• 검색 결과가 없습니다.

영어2 동아(권) 2과 직독직해_성남고2 영어내신

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "영어2 동아(권) 2과 직독직해_성남고2 영어내신"

Copied!
13
0
0

로드 중.... (전체 텍스트 보기)

전체 글

(1)

텍스트를 입력하세요.

Hygge in Denmark

I'm currently on a flight / to Denmark. 나는 지금 비행기를 타고 있다. / 덴마크로 가는

I've never been there, / and when my friend Camila invited me / to visit her, / I didn't hesitate.

나는 거기에 가 본 적이 없다. / 그래서 내 친구 Camila가 나를 초대했을 때 / 자기를 방문하라고 / 나는 머뭇거리지 않았다.

I first met Camila / when she came to my school / as an exchange student three years ago / and she stayed with my family / for two weeks.

나는 처음 Camila를 만났고 / 그녀가 우리 학교에 왔을 때 / 3년 전에 교 환 학생으로, / 그녀는 우리 가족과 함께 지냈다. / 2주 동안

Ever since, / she and I have been exchanging letters. 그때 이후로 / 그녀와 나는 편지를 주고받아 왔다.

I can't say / I know a lot about Denmark, / but I heard / that it has been named / the happiest country in the world several times, / and I wondered why.

나는 ~라고 할 수는 없지만 / 덴마크에 대해서 많이 안다고, / 나는 들었고 / 덴마크가 이름을 ~라고 올렸다는 것을/ 세계에서 가장 행복한 나라로 여 러 번, / 그 이유가 궁금했다.

I hope / this trip will answer my question! 나는 바란다! / 이 여행이 내 질문에 답해 주기를
 덴마크의 Hygge 나는 지금 덴마크로 가는 비행기를 타고 있 다. 나는 거기에 가 본 적이 없다. 그래서 내 친구 Camila가 자기를 방문하라고 나를 초 대했을 때 나는 머뭇거리지 않았다. 나는 Camila가 3년 전에 교환 학생으로 우리 학 교에 왔을 때 그녀를 처음 만났고, 그녀는 2 주 동안 우리 가족과 함께 지냈다. 그때 이후 로 그녀와 나는 편지를 주고받아 왔다. 덴마 크에 대해서 많이 안다고 할 수는 없지만, 나 는 덴마크가 세계에서 가장 행복한 나라로 여 러 번 이름을 올렸다는 것을 들었고, 그 이유 가 궁금했다. 나는 이 여행이 내 질문에 답해 주기를 바란다! 1

(2)

텍스트를 입력하세요.

Copenhagen, the Green City

The first thing I noticed / about Copenhagen / was that all kinds of people / were riding their bikes.

내가 처음으로 주목한 것은 / 코펜하겐에 대해 / 모든 부류의 사람들이 / 자전거를 타고 있다는 것이었다.

People in business suits were biking / to work, / moms were carrying their children / on bike trailers, / and students were biking / to school.

정장을 입은 사람들은 자전거를 타고 가고 있었고 / 직장에, / 엄마들은 자 녀들을 태우고 가고 있었으며 / 자전거 트레일러(자전거용 유모차)에, / 학 생들은 자전거를 타고 가고 있었다. / 학교에

When I mentioned this to Camila, / she said / that Copenhagen is world-famous / for its biking culture. 내가 Camila에게 이것을 말했을 때, / 그녀는 말했다. / 코펜하겐이 유명 하다고 / 자전거 문화로 세계적으로

The city even / has its own Cycling Embassy. 심지어 시에는 / 도시 자체의 자전거 대사관이 있다. 친환경 도시, 코펜하겐 내가 코펜하겐에 대해 처음으로 주목한 것은 모든 부류의 사람들이 자전거를 타고 있다는 것이었다. 정장을 입은 사람들은 자전거를 타 고 직장에 가고 있었고, 엄마들은 자녀들을 자전거 트레일러(자전거용 유모차)에 태우고 가고 있었으며, 학생들은 자전거를 타고 학교 에 가고 있었다. 내가 Camila에게 이것을 말 했을 때, 그녀는 코펜하겐이 자전거 문화로 세계적으로 유명하다고 말했다. 심지어 시에 는 도시 자체의 자전거 대사관이 있다. 2

(3)

텍스트를 입력하세요.

I was surprised to learn / that about 60% of

Copenhageners ride their bikes / to work or school every morning.

나는 깜짝 ~을 알고는 놀랐다. / 코펜하겐 사람들의 약 60% 정도가 자전 거를 타고 간다는 것을 / 매일 아침 일하러 가거나 학교에

In fact, / Copenhagen offers / almost 400 kilometers of designated bike lanes.

실제로, 코펜하겐은 제공한다. / 거의 400킬로미터의 지정된 자전거 도로 를

It is no wonder / the city is one of the greenest cities / in the world.

~하는 것은 놀랄 만한 일이 아니다. / 그 도시가 가장 친환경적인 도시 중 의 하나인 것은 / 세계에서

Camila and I decided to bike around the city / like other Copenhageners. Camila와 나는 자전거를 타고 시내를 돌아다니기로 했다. / 다른 코펜하 겐 사람들처럼 나는 코펜하겐 사람들의 약 60% 정도가 매 일 아침 자전거를 타고 일하러 가거나 학교 에 간다는 것을 알고는 깜짝 놀랐다. 실제로, 코펜하겐은 거의 400킬로미터의 지정된 자 전거 도로를 제공한다. 그 도시가 세계에서 가장 친환경적인 도시 중의 하나인 것은 놀 랄 만한 일이 아니다.Camila와 나는 다른 코 펜하겐 사람들처럼 자전거를 타고 시내를 돌 아다니기로 했다. 3

(4)

텍스트를 입력하세요.

We passed by the harbor / where some kids were taking a dip / and people were enjoying the sun.

우리는 항구를 지나갔다. / 몇 명의 아이들이 수영을 하고 / 사람들이 햇볕 을 즐기고 있는

When we got to the beach, / I saw some things in the ocean / that looked like windmills.

우리가 해변에 도착했을 때, / 나는 바다에서 ~한 것들을 보았다. / 풍차처 럼 생긴

Camila explained / that they were actually wind turbines, / and that we could go visit them / if we wanted to.

Camila는 설명했다. / 그것들이 사실은 풍력 발전기들이고, / 그것들을 보러 갈 수 있다고 / 우리가 원한다면

I absolutely loved the idea! 나는 그 생각이 정말 마음에 들었다!

We took a guided boat tour out / to the turbines. 우리는 가이드가 인솔하는 보트 투어로 갔다. / 발전기 쪽으로 우리는 몇 명의 아이들이 수영을 하고 사람들 이 햇볕을 즐기고 있는 항구를 지나갔다. 우 리가 해변에 도착했을 때, 나는 바다에서 풍 차처럼 생긴 것들을 보았다. Camila는 그것 들이 사실은 풍력 발전기들이고, 우리가 원한 다면 그것들을 보러 갈 수 있다고 설명했다. 나는 그 생각이 정말 마음에 들었다! 우리는 가이드가 인솔하는 보트 투어로 발전기 쪽으 로 갔다. 4

(5)

텍스트를 입력하세요.

We learned / that they are part / of Middelgrunden Offshore Wind Farm, / which was installed in the year 2000.

우리는 알게 되었다. / 그것들이 일부이며 / Middelgrunden 연안 풍력 발전 단지의, / 2000년에 설치되었다는 것을

It produces enough energy / to power about 3% of Copenhagen.

그 단지는 충분한 에너지를 생산한다. / 코펜하겐의 약 3%의 전력을 공급 하기에

Today / the wind farm has become a symbol / of Denmark's green transformation.

오늘날 / 그 풍력 발전 단지는 ~의 상징이 되었다. / 덴마크의 녹색 변화의 우리는 그것들이 Middelgrunden 연안 풍 력 발전 단지의 일부이며, 2000년에 설치되 었다는 것을 알게 되었다. 그 단지는 코펜하 겐의 약 3%의 전력을 공급하기에 충분한 에 너지를 생산한다. 오늘날 그 풍력 발전 단지 는 덴마크의 녹색 변화의 상징이 되었다. 5

(6)

텍스트를 입력하세요.

My Childhood Hero, Andersen

When I was young, / I was a big fan of Hans Christian Andersen, / a fairy tale writer famous / for The Snow Queen, The Ugly Duckling / and many other stories. 어렸을 때, / 나는 한스 크리스티안 안데르센의 열혈 팬이었다. / ~로 유명 한 동화 작가 / ‘백설공주’, ‘미운 오리새끼’, / 그리고 다른 많은 이야기들 로

So / when I decided to visit Denmark, / going to Andersen's hometown of Odense / was one of my top priorities.

그래서 / 내가 덴마크를 방문하기로 결정했을 때, / 안데르센의 고향인 Odense에 가는 것은 / 내 최우선 순위 중의 하나였다.

In Odense, / there are miles of red footprints / on the ground / to guide visitors between the various sites / related to Andersen. Odense에는 / 수 마일의 빨간색 발자국들이 있다. / 땅에 / 다양한 장소 들 사이의 방문객들을 안내하기 위한 / 안데르센과 관련된 내 어린 시절의 영웅, 안데르센 어렸을 때, 나는 ‘백설공주’, ‘미운 오리새끼’, 그리고 다른 많은 이야기들로 유명한 동화 작 가 한스 크리스티안 안데르센의 열혈 팬이었 다. 그래서 내가 덴마크를 방문하기로 결정했 을 때, 안데르센의 고향인 Odense에 가는 것은 내 최우선 순위 중의 하나였다.Odense 에는 안데르센과 관련된 다양한 장소들 사이 의 땅에 방문객들을 안내하기 위한 수 마일 의 빨간색 발자국들이 있다. 6

(7)

텍스트를 입력하세요.

We followed the footprints / to the Hans Christian

Andersen Museum, / which is the place / where the author was born.

우리는 그 발자국을 따라 갔는데 / 한스 크리스티안 안데르센 박물관으 로, / 그곳은 장소이다. / 그 작가가 태어난

The large selection of Andersen's work / presented in the museum's art room / caught my eye.

다양한 종류의 안데르센 작품들이 / 박물관의 미술실에 전시된 / 내 눈을 사로잡았다.

Until then, / he had been just a famous fairy tale writer to me, / but at the museum / I realized / that he was also a great visual artist.

그때까지 / 그는 나에게 단지 유명한 동화 작가였는데, / 박물관에서 / 나 는 깨달았다. / 그가 위대한 시각 예술가이기도 했다는 것을

To Andersen, / paper was not just a medium / for the written word. 안데르센에게 / 종이는 단지 매개체만이 아니었다. / 문자 언어를 위한 우리는 그 발자국을 따라 한스 크리스티안 안 데르센 박물관으로 갔는데, 그곳은 그 작가 가 태어난 장소이다. 박물관의 미술실에 전시 된 다양한 종류의 안데르센 작품들이 내 눈 을 사로잡았다. 그때까지 그는 나에게 단지 유명한 동화 작가였는데, 박물관에서 나는 그 가 위대한 시각 예술가이기도 했다는 것을 깨 달았다. 안데르센에게 종이는 단지 문자 언어 를 위한 매개체만이 아니었다. 7

(8)

텍스트를 입력하세요.

Rather, / it was a tool / for expressing himself creatively. 오히려, / 그것은 도구였다. / 그 자신을 창의적으로 표현하는

Throughout his life, / Andersen wrote on, / drew on, / and cut shapes from paper.

전 생애를 통틀어, / 안데르센은 글을 쓰고, / 그림을 그리고, / 잘라서 모 양을 만들었다. / 종이로 오히려, 그것은 그 자신을 창의적으로 표현하 는 도구였다. 전 생애를 통틀어, 안데르센은 종이로 글을 쓰고, 그림을 그리고, 잘라서 모 양을 만들었다. 8

(9)

텍스트를 입력하세요.

Hygge Time

I was lucky / enough to stay at Camila's home / with her family / during my time in Denmark.

나는 운 좋게도 / Camila의 집에서 머무를 수 있었다. / 그녀의 가족들과 함께 / 덴마크에 있는 시간 동안

One Saturday morning, / while we were having

breakfast, / Camila and I talked about the places / we had visited so far.

어느 토요일 아침에, / 우리가 아침을 먹고 있는 동안에, / Camila와 나는 장소들에 대해 이야기했다. / 우리가 지금까지 방문했던

"Sounds like / you both have had a busy schedule. “~하는 것 같구나. / 너희 둘 다 바쁜 일정을 보낸 것

Why don't you take a day off / and spend some hygge time?”

하루 쉬면서 / hygge 시간을 보내는 것은 어떨까?”

Camila's mom suggested. Camila의 엄마가 제안하셨다. Hygge 시간 나는 운 좋게도 덴마크에 있는 시간 동안 Camila의 집에서 그녀의 가족들과 함께 머 무를 수 있었다. 어느 토요일 아침에, 우리가 아침을 먹고 있는 동안에, Camila와 나는 우 리가 지금까지 방문했던 장소들에 대해 이야 기했다. “너희 둘 다 바쁜 일정을 보낸 것 같 구나. 하루 쉬면서 hygge 시간을 보내는 것 은 어떨까?” Camila의 엄마가 제안하셨다. 9

(10)

텍스트를 입력하세요.

Obviously, / I was the only one / who couldn't understand / what she was talking about.

분명히, / 나는 유일한 사람이었다. / 이해하지 못하는 / 그녀가 말하고 있 는 것을

I asked her / what "hygge time" means.

나는 그녀에게 물었다. / ‘hygge 시간’이 무엇을 의미하는지

She laughed and said / that it is something / I need to figure out on my own / and that it cannot be translated into a single word.

그녀는 웃으며 말했다. / 그것은 ~하는 것이고 / 내가 스스로 알아내야 하 는, / 한 단어로 번역될 수 없다고

I thought / it meant / doing something very special. 나는 생각했다. / 그것이 의미한다고 / 매우 특별한 것을 하는 것을

However, / it was not much different / from a normal day-to-day routine. 그러나 / 그것은 그리 다르지 않았다. / 평범한 나날의 일상과 분명히, 나는 그녀가 말하고 있는 것을 이해 하지 못하는 유일한 사람이었다. 나는 그녀에 게 ‘hygge 시간’이 무엇을 의미하는지 물었 다. 그녀는 웃으며 그것은 내가 스스로 알아 내야 하는 것이고, 한 단어로 번역될 수 없다 고 말했다.나는 그것이 매우 특별한 것을 하 는 것을 의미한다고 생각했다. 그러나 그것 은 평범한 나날의 일상과 그리 다르지 않았 다. 10

(11)

텍스트를 입력하세요.

Camila's family and I sat around the table / talking to each other, / enjoying warm tea and sweet snacks.

Camila의 가족과 나는 탁자에 둘러앉아서 / 서로 이야기를 나누고 / 따뜻 한 차와 달콤한 간식을 즐겼다.

Our conversation was pleasant / and the subjects were not controversial.

우리의 대화는 유쾌했고 / 화제에는 논쟁거리가 없었다.

There were a few scented candles, / which made the atmosphere even calmer.

향이 나는 초가 몇 개 있었는데, / 그것들은 분위기를 훨씬 더 평온하게 만 들었다.

Nothing seemed unusual, / but there was still something special.

특이하게 보이는 것은 없었지만, / 여전히 뭔가 특별했다.

I didn't know / what to call it, / but I felt very relaxed, happy and fulfilled.

나는 몰랐지만 / 그것을 뭐라 불러야 할지 / ~을 느꼈다. / 매우 편안하고, 행복했으며, 만족감을 Camila의 가족과 나는 탁자에 둘러앉아서 서로 이야기를 나누고, 따뜻한 차와 달콤한 간식을 즐겼다. 우리의 대화는 유쾌했고 화제 에는 논쟁거리가 없었다. 향이 나는 초가 몇 개 있었는데, 그것들은 분위기를 훨씬 더 평 온하게 만들었다. 특이하게 보이는 것은 없었 지만, 여전히 뭔가 특별했다. 나는 그것을 뭐 라 불러야 할지 몰랐지만 매우 편안하고, 행 복했으며, 만족감을 느꼈다. 11

(12)

텍스트를 입력하세요.

Later that day / when I talked about this, / Camila told me / that I was feeling hygge.

그날 이후에 / 내가 이것에 대해서 말했을 때, / Camila는 내게 말해 주었 다. / 내가 hygge를 느끼고 있는 것이라고

Hygge is one / of the most important aspects of Danish culture.

hygge는 ~중의 하나이다. / 덴마크 문화의 가장 중요한 측면들 중의

It is a philosophy. 그것은 철학이다.

It is also a way of life / that has helped Danes understand the importance / of taking time to unwind, / and slowing down the pace of life.

그것은 또한 삶의 방식이다. / 덴마크 사람들이 중요성을 이해하도록 돕 는 / 긴장을 풀 시간을 갖는 것과 / 삶의 속도를 늦추는 것의

In essence, / hygge means / creating a warm

atmosphere / and enjoying the good things / in life with good people. 본질적으로, / hygge는 의미한다. / 따뜻한 분위기를 만드는 것과 / 좋은 것들을 즐기는 것을 / 좋은 사람들과 삶에서 그날 이후에 내가 이것에 대해서 말했을 때, Camila는 내가 hygge를 느끼고 있는 것이 라고 내게 말해 주었다. hygge는 덴마크 문 화의 가장 중요한 측면들 중의 하나이다. 그것은 철학이다. 그것은 또한 덴마크 사람 들이 긴장을 풀 시간을 갖는 것과 삶의 속도 를 늦추는 것의 중요성을 이해하도록 돕는 삶 의 방식이다. 본질적으로, hygge는 따뜻한 분위기를 만드는 것과 좋은 사람들과 삶에서 좋은 것들을 즐기는 것을 의미한다. 12

(13)

텍스트를 입력하세요.

There's nothing more hygge / than sitting around a table, / talking about the big and small things in life.

~보다 더 좋은 hygge는 없다. / 탁자에 둘러앉아서 / 삶의 크고 작은 것들 에 대해 이야기하는 것보다

Hearing Camila explain about hygge / reminded me of the people / I had seen in Copenhagen.

Camila가 hygge에 대해 설명하는 것을 들으며 / 나는 ~하는 사람들을 떠올렸다. / 내가 코펜하겐에서 봤던

People were riding their bikes, / lying in the sunshine, / and taking a dip in the harbor.

사람들은 자전거를 타고 있었고, / 햇살 아래 누워 있었으며, / 항구에서 수영을 하고 있었다.

I realized / that all those people were having hygge time, / and I thought to myself / —maybe this is what makes Danes / the happiest people in the world.

나는 깨닫게 되었고 / 그 모든 사람들이 hygge 시간을 갖고 있는 중이라 는 것을, / 혼자 생각했다. / 아마도 이것이 / 덴마크 사람들을 만드는 것일 지도 모르겠다고 / 세상에서 가장 행복한 사람들로 탁자에 둘러앉아서 삶의 크고 작은 것들에 대 해 이야기하는 것보다 더 좋은 hygge는 없 다. Camila가 hygge에 대해 설명하는 것을 들으며 나는 내가 코펜하겐에서 봤던 사람들 을 떠올렸다. 사람들은 자전거를 타고 있었 고, 햇살 아래 누워 있었으며, 항구에서 수영 을 하고 있었다. 나는 그 모든 사람들이 hygge 시간을 갖고 있는 중이라는 것을 깨닫 게 되었고, 아마도 이것이 덴마크 사람들을 세상에서 가장 행복한 사람들로 만드는 것일 지도 모르겠다고 혼자 생각했다. 13

참조

관련 문서

In 1396, a wall with four main gates and four smaller gates was constructed to keep the city safe from invaders.. Although two of the gates are now gone, many sections of

 아내에게는 다른 할 일이 있고, 남편과 완전히 동등한 인격체인데, 남편의 일에 아내를 동반 하도록 하는 것은 아내가 남편의 부속물이라 는 것을 뜻하기 때문에,

• 태국어의 강세는 영어에서의 강세와는 달리 두드러지게 나타 나는 것은 아니며 단지 단어 내에서 한 음절이 다른 음절보다 상대적으로 강하게 발음되는 것을

• 태국어의 강세는 영어에서의 강세와는 달리 두드러지게 나타 나는 것은 아니며 단지 단어 내에서 한 음절이 다른 음절보다 상대적으로 강하게 발음되는 것을

표제어의 표기 문제와 함께 발음 문제도 새로운 사전에서는 적절하게 제시 되어야 한다. 그러나 모든 발음 문제가 이렇게 간단한 것은 아니다. 가장 시급한 것은

 합의에 의해 특정핚 글자나 소리의 조합이 우리에게 의미를 갖게 된 것이지 그 상징 자체가 본래부터 어떤 단어의 의미를 가지고 있었던 것은

그러므로 빨간색을 가진 모든 것은 세 개의 변을 갖 는다...

그러자 링컨은 내게 그런 잘생긴 또 다른 얼굴이 있다면 나는 그 얼굴로 다니겠다...