• 검색 결과가 없습니다.

학습내용

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "학습내용"

Copied!
36
0
0

로드 중.... (전체 텍스트 보기)

전체 글

(1)

12주차. 승낙・거절・회답 메일 3강. 회답 메일

[ 살펴보기 ]

(2)

학습내용

회답 메일 작성법

학습목표

회답 메일이 사용되는 상황 및 작성 시 주의점을 익힐 수 있다.

구체적인 예시를 통해 회답 메일 작성법을 익힐 수 있다.

(3)

1

회답 메일

1) 회답 메일

(1) 회답 메일(回答かいとうメール)이란 무엇인가?

상대방의 문의 또는 의뢰에 대한 답신을 하는 메일

승낙・거절・사과 메일보다는 설명이 주가 됨

(4)

1

회답 메일

1) 회답 메일

(2) 회답 메일 작성 시 주의점

상대방의 문의 사항에 맞게 답을 해야함 구체적인 답변 사항은 문장 나열보다는 개조식으로 작성

단순 답변에 머무르는 것이 아니라 상품 주문 등 이후의 과정으로 진행될 수 있도록 유도함

(5)

1

회답 메일

1) 회답 메일

(3) 회답 메일의 종류

在庫状況についての回答 製品に関する照会への回答 取引先の質問への回答

見積もりの回答

商品未着に関する回答

収納品不足についての回答

商品遅延に関する回答(とお詫び)

(6)

1

회답 메일

2) 회답 메일의 예(거래 조건 문의 회답) (1) 메일 작성의 흐름

거래 조건을 문의해 준 것에 대한 감사를 표시함 문의 사항에 대한 회답을 작성

구체적인 사항은 별도 기재로 문의 순서대로 기재

검토 후에 주문을 부탁함

(7)

1

회답 메일

2) 회답 메일의 예(거래 조건 문의 회답) (2) 제목

「○○」のご照会について

「○○」の取引条件についてのご照会 商品「○○」に関するご照会の件

「○○」の取引条件

(8)

1

회답 메일

(9)

1

회답 메일

2) 회답 메일의 예(거래 조건 문의 회답) (3) 메일 전체 내용

□□□ 株式会社

□□□部 □□□様

いつも大変お世話になっております。

□□□ 株式会社・□□□部長の□□□□です。

この度は弊社の「○○」についてお問い合わ せをいただき、誠にありがとうございます。

(10)

1

회답 메일

2) 회답 메일의 예(거래 조건 문의 회답) (3) 메일 전체 내용

早速ですが、お取引条件について、下記の通り ご回答申し上げます。

1 1個あたりの価格:○○○○円

2 支払方法:毎月20日締め切り、翌月10日決算 3 発送方法:○○運輸にて。費用は弊社負担

4 最小ロット数:○○個

何とぞご検討の上、ご用命いただきますよう、

お願い申し上げます。

(11)

1

회답 메일

(12)

1

회답 메일

2) 회답 메일의 예(거래 조건 문의 회답) (4) 본문 내용 확인

작성 포인트: 상대방 회사가 자사의 상품에 대해 문의해 준 것에 대한 감사 인사를 함

❶この度は弊社の「○○」について

お問い合わせをいただき、誠にありがとう ございます。(요전에 저희 회사의 ‘○○’에 관해 문의해 주셔서 진심으로 감사드립니다.)

(13)

1

회답 메일

2) 회답 메일의 예(거래 조건 문의 회답) (4) 본문 내용 확인

❷早速ですが、お取引条件について、下記の 通りご回答申し上げます。(본론으로 들어가서 거래 조건에 관해 다음과 같이 답신 드립니다.)

작성 포인트: 문의한 내용(거래 조건)에 대해 회답함을 작성

(14)

1

회답 메일

2) 회답 메일의 예(거래 조건 문의 회답) (4) 본문 내용 확인

1 1個あたりの価格:○○○○円 (1개 당 가격) 2 支払方法:毎月20日締め切り、翌月10日決算

(지불방법: 매월 20일 마감, 다음 달 10일 결산) 3 発送方法:○○運輸にて。費用は弊社負担

(발송방법: ○○운수로. 비용은 폐사 부담) 最小ロット数:○○個 (최소 수량)

작성 포인트: 문의 사항에 대한 구체적인 회답 내용을 개조식으로 작성. 문의 내용의 순서에 맞게 작성

最小ロット数: 최소 수량. 「最低ロット数」

(15)

1

회답 메일

2) 회답 메일의 예(거래 조건 문의 회답) (4) 본문 내용 확인

❹何とぞご検討の上、ご用命いただきますよう、

お願い申し上げます。(아무쪼록 검토하시고 주문해 주시기를 부탁드립니다.)

맺음말 작성 포인트: 검토 후에 주문을 부탁함 用命ようめい: 주문, 분부

(16)

1

회답 메일

3) 회답 메일에 쓰이는 문구 (1) 답신 드립니다

「〜について回答します」

「~の件につきお答えします」

「〜につきまして、ご回答申し上げます」

「ご返答へんとう申し上げます」

「改めてご返事いたします」

「お問い合わせの件につきましては、

以下の通りです」

「〜の件、メールにてご連絡させて いただきます」

(17)

1

회답 메일

3) 회답 메일에 쓰이는 문구 (2) 설명 드립니다

「〜の件について、説明いたします」

「〜につき、ご説明申し上げます」

「〜につきまして、事情をご説明させて いただきます」

「〜につきまして、改めてご説明申し上げます」

(18)

1

회답 메일

3) 회답 메일에 쓰이는 문구 (3) 상황 보고

「〜となっております」

「〜という次第です」

「〜と判明はんめいいたしました」

「〜によるものです」

「〜が生じました」

「〜に至いたった次第です」

(19)

2

회답 메일 실습

1) 재고 상황 회답 (1) 메일 제목

「○○」の在庫について (‘○○(상품명)’ 재고에 관하여)

(20)

2

회답 메일 실습

1) 재고 상황 회답 (2) 회답 사항

상품 재고 상황 문의에 감사: 이번에 다음 상품 재고에 관해 문의해 주셔서 진심으로 감사드립니다.

재고 상황 문의 답변: 곧바로 재고를 조사한 결과 귀사의 의뢰대로 다름과 같이 수량, 납기 모두 수배 가능합니다. (별도 기재: 상품명, 수량, 납기)

검토 후 주문 부탁: 잘 검토해 주셔서 주문해 주시기를 부탁드리겠습니다.

맺음말: 우선은 서둘러 재고 상황에 관해 답변 드립니다.

(21)

2

회답 메일 실습

1) 재고 상황 회답

(3) 회답 사항을 일본어로 하면

이번에 다음 상품 재고에 관해 문의해 주셔서 진심으로 감사드립니다.

▶ このたびは、下記商品の在庫について お問い合わせいただき、誠にありがとう ございます。

(22)

2

회답 메일 실습

1) 재고 상황 회답

(3) 회답 사항을 일본어로 하면

곧바로 재고를 조사한 결과 귀사의 의뢰대로 다름과 같이 수량, 납기 모두 수배 가능합니다.

조사한 결과(조사했더니) ▶ 調べたところ 수배 ▶ 手配てはい

(23)

2

회답 메일 실습

1) 재고 상황 회답

(3) 회답 사항을 일본어로 하면

곧바로 재고를 조사한 결과 귀사의 의뢰대로 다름과 같이 수량, 납기 모두 수배 가능합니다.

▶ さっそく在庫を調べたところ、貴社の ご依頼どおり下記の数量、納期とも 手配可能です。

(24)

2

회답 메일 실습

1) 재고 상황 회답

(3) 회답 사항을 일본어로 하면 상품명: ○○

수량: ○○개

납기: □월 일 (□)

▶ 1 商品名:○○

2 数量:○○個

3 納期:□月□日(□曜)

(25)

2

회답 메일 실습

1) 재고 상황 회답

(3) 회답 사항을 일본어로 하면

잘 검토해 주셔서 주문해 주시기를 부탁드리겠습니다.

▶ よろしくご検討いただき、ご注文 いただけますようお願いいたします。

(26)

2

회답 메일 실습

1) 재고 상황 회답

(3) 회답 사항을 일본어로 하면

우선은 서둘러 재고 상황에 관해 답변 드립니다.

▶まずは、取り急ぎ在庫状況に ついてご回答いたします。

(27)

2

회답 메일 실습

(28)

승낙 메일

1

의뢰나 신청, 주문 등에 대하여 수락 의사를 전하는 메일

신규 거래의 경우 거래가 시작되는 단계이기 때문에 최대한 정중하게 작성함

승낙 의사 표시 후 추가로 실무 차원의 논의나 자사의 입장 등에 관하여 작성함

승낙 메일의 종류

新規取引の承諾 注文の承諾

注文変更の承諾 価格値上げの承諾 支払い期日の変更の承諾

納期延期の承諾 取引条件の変更の承諾

학습정리

(29)

승낙 메일

1

승낙 메일에 쓰이는 문구

학습정리

「~の件、承知しょうちいたしました」

「~の件、承諾しょうだくいたしました」

「~の件、了承りょうしょうしました」

「~の件、了解りょうかいいたしました」

「~の件、わかりました」

「~の件、かしこまりました」

(30)

승낙 메일

1

승낙 메일에 쓰이는 문구

학습정리

「お引き受けいたします」

「お受けすることにいたします」

「受諾じゅだくいたしました」

「喜んで〜させていただきます」

「ご期待に添うことができれば幸いです」

「お役に立てれば幸いです」

「微力びりょくながら精一杯がんばりたいと思います」

「お力になれれば幸いと存じます」

(31)

거절 메일

2

상대의 의뢰나 요구에 응할 수 없음을 전하는 메일

거절의 이유는 명확해야 하며 상대방이 납득할 수 있는 것이어야 함. 대안이 있으면 제시함

거절 이후에도 서로의 관계가 지속할 것을 염두에 두고 작성해야 함

거절 메일의 종류

(急ぎの)注文への断り 注文取り消しへの断り 見積もりに対する断り 値引きに対する断り 納期延期に対する断り 支払延期に対する断り 提案の断り 資料送付の断り

新規取引依頼への断り

학습정리

(32)

거절 메일

2

거절 메일에 쓰이는 문구

학습정리

「お断り申しあげます」 「お受けいたしかねます」

「(お)引き受けかねます」 「お受けすることはできません」

「お断りせざるを得ない状況です」

「ご要望ようぼうには添いかねます」

「ご遠慮えんりょ申し上げます」

「ご勘弁かんべんいただきたく思います」

「謹つつしんでご辞退じたいさせていただきたく思います」

「お力になれなくて」

「お役に立てなくて」 + 「申し訳ございません」

「ご協力できなくて」

(33)

거절 메일

2

거절 메일에 쓰이는 문구

학습정리

「誠に不本意ながら」

「誠に残念ではございますが」

「残念ながら」

「申し訳ございませんが」

「せっかくのお申し出ですが」

「ありがたいお申し越しですが」

「せっかくのお申し出ですが」

「結論から申し上げますと」

「検討させていただいた結果」

(34)

회답 메일

3

상대방의 문의 또는 의뢰에 대한 답신을 하는 메일.

설명이 주가 됨

상대방의 문의 사항에 맞게 답을 해야함

구체적인 답변 사항은 개조식으로

상품 주문 등 이후의 과정으로 진행될 수 있도록 유도함

회답 메일의 종류

在庫状況についての回答 製品に関する照会への回答 取引先の質問への回答 見積もりの回答

商品未着に関する回答 収納品不足についての回答 商品遅延に関する回答(とお詫び)

학습정리

(35)

회답 메일

3

회답 메일에 쓰이는 문구

학습정리

「〜について回答します」 「~の件につきお答えします」

「〜につきまして、ご回答申し上げます」

「ご返答へんとう申し上げます」 「改めてご返事いたします」

「お問い合わせの件につきましては、以下の通りです」

「〜の件、メールにてご連絡させていただきます」

「〜の件について、説明いたします」

「〜につき、ご説明申し上げます」

「〜につきまして、事情をご説明させていただきます」

「〜につきまして、改めてご説明申し上げます」

(36)

회답 메일

3

회답 메일에 쓰이는 문구

학습정리

「〜となっております」

「〜という次第です」

「〜と判明はんめいいたしました」

「〜によるものです 」

「〜が生じました 」

「〜に至いたった次第です」

참조

관련 문서

• 할인율 : 해당 거래의 유효이자율 사용, 이를 결정할 수 없는 경우 동종의 금전대차거래에 적용하는 유효이자율

1) 주주들이 현금을 출자하여 한양㈜를 설립하였다. 3) 신입사원을 모집하고 고용계약을 하였다. 4) 자동차를 구매하고 대금은 나중에 지급하기로 했다. 5)

• 단, 클라우드서비스를 이용하여 서비스를 제공하는 경우, 클라우드 서비스 유형(IaaS, PaaS, SaaS) 등에 따른 책임 범위에 따라 신청기관이 직접 관리

초보자의 경우 자신의 수준을 잘 알지 못하기 때문에 무리하게 오버트레이닝 되지 않도록 부 담 없는 운동계획을 세우는 것이 중요하다... 반복 중 최고 위치에 올랐을

주문상세 주문 연간물에 대한 상세정보 입력 관리 주문등록 추가된 주문리스트에 대하여 주문등록 주문삭제 선택한

잘못된 식습관에 대하여.. 소금과 나트륨의 적절한 규정식을 선택하라. 알코올성 음료를 마신다면 적당량을 마시도 록 한다. 단백질 섭취를 적당하게

자료조회 선정/주문/주문취소중 자료 리스트 조회 주문서작성 선정자료의 주문서 신규작성. 주문취소 주문자료의 각 주문취소사유별 주문 취소

-고객이 전화를 오래 기다리게 될 경우 고객의 의사를 물어 다시 통화 하도록