• 검색 결과가 없습니다.

Yes. I remember you now

문서에서 01ㅣ (페이지 76-81)

① 나랑 같이 갈 수 있어?

② 그래. 이제 네가 기억나.

③ 네가 그는 잘 지낸다고 했어.

④ 너에게 할 말이 있어.

⑤ 그녀는 지금 여기 없어.

남: 제가 발을 밟았네요. 정말 죄송합니다.

여: 괜찮아요.

남: 저를 혹시 아시나요? 낯이 익은 것 같은데.

여: 오, 너 정일이 아니니? 우리 중학생 때 같은 반이었잖아.

남: 그래. 이제 네가 기억나.

familiarto ~에게 낯익은, 친숙한

Listening Test

15

ㅣ정ㅣ답ㅣ

영어듣기 모의고사

01④ 02③ 03④ 04 ④ 05② 06④ 07⑤ 08⑤ 09 ④ 10⑤

11③ 12⑤ 13④ 14③ 15①

16② 17⑤ 18① 19⑤ 20①

01

날씨파악-그림 ▶정답 ④

M: I have some bad news for all you kids looking forward to an exciting Halloween night. It’s going to rain all night long. So, be sure to take your umbrella with you to keep all those scary costumes dry. The showers are going to linger around until morning. Tomorrow will be more of the same. It will be cloudy and cool early, with showers expected in the afternoon.

남: 신나는 할로윈 밤을 기대하고 있는 모든 어린이들에게 안 좋 은 소식이 있네요. 오늘 밤 내내 비가 올 예정입니다. 그러니, 무서운 의상 모두를 젖지 않게 하려면 꼭 우산을 갖고 가도록 하세요. 비는 아침까지 좀처럼 끝나지 않을 것입니다. 내일도 마찬가지겠습니다. 오전에는 구름이 끼고 서늘하겠으며, 오후 에는 소나기가 올 것으로 예상됩니다.

costume[kstjum]  의상

02

그림정보파악 ▶정답 ③

M: Sally, you bought a new bag.

W: Yes, I did. What do you think of it?

M: It’s nice. I especially like the pockets.

W: They are good for putting things in. How about the butterfly?

M: I like it, too. You like butterflies, don’t you?

W: Yes, I do.

남: Sally, 너 새 가방 샀구나.

여: 응, 샀어. 어떻게 생각해?

남: 좋다. 특히 주머니가 마음에 들어.

여: 이 주머니들은 물건을 넣기 좋아. 이 나비는 어때?

남: 그것도 좋아. 너 나비를 좋아하는구나, 그렇지?

여: 그래, 좋아해.

especially[]  특히

03

어색한대화찾기 ▶정답 ④

① M: Do you want to watch a movie?

W: I’m sorry but I’m really busy.

② M: I’m so hungry. I didn’t eat breakfast.

W: Oh, I have sandwiches. Do you want some?

③ M: We went bowling last Friday.

W: Did you have fun?

http://zuaki.tistory.com

④ M: What did you do at the mall yesterday?

W: I will buy a book and a hat tomorrow.

⑤ M: You look worried. Is there a problem?

W: Yes, I lost my wallet.

① 남: 영화 보러 가고 싶니?

여: 미안하지만 난 정말 바빠.

② 남: 나 정말 배고파. 나 아침 안 먹었거든.

여: 아, 나한테 샌드위치가 있어. 너 좀 먹을래?

③ 남: 지난 금요일에 우리 볼링 치러 갔어.

여: 재미있었니?

④ 남: 너 어제 쇼핑몰에서 뭐했니?

여: 나는 내일 책과 모자를 살 거야.

⑤ 남: 너 걱정이 있는 것 같다. 무슨 일 있니?

여: 응, 나 지갑을 잃어버렸어.

gobowling 볼링 치러 가다

04

마지막말의도파악 ▶정답 ④

M: Jane, let’s go out with us.

W: Thanks for inviting me, but I think I’ll just stay home tonight.

M: Are you sure? We’re going to that new bowling center. It’ll be fun!

W: I don’t know. I’m really kind of tired.

M: Oh, come on, you can rest all day tomorrow!

Besides, our friends will miss you if you’re not there!

남: Jane, 우리와 함께 나가자.

여: 나를 초대해줘서 고맙기는 한데, 나는 오늘 밤에는 그냥 집에 있을게.

남: 너 확실해? 우리는 그 새로운 볼링장에 갈 거야. 재미있을 텐 데!

여: 모르겠네. 나는 정말 피곤하거든.

남: 아, 그러지 말고, 너 내일 하루 종일 쉴 수 있잖아! 게다가, 우 리 친구들은 네가 거기 없으면 널 그리워할 거야!

besides[]  게다가

LISTENING ADVICE

단어의 가운데에 위치한 ‘t’는 대체로 소리가 약화되거나 생 략됩니다. 따라서 ‘Thanks for inviting me~’에서의

‘inviting’은 [인바이팅]보다는 부드럽게 약화된 소리인 [인 바이링]으로 들리게 됩니다. 이러한 [t] 소리의 약화는 미국 식 영어에서 흔히 발생합니다.

05

부탁(요청)한일파악 ▶정답 ②

W: Giho, can you turn off the TV? You have to do your homework.

M: Mom, this is my favorite soccer team. Can I watch a little longer?

W: OK. But you must do your homework later.

M: I promise. And I’ll also do the dishes.

W: I’ve already done that. Can you take out the trash instead?

M: Of course. Come and watch, Mom.

W: OK. Oh, your favorite player is playing.

M: Yes! I’m so excited.

여: 기호야, TV 좀 꺼줄래? 너는 숙제를 해야 하잖아.

남: 엄마, 이건 제가 가장 좋아하는 축구팀이에요. 조금만 더 봐도 돼요?

여: 좋아. 하지만 나중에 숙제를 꼭 해야 해.

남: 약속할게요. 그리고 설거지도 할게요.

여: 그건 이미 내가 했어. 대신에 쓰레기를 좀 내다 버려 줄래?

남: 물론이죠. 와서 보세요, 엄마.

여: 그래. 오, 네가 가장 좋아하는 선수가 경기를 하고 있구나.

남: 네! 저는 너무 신나요.

dothedishes 설거지하다

06

할일/한일파악 ▶정답 ④

(Telephone rings.)

M: Hello. I’m Ben from CA Company. Can I speak to Ms. Anderson?

W: She’s in a meeting right now. I’m her secretary.

M: When will the meeting end?

W: I’m not sure, but she’s very busy today. She has to go to the airport right after the meeting.

M: I see.

W: If you need to talk to her, you can send her a text message. She’ll probably call you back.

M: Okay. I’ll send her a text message. Thank you.

석 (전화벨이 울린다.)

남: 여보세요. 전 CA 회사의 Ben입니다. Anderson 씨와 통화할 수 있을까요?

여: 그녀는 지금 회의 중입니다. 전 그녀의 비서입니다.

남: 언제 회의가 끝나나요?

여: 저도 잘 모르겠습니다만, 그녀는 오늘 매우 바빠요. 그녀는 회 의가 끝나면 바로 공항에 가야 합니다.

남: 그렇군요.

여: 만약 그녀와 이야기해야 하신다면 그녀에게 문자를 보내세

http://zuaki.tistory.com

요. 그녀는 아마도 당신께 다시 전화를 드릴 것입니다.

남: 알겠습니다. 그녀에게 문자를 보내겠습니다. 감사합니다.

secretary[]  비서 rightafter ~가 끝나면 바로, ~후에 곧장

07

이유파악 ▶정답 ⑤

M: I like watching movies on the Internet instead of in the theater.

W: Why?

M: It’s cheap and convenient. How about you?

W: I don’t like Internet movies.

M: How come?

W: The screen is too small.

남: 난 영화관에서 보는 것 대신에 인터넷으로 영화를 보는 걸 좋아해.

여: 왜?

남: 싸고 편하잖아. 너는 어때?

여: 난 인터넷 영화를 좋아하지 않아.

남: 어째서?

여: 화면이 너무 작아.

convenient[]  편한, 편리한

08

특정정보파악 ▶정답 ⑤

W: Do you want to eat out, Patrick?

M: Sure, I’d love to.

W: Where do you want to go?

M: Let’s go to a Chinese restaurant.

W: How about eating Italian food this time?

M: Why not? That’s one of my favorites.

① 한국 음식 ② 중국 음식 ③ 인도 음식

④ 멕시코 음식 ⑤ 이탈리아 음식 여: 외식하고 싶니, Patrick?

남: 응, 그러면 좋지.

여: 어디에 가고 싶니?

남: 중국 식당에 가자.

여: 이번엔 이탈리아 음식을 먹는 게 어때?

남: 왜 안 되겠어? 그건 내가 좋아하는 음식들 중에 하나야.

eatout 외식하다

09

담화(대화)화제추론 ▶정답 ④

W: On the Internet, you may not need your real

name but you must have this. This identifies yourself on the Internet. So, you must have it with a password whenever you want to log onto a website.

① 인터넷 채팅 ② 비밀번호 ③ 아바타 ④ 아이디 ⑤ 웹사이트 여: 인터넷에서 당신은 진짜 이름은 필요 없을지 모르지만 이것은

꼭 가지고 있어야 합니다. 이것은 인터넷상에서 당신의 신원을 확인해 줍니다. 그래서, 당신이 웹 사이트에 접속하고 싶을 때 마다 당신은 비밀번호와 함께 이것을 가지고 있어야 합니다.

identify[]  신원을 확인하다, 증명하다

10

심정추론 ▶정답 ⑤

M: I’m going snowboarding tomorrow! I’m so excited!

W: Is this your first time?

M: Yes. Have you ever been?

W: Yes, I have. And I’ll never do it again.

M: Why’s that?

W: I broke my leg and had to wear a cast for six weeks.

M: Oh. That must have been awful.

W: It was. But I wasn’t being careful.

M: I hope the same thing doesn’t happen to me.

남: 나 내일 스노보드 타러 가! 정말 신나!

여: 이번이 처음 타보는 거니?

남: 응. 넌 타본 적 있어?

여: 응, 있어. 그리고 다시는 안 탈 거야.

남: 왜 그러는데?

여: 나 다리가 부러져서 6주 동안 깁스를 해야 했어.

남: 아. 그거 정말 끔찍했겠다.

여: 그랬지. 하지만 내가 조심하지 않았어.

남: 나한테 같은 일이 일어나지 않으면 좋겠다.

wearacast 깁스를 하다 awful[]  끔찍한

LISTENING ADVICE

영국식 영어에서는 ‘r’ 뒤에 모음이 오는 경우를 제외하고는 거의 [r] 소리가 생략되곤 합니다. 때문에 ‘snowboarding 이나 ‘ever’와 같은 단어들은 [r] 소리를 생략하여 각각 [스노보딩], [에버]로 들립니다. 반면 ‘r’ 뒤에 모음이 오는

‘tomorrow’와 같은 단어들은 [r] 발음을 살려 [투모뤄우]

로 소리 납니다.

http://zuaki.tistory.com

11

할일/한일파악 ▶정답 ③

M: Jenny, you look tired. What’s wrong?

W: I’ve been writing my report on the computer for three hours.

M: Three hours? Oh, no. You should take a break.

W: But I haven’t finished it yet.

M: I’ll help you after you take a break. Let’s go out and have some dinner.

W: Okay.

남: Jenny, 너 피곤해 보인다. 무슨 일이야?

여: 나는 3시간 동안 컴퓨터로 보고서를 쓰고 있어.

남: 3시간이라고? 오, 이런. 넌 쉬어야 해.

여: 하지만 아직 그걸 마치지 못했어.

남: 네가 쉬고 난 후에 내가 도와줄게. 나가서 저녁 좀 먹자.

여: 그래.

takeabreak 쉬다

12

직업/장래희망추론 ▶정답 ⑤

본 M: Excuse me.

W: Yes. Can I help you?

M: Could I have some ice water?

W: Sure. Here it is.

M: Thank you. What time are we going to arrive?

W: 10:00 p.m. But maybe a little later.

M: Why?

W: If the weather is bad, we might be delayed a little.

석 남: 실례합니다.

여: 네. 도와드릴까요?

남: 얼음물 좀 주시겠어요?

여: 그럼요. 여기 있습니다.

남: 고맙습니다. 우리가 몇 시에 도착할 예정이죠?

여: 오후 10시입니다. 하지만 조금 늦어질 수도 있어요.

남: 왜죠?

여: 기상이 나쁠 경우, 조금 연착될 수도 있거든요.

delay[]  연착하다, 미루다

13

대화장소추론 ▶정답 ④

M: Hello. How may I help you?

W: I’d like to send this package to Korea.

M: OK. Can you put it here, please?

W: Sure. I’d like to send it by air mail.

M: OK. Then it will be 17 dollars. What’s in the package?

W: Some toys for my cousins in Korea.

M: I see.

남: 안녕하세요. 어떻게 도와드릴까요?

여: 이 소포를 한국에 보내고 싶어요.

남: 알겠습니다. 그것을 여기에 놓으시겠어요?

여: 네. 이걸 항공 우편으로 보내고 싶어요.

남: 알겠습니다. 그러면 17달러가 될 겁니다. 소포에는 무엇이 들 었죠?

여: 한국에 있는 제 사촌들을 위한 몇 개의 장난감들이요.

남: 그렇군요.

airmail 항공우편

14

(전화)목적파악 ▶정답 ③

(Telephone rings.) W: Hello?

M: Hi, Jamie. It’s me, Russell.

W: Hi, Russell. What’s up?

M: Brandon and I are going camping next Saturday. Do you want to come?

W: Yes, but I need to ask my mom and dad first if I could. Call me again later.

M: Alright.

석 (전화벨이 울린다.) 여: 여보세요?

남: 안녕, Jamie. 나야, Russell.

여: 안녕, Russell. 무슨 일이야?

남: Brandon이랑 난 다음 주 토요일에 야영하러 갈 거야. 너도 갈래?

여: 응, 그렇지만 먼저 엄마 아빠에게 내가 가도 되는지 여쭤봐야 해. 나중에 내게 다시 전화 줘.

남: 알겠어.

gocamping 야영하러 가다

15

담화(대화)화제추론 ▶정답 ①

M: Attention everyone. As you may know, the 30th Annual Interschool Spelling Bee Finals were held yesterday. I would like everyone to join me

http://zuaki.tistory.com

in applauding our very own team for winning the grand prize. Their months of studying have paid off greatly. It brings me great joy in having them as part of our school.

남: 모두 주목해 주세요. 아마도 모두가 알고 있겠지만, 30주년 학교 간 철자 맞히기 결승전이 어제 열렸어요. 저는 대상을 수상한 바로 우리 학교 팀에게 모두가 함께 박수를 보내면 좋 겠어요. 그들의 몇 달간의 공부가 크게 보답을 받았으니까요.

그들이 우리 학교의 학생이라서 저는 참 기쁩니다.

applaud[]  박수를 보내다 payoff 보답 받다, 결실을 거두다

LISTENING ADVICE

한 단어 내에 동일한 자음이 연속될 때에는 두 자음 소리가 반복되어 소리 나지는 않습니다. 앞 자음 소리는 탈락되고 뒤의 자음 소리만 발음되지요. 예를 들어 ‘attention’은 [어트탠션]이 아닌 [어탠션]으로 발음됩니다. 따라서 15번 문제에 등장하는 단어들, ‘annual’, ‘applauding’,

‘winning’은 각각 [애뉴얼], [어플로딩], [위닝]으로 소리 납 니다.

16

수치계산 ▶정답 ②

W: We are buying five notebooks and four ball-point pens, right?

M: That’s right. How much are they all together?

W: 20 dollars.

M: OK. I have 11 dollars. How much do you have?

W: Let me see. I have only five dollars.

M: Umm, we need more money then.

여: 우리 노트 다섯 권, 볼펜 네 자루 사는 거 맞지?

남: 맞아. 다 합쳐서 얼마지?

여: 20달러야.

남: 그렇군. 난 11달러 있어. 넌 얼마 있니?

여: 어디 보자. 5달러밖에 없는데.

남: 음, 그럼 돈이 더 필요하네.

ball-pointpen 볼펜

17

담화(대화)내용불일치 ▶정답 ⑤

M: Are you planning to go to the football game tomorrow?

W: Yes. I’ve been looking forward to it the whole week.

M: Would you like to watch it together?

W: Sure!

M: Good. Let’s meet by the stadium gate at 3:30 p.m.

W: Okay. I’ll see you then!

남: 내일 있을 축구 경기를 보러 갈 계획이니?

여: 응. 이번 주 내내 그걸 기대하고 있었어.

남: 나랑 같이 볼래?

여: 그래!

남: 좋았어. 오후 3시 반에 경기장 정문 옆에서 만나자.

여: 알았어. 그때 보자!

lookforwardto ~를 기대하다

18

대화자관계추론 ▶정답 ①

W: Hello, Mr. Kim. Thank you for coming.

M: No problem, Mrs. Han. So, how is my son doing?

W: He’s doing great, especially in English, but he finds math a little difficult.

M: I see. How is he in your class?

W: He’s very good. He likes history, and he’s a great student.

M: That’s good to hear. He also said that he likes your class very much.

W: Thank you. I’m glad to hear that.

여: 안녕하세요, 김 선생님. 와 주셔서 감사해요.

남: 천만에요, 한 선생님. 그래서, 제 아들은 어떤가요?

여: 그는 잘하고 있어요, 특히 영어를요. 하지만 그는 수학을 조금 어려워해요.

남: 알겠습니다. 그가 선생님의 수업에서는 어떤가요?

여: 그는 아주 잘하고 있어요. 그는 역사를 좋아하고, 훌륭한 학생 이에요.

남: 다행이네요. 그는 선생님의 수업을 아주 좋아한다고도 말했 어요.

여: 감사합니다. 그 말을 들으니 기쁘네요.

find[faind]  ~라고 생각하다

19

알맞은응답찾기 ▶정답 ⑤

M: Have you ever seen any musicals?

W: No, I haven’t. But I really want to see “Mamma

http://zuaki.tistory.com

문서에서 01ㅣ (페이지 76-81)