとか、チャングム、イ・サンな ど韓国ドラマを見るようになりました。2013年5月に啓明を訪問した時に は、1階の座席数だけでも1,954席という規模の、しかもオペラも上演で きる韓国でも有数のアートセンターをはじめ、啓明に行くたびに、その発 展ぶりには驚嘆させられます。

7. 学長はどんなことを研究されていますか。

『「世襲」代議士の研究』(日本経済新聞社、1990年)を出版しました。父 親、祖父などが衆議院議員や参議院議員をしている国会議員が日本に は多いのですが、なぜこういう議員が多いのか、研究しました。『30年後 を展望する中規模大学』(東信堂、2007年)という本も出しています。学 長になり、いわゆる研究は全くできていません。日本の学長は大学の運 営とか経営などが主な仕事ですから。

8.最後に大学の目標と計画について教えてください。

昨年、「イノベーションブリッジによる広島未来協創プロジェクト」が文科 省の地(知)の拠点整備事業に採択されました。全国180私立大学が応 募し、選ばれた15大学の1つでした。広島の未来を創造する人材を育成 するための地域イノベーションコースを設けます。グローバルコースも始 めます。グローバルな視野を持ちながら地域社会に根ざして活躍する人 材の育成を目的として、アメリカのメリルハースト大学のPIAのサービス ラーニングも組みこんでいます。

ハード面では、移転時に建てた校舎の建て替えを始めました。昨年の10 月に研究室、大学院研修室、講義室からなる3号館を建設。この3月に は8号館の起工式を行ないます。8号館には国際センター、ひろしま未来 教創センター、学習支援センター、心理学実験室、講義室等を配置しま す。2010年度に4年制大学になり50周年を迎えましたので、これからも 中四国地方を代表する私立大学でありたいと願っています。

広島修道大学

市川太一学長 PERSON OF THE MONTH

(6)

6

韓国へのお招き

国 タ

韓 エ メ

ここをチェック

韓国でもっとも人気を集めたドラマや映画が日本上陸

韓流についてのご意見がある方は当館のFacebookをご訪問してください。

駐広島大韓民国総領事館 NEWSLETTER

流 し

韓 を て

ドラマ「星から来たあなた」視聴率絶好調

ドラマ「相続者たち」の後続 として先月18日のスタート から15.6%をマーク。4話で 20%を突破し、5・6話と連 続して自己最高視聴率を更 新した。 なお、同時間に放 送したKBS「きれいな男」は3.

9%を記録した。

女優チョン・ジヒョンと俳優キム・スヒョン主演のSBS水木ドラマ「星から 来たあなた」が放送序盤から連日、自身最高視聴率を更新している。

視聴率調査機関ニールセンコリアによると3日、前日(2日)放送された

「星から来たあなた」の6話視聴率は、全国基準24.6%、首都圏基準27.

8%だった。

「10cm」、米国で単独コンサート開催

コンサートソーシャルプラットフォームであるブルダコンサートによると「10c m」は来る31日午後8時(現地時間)ロサンゼルスのClub NOKIAで「BURU DA CONCERT VER.1 HELLO 10cm」というタイトルでステージに上がると いう。

2009年、弘大(ホンデ)クラブでアコースティックインディーズデュオとして 出発した「10cm」はその年4月、家内工業で制作して発売したアルバム収 録曲「今夜は暗闇が怖いです」を通じてインディーズ音楽界の新しいアイコ ンとして浮上した。 その後「アメリカーノ」や「愛は天の川喫茶店で」、「抱き しめて」を相次いでヒットさせ、昨年インディーズバンドでは初めて1000万 席規模のオリンピック公園競技場で単独コンサートを開催。 「ニューヨー ク・マンハッタンスタイルの傲慢でセクシーな音楽を追求する」という彼らは 若者の素直な気持ちを代弁する歌詞と叙情的なメロディーで愛されている。

名 前: 10cm ハングル表記: 십센치 (シプセンチ) ジャンル: フォーク

デビュー: 2010年ミニアルバム「10cm The First EP」

職業: タレント、歌手 メンバー: クォン・ジョンヨル、ユン・チョルジョン

33歳の主人公たちが学生時代を過ごした90年代と、2012年の現在を行き来しなが ら、初恋、家族、友情の物語を切なく、そしてユーモラスに描いた本作。アイドルに 夢中の主人公シウォンには演技初挑戦のチョン・ウンジ(APink)、不器用ながらも彼 女を想い続ける一途な幼なじみユンジェをソロシンガーのソ・イングクが演じ、両者 ともたぐいまれなる才能を発揮。ユンジェ&シウォンの“応答カップル”の人気はドラ マを飛び出し、放送後の各授賞式でベストカップル賞を受賞した。

「応答せよ」のシリーズは、視聴者が1990年代に経験した”体験”から否定 的な要素を除いて、幸せだった思い出でうまく包んだことが成功の要因で ある。そして、男女間の恋愛や地域の特性と同じ時代を取り巻く要素を積 極的に配置して、当時20代だった視聴者だけではなく、いま20代を迎えて いる視聴者の共感をも得ている。

日本公式サイトhttp://www.bs-j.co.jp/1997/intro.html 韓国公式サイトhttp://program.interest.me/tvn/reply1997

http://program.interest.me/tvn/reply1994

韓国ドラマ「応答せよ1994」はアマチュアバスケットボールの人 気が絶頂だった1994年、ソウルのある下宿を背景に切ないロ マンスや家族愛を描く。シン・ウォンホプロデューサーとイ・ウ ジョン作家など「応答せよ1997」の制作陣が再び集まった。「応 答せよ1997」でも話題となった方言の演技を今回も各地方出 身の俳優らが“生まれ故郷の方言”で披露している。コ・アラ

(Ara)が下宿主人の娘ナジョンを演じる。下宿に暮らす大学生 をチョンウとユ・ヨンソク、キム・ソンギュンなどが演じる。また 前作でも夫婦役を演じたソン・ドンイルとイ・イルファが下宿の 主人夫婦を演じる。

2012年と2013年に韓国のケーブルチャンネルtvNのドラマ

「応答せよ1997」・「応答せよ1994」が高視聴率を記録し、

1990年代の“思い出”を刺激している。

(7)

7

E

流 W

韓 N S

弘大観光案内所

地下鉄2号線「弘大入口駅」5番出口から160m直進後、左折130mです。

英語、日本語、中国語の弘益大周辺の観光情報があります。

· 案内時間 : 12:00-22:00 (旧正月・秋夕休館) · 電話番号 : +82-2-323-2240

インディーズ文化を好む若者の街

韓国の若者の間で「弘大」という言葉は一種独特な文化的アイデンティティーとしてのきらめきを持っています。

もともとこの言葉は新村にある大学の一つ「弘益大学」を略したものですが、弘大一帯にはマニアックな人々が 熱狂するライブカフェやクラブが集まって独特な文化を形成しているため、弘大自体よりは弘大周辺の通りや、

その通りの文化を指す言葉としてとらえられることが多くなっています。

クラブ文化のメッカ

「クラブ」は弘大文化のシンボルです。ここのクラブではテクノ、ヒップホップ、アシッドジャズ、R&Bなど、好きな ジャンルの音楽を聞きながら踊り、明け方まで踊り続けて時間を過ごす若者がよく見受けられます。また、い わゆる商業資本からの独立を掲げるインディーズバンド、あるいは大衆文化という枠の外で活動するアンダー グラウンドミュージシャンが、カフェやバー、クラブなどの小規模ステージで日常的に催すコンサートも見られま す。2001年からは、チケット1枚で周辺のいくつものクラブを巡ることのできる「Club Day」(毎週最終金曜日の 午後9時~翌日早朝6時まで)ができ、クラブマニアが集合します。最近は外国人も弘大前(홍대앞)クラブの名 声を聞きつけ、大勢訪れています。

毎週土曜日に開かれる弘大前フリーマーケット

弘大エリアには、あちこちに若者の感性と文化的趣向に合ったショップやカフェ、バーが発達しています。ハン ドメイドショップからビンテージ、ボヘミアンスタイル、ラグジュアリーショップまでバラエティーに富んでおり、さら には展示や公演、文学サロンなどが開かれる新しいコンセプトの複合カルチャー空間も目につきます。その他、

毎週土曜日に弘大正門前付近で開かれる弘大フリーマーケットも弘大の名物として有名。アーティストの手づ くりによる手工芸品や絵画、中古品、オリジナル製品など、世の中でたった一つだけの品物を安く買うことがで きます。ショッピングというよりは、人情あふれる面白いマーケットが見物できる観光コースとして広く知られて います。

地下鉄• 地下鉄2号線「弘大入口駅」5番出口 (徒歩10分)

バス• 空港バス

- 6002番の空港バスが西橋ホテル前の中央バ ス専用車線の停留所に停車(仁川国際空港方面)。

弘大

「EXO」 ソウル歌謡大賞で3冠達成

「EXO」はこの日、蚕室(チャムシル)室内体育館で開かれた授賞式 で大賞をはじめ本賞、デジタル音源賞など3冠を達成した。

最高アルバム賞には”歌王”のチョー・ヨンピルに贈られ、「少女時 代」、「SHINee」、「EXO」、「BEAST」、「4Minute」、「INFINITE」、「B.

A.P」、「VIXX」、チョー・ヨンピル、「SISTAR」、「B1A4」、「A Pink」な ど12チームが本賞に選ばれた。

チョー・ヨンピルは映像を通して「昨年は忘れることができない一 年だった」とし「後輩たちが本当にすばらしいため、私もさらに頑 張って活動することができる。K-POPがアジアを超え、現在のブー ムが続いていくことを願っている。今後もより良い歌とステージで皆 さんの前に立ちたい」と心境を伝えた。

一方、部門別ではイ・スンチョルが公演文化賞、「ダイナミックデュ オ」がヒップホップ賞、THE ONEがOST(オリジナル・サウンドトラッ ク賞)、K.WillがR&Bバラード賞、「SHINee」が韓流特別賞、「SHIN ee」と「B1A4」が人気賞をそれぞれ受賞。 新人賞は「防弾少年団」

とキム・イェリム、「CRAYON POP」が受賞した。

少女時代は恋愛中?!

韓国芸能界でビッグカップルが 誕生した。俳優兼歌手、イ・スン ギ(26)と人気ガールズグルー プ少女時代のユナ(23)が交際 を認めた。2人は撮影現場など で頻繁に会っており、好感を持 つようになったと説明した。

実はこのふたり、2009年からお 互いに熱烈なラブコールを送っ てきた。イ・スンギは、あるトーク 番組で“理想のタイプ”にユナの 名前を挙げ、一方のユナも別の 番組でイ・スンギと答え、注目を 集めていた。

尚、俳優のチョン・ギョンホさん

(30)と少女時代のスヨンさん(2 3)も交際していることが明らか になった。2人の熱愛説は昨年 から何度も報じられていたが、

双方の所属事務所は否定し続 けていた。2人は親しい先輩、

後輩の間柄だったが、昨年関 係が発展したと説明した。

ユナ・スヨン、それぞれ同時に

交際認める

(8)

8

姉妹都市を巡る 泗川市

駐広島大韓民国総領事館 NEWSLETTER

http://japanese.jeonnam.go.kr/

甫吉島(ボキルト) (全南 莞島 郡)

· 地域情報 :全羅南道 完島郡 甫吉面 禮松

· 電話番号 : 061 - 550 - 5412

ザックウン漁村 (オチォン )

· 地域情報 :全羅南道 麗水市 文水洞 163-7

· 電話番号 : 061 - 653 – 9500

· 代表メニュー:うなぎの炭火焼き

細方落照(セバンナクチョ)

· 地域情報 :全羅南道 珍島郡 地産地 415

· 電話番号 : 061 - 540 - 3045 栄山江 (全南 務安郡)

· 地域情報 :全羅南道 務安郡 夢灘面

· 電話番号 : 061 - 450 - 5319 月出山 (全南 靈巖郡)

· 地域情報 :全羅南道 靈巖郡 郡西面 海倉里 484-50

· 電話番号 : 061 - 470 - 2669 全羅南道(チョルラナムド)は韓半島(朝鮮半島)の南西側に位置しています。広く肥沃な平野が広がっていて、西側と南側に

屈曲の多い海岸と多くの島々があり、風景の美しいところとして知られています。広大なススキ畑や湿地が広がる順天湾(ス ンチョンマン)、緑のカーペットが広がる宝城(ポソン)緑茶畑、韓国最大の海洋遺物展示館がある木浦(モッポ)、F1コリアグ ランプリが開かれる霊岩(ヨンアム)、スローシティーに指定されている曾島(チュンド)、青山島(チョンサンド)、潭陽(タミャ ン)などがあります。また、全羅南道ではパンソリ(演唱)、アリランなど、韓国伝統の民俗音楽や文化が大切に保存されてい るところです。

全羅南道

(チョルラナムド)

順天湾世界庭園ゾーン 全羅南道観光

高知県/全羅南道の観光・文化交流協定締結

高知県と全羅南道は、韓国孤 児の母・田内千鶴子さんの縁 から交流を重ね、2003年に 観 光・文化交流、2009年に 産業交流の協定をそれぞれ締 結しました。

また、もう一つの日本庭園では、高知県の自然と風土に出会うことができます。日本 の庭園様式である枯山水は、池や流水を用いずに石と砂で山水即ち自然の景色を 表現する手法です。高知県の庭園は枯山水様式を用いて、石で険しい海岸と山を、

砂利で紺碧の雄大な太平洋を再現し、そこでは鯨が回遊している様も見て取れます。

そして、背後は、赤松の林が囲んでいます。これは順天でも高知でもよく見かける山 の景色で、同じような風土であることが認識できるでしょう。

日本庭園は、自然をそのまま取り入れ たい人々の願いが現実になっています。

写実的なミニチュアが見せる精巧さは、

感嘆を呼び起こすでしょう。2013順天湾 国際庭園博覧会場の日本庭園は、佐 賀県と高知県の協力で完成しました。

佐賀県の庭園は、山を背景にして谷が ある日本の伝統庭園を再現したもので す。特に佐賀県で有名な脊振山と有明 海をかたどったものです。木も佐賀県に 存在する種類を中心に植えました。佐 賀県の庭園には長屋門があります。長 屋門は日本の伝統的な門で、正面の門 の両側に使用人たちが住む部屋があり ます。

(9)

9

駐広島大韓民国総領事館

通常勤務時間 :平日

(午前09:00~12:00) (午後13:30~17:00)

NewsLetterの申請又は受信の希望されない方は当館に連絡及びメールでお願 い致します。 申請及び発送担当:崔貴連(082-568-0503)

NewsLetter 内容についてのお問い合わせ 企画編集担当 朴秀智 (082-568-0502)

ン 講

ハ グ 座

広島市南区東荒神町4-22 Tel. (082)568-0502~3 Fax. (082)568-2655

E-mail: [email protected] Homepage : Jpn-

hiroshima.mofat.go.kr facebook.com/KoreanConsulate Hiroshima

twitter .com/kor_hiroshima Me2day.net/kor_hiroshima http://world.kbs.co.kr

食 ピ

韓 レ

ピンとくるドラマ韓国語 빨리빨리!

韓国では作れない人はいない!というほどの定番料理「キムチチャーハン」。キムチと一緒 に入れる具材は、ハムのほか、ツナや豚肉、ウインナーソーセージなど、家庭によって様々。

簡単でおいしく、野菜もしっかり摂れる一品です。

調理時間:20分 1. キムチは3cm、ハム、玉ねぎ、パプリカは2cmの角切りにする。

2. フライパンにごま油を熱してハムを入れ、軽く焼き色が付くまで 炒める。キムチと玉ねぎ、ダシダ、砂糖を加えて炒め、玉ねぎに火 が通ったら酒を加えひと混ぜする。

3. ご飯を加えてしっかり混ぜ合わせたら、オイスターソースと塩を 加えて炒め、最後にパプリカとこしょうを加えて軽く炒める。

4. 別のフライパンで半熟の目玉焼きを作る。器に(3)を盛り、目玉 焼き、小ねぎ、海苔をのせる。

材料 (2人分)

ご飯2膳 白菜キムチ250g ハム80g 玉ねぎ大1/4個 パプリカ1/4個 卵2個 ごま油大さじ1 酒大さじ1 ダシダ小さじ1

砂糖小さじ1

オイスターソース小さじ1 塩小さじ1/3

こしょう少々

小ねぎ(小口切り)適量 海苔(細切り)適量

キムチチャーハン

ジュノ 빨리 빨리!(パルリ、パルリ) ( 早く、早く)

빨리 __ 빠르다の副詞形

この言葉は、ちょっとせっかちな韓国人を象徴する言葉とも言え るくらい、本当に日常生活でもよく使われます。 単独で 빨리だ けでも使いますが、後ろに、動詞がついて、빨리 와、早く来て、

빨리 가 早く行きなさい、などいろいろと応用した形も作れます。

発音は、「パ」という音の前に、小さい「ッ」を入れて「ッパ」と発音 します。そして、そのすぐ後に、舌先を上の前歯の後ろにつけて

「ル」を言うと、「ㄹ」という音になります。これを一息に発音する と「빨」となり、そこに残りの리をつけて、빨리となります。

①飲み会の帰り、終電に遅れそうなのに、同僚がぐたぐたしています。

そんな時 →「 빨리、 빨리 」(早く早く)

② 急ぎの用事があり、タクシーに乗りました。

そんな時、タクシーの運転手さんに→

「빨리 가주세요」(早くお願いします)

참조

관련 문서

あなたの『韓国は( )の(

安保 ・ 経済 ・ 社会・文化など様々な分野においては、相互の協力を着実に深化させて

松広寺 全羅南道 順天市 松広面 松広寺アンキル 100

総領事館からの便り 韓国・九州経済フォーラム 九州の中の韓国探し 韓流食卓へのご招待など 朝鮮通信使ユネスコ記憶遺産登録シンポジウム

特集インタビュー   韓国観光公社福岡支社 支社長 李鶴柱 総領事館からの便り  朴鎭雄総領事の新年挨拶 駐在機関のお知らせ

例) 韓国にて発生した所得100万円に対して、韓国で30万円税金を納付 した場合(韓国 税率 30%, 日本 税率 40% 仮定). - 日本においては

最近、私の宿にも、韓国からたくさんのお客様がお出でになる。明るい表情でたくましく行動する若い人た

広島フラワーフェスティバル期間中、韓国を代表する文化を紹介す るため、コリアプラザブースを運営しました。コリアプラザでは 韓国