• 검색 결과가 없습니다.

Please say hello to her for me

문서에서 01ㅣ (페이지 113-118)

① 그녀는 어릴 때 나와 함께 놀았어.

② 걱정하지 마. 그녀는 괜찮을 거야.

③ 그녀에게 나 대신 안부를 전해줘.

④ 내 생일 파티에 올 수 있겠니?

⑤ 나 그녀의 생일 선물을 안 샀어.

여: Matt, 너 옷을 차려 입지 않았구나. 왜 그래?

남: 유감이지만 Mary의 생일 파티에 못 갈 것 같아. 할아버지께 서 편찮으셔. 같이 집에 있어드려야 해.

여: 정말? 너무 안됐다. 심각한 병이라도 있으신 거야?

남: 아니, 그냥 오늘 몸이 좋지 않으신 거야.

여: 알겠어. 그럼, 난 혼자 가야겠네.

남: 그녀에게 나 대신 안부를 전해줘.

dressup (옷을) 차려 입다

LISTENING ADVICE

‘I’m afraid I can’t go to Mary’s birthday party.’에서

‘cant’는 [카안ㅌ]로, ‘party’는 [파

티]로 발음하는 것을 들을 수 있습니다. 영국식 영어에서는 a발음을 우리말 ‘아’에 가깝게 발음하고, [t]발음은 강조하 여 발음합니다.

http://zuaki.tistory.com

Listening Test

22

ㅣ정ㅣ답ㅣ

영어듣기 모의고사

01③ 02③ 03② 04 ④ 05⑤ 06③ 07⑤ 08① 09 ⑤ 10④

11③ 12② 13④ 14③ 15③

16② 17⑤ 18③ 19② 20②

01

날씨파악-그림 ▶정답 ③

W: Good morning, and welcome to today’s weather report. I believe most of you are enjoying the sunshine right now. However, we’re expecting some rain in the afternoon.

This will be the forecast for most parts of the country, except for some cities on the east coast.

Because of the cold east wind, it will snow in cities like Sokcho and Gangleung. Thank you.

여: 안녕하세요, 오늘의 일기예보입니다. 여러분 중 대부분은 지 금 햇빛을 즐기고 계실 텐데요. 하지만 오후에는 비가 올 예 정입니다. 이 일기예보는 동해안의 일부 도시를 제외한 전국 대부분의 지역에 해당합니다. 차가운 동풍으로 인해, 속초와 강릉 등 일부 도시에는 눈이 내리겠습니다. 감사합니다.

enjoy[]  ~을 즐기다 exceptfor ~을 제외한

02

그림정보파악 ▶정답 ③

W: What do you want to see next?

M: Well, the dolphin show starts in ten minutes!

W: Okay, we’ll go there first.

M: We still have tons to see! We’ve only seen the giraffes so far.

W: We saw the flamingoes too, remember?

M: Oh, yes. I can’t wait till I see the lions!

W: I’ve also heard that the baby polar bear is really cute.

여: 다음으로는 뭘 보고 싶어?

남: 글쎄, 10분 후에 돌고래 쇼가 시작하는데!

여: 그래, 거기 먼저 가자.

남: 아직도 볼 것이 너무 많아! 아직 기린밖에 못 봤잖아.

여: 홍학도 봤어, 기억 안 나?

남: 아, 맞다. 사자들을 빨리 봤으면 좋겠어!

여: 아기 북극곰도 정말 귀엽다고 들었어.

sofar 아직, 지금까지

03

담화(대화)화제추론 ▶정답 ②

W: This is used when we cook or warm up food.

It needs electricity instead of gas. It makes our lives easier by cutting the cooking time in half.

It is also easy to use. All we have to do is place the food inside it and press a button.

① 믹서기 ② 전자레인지 ③ 프라이팬

④ 가스레인지 ⑤ 전기밥솥

여: 이것은 우리가 요리를 하거나 음식을 데울 때 사용됩니다. 이 것은 가스 대신에 전기를 필요로 합니다. 이것은 조리 시간을 절반으로 줄임으로써 우리의 생활을 더욱 편리하게 만들어 줍니다. 이것은 또한 사용하기도 쉽습니다. 우리가 할 일은 단 지 그 안에 음식을 넣고 버튼을 누르는 것입니다.

warmup 데우다

electricity[ilektrsti]  전기, 전력

LISTENING ADVICE

‘Allwe have todo isplacethe food insideit andpressabutton.’에서 ‘button’은 [벝은]으로 발음 됩니다. 강세를 받는 모음 뒤에 ‘tt’가 오면서 거의 소리가 나지 않게 됩니다.

04

수치파악 ▶정답 ④

M: What’s up, Rebecca? You look excited.

W: Karl, I finally found a job in Brazil!

M: Congratulations!

W: Thank you. I’m leaving the day after tomorrow.

M: Then, are you leaving on the 17th of July?

W: No. Today is the 16th of July. I’m flying out on the 18th of July.

남: 무슨 일이야, Rebecca? 신나 보이는데.

여: Karl, 나 드디어 브라질에서 직장을 구했어!

남: 축하해!

여: 고마워. 난 내일모레에 여길 떠나.

http://zuaki.tistory.com

남: 그럼, 7월 17일에 떠나는 거니?

여: 아니. 오늘은 7월 16일이잖아. 난 7월 18일에 출국해.

finally[]  드디어, 마침내

05

이유파악 ▶정답 ⑤

W: Hi, Derek. Long time no see. How have you been?

M: Great. Thank you. And you?

W: I’m fine. Are you still taking tennis lessons on Saturdays?

M: No, I’m not. I can’t take lessons because I’m busy working at my brother’s store.

W: The grocery store near your school?

M: Yes. I usually help him on Saturdays.

여: 안녕, Derek. 오랜만이야. 어떻게 지냈어?

남: 좋아. 고마워. 너는?

여: 잘 지내. 너 아직도 토요일마다 테니스 강습 받니?

남: 아니, 안 받아. 우리 형의 가게에서 일하느라 바빠서 강습을 받을 수가 없어.

여: 학교 근처의 그 식료품 가게 말이야?

남: 응. 난 보통 토요일마다 형을 돕거든.

bebusying ~하느라 바쁘다

06

어색한대화찾기 ▶정답 ③

① M: May I take your order?

W: I’d like a slice of chocolate cake.

② M: Study hard, or you’ll get a bad grade.

W: I know, Dad. I’ll try my best.

③ M: I really want to see that movie.

W: Why don’t you have dinner?

④ M: Can you do me a favor?

W: Sure. What is it?

⑤ M: Are you going to the supermarket?

W: Yes. Do you need anything?

① 남: 주문하시겠습니까?

여: 초콜릿 케이크 한 조각 주세요.

② 남: 열심히 공부해라, 그렇지 않으면, 나쁜 점수를 받을 거야.

여: 저도 알아요, 아빠. 최선을 다해볼게요.

③ 남: 나는 저 영화를 정말 보고 싶어.

여: 저녁을 먹지 그러니?

④ 남: 부탁 하나만 들어줄래?

여: 그래. 뭔데?

⑤ 남: 슈퍼마켓에 가니?

여: 응. 필요한 거 있어?

favor[]  부탁, 호의

07

(전화)목적파악 ▶정답 ⑤

W: Chris, where are you going?

M: I’m going to the station.

W: Why? Are you going somewhere by train?

M: No. I’m just going to pick up someone.

W: Who? Your girlfriend?

M: No. My sister, Jane.

W: Really? Can I come with you? I want to see her.

It’s been two years since I last saw her.

여: Chris, 너 어디 가고 있니?

남: 역에 가는 중이야.

여: 왜? 기차 타고 어디에라도 가는 거니?

남: 아니. 그냥 누굴 데리러 가는 거야.

여: 누구? 여자 친구?

남: 아니. 내 동생, Jane이야.

여: 정말? 같이 가도 되니? 그녀가 보고 싶은걸. 그녀를 마지막으 로 본 지 2년이 지났어.

somewhere[]  어딘가에

08

심정추론 ▶정답 ①

M: At the beginning of my trip to China, I was very worried because I didn’t speak Mandarin well.

However, I’ve been to many wonderful places without any problem so far. I’m exhausted after travelling around the country for 14 days. It’s so hot here. I’m going home tomorrow morning.

I’m so excited to see my family and feel the cool weather in Korea.

① 기대하는 ② 당황한 ③ 무관심한 ④ 걱정하는 ⑤ 슬픈 남: 중국 여행을 시작했을 때, 나는 중국어를 잘할 수 없어서 너

무 걱정이 되었다. 그렇지만 난 지금까지 아무런 문제 없이 많은 멋진 장소들에 가 보았다. 이 나라를 14일 동안 여행하 고 나니 나는 지쳤다. 여기는 너무 덥다. 나는 내일 아침 집에 간다. 난 내 가족을 보게 되고 한국의 시원한 날씨를 느끼게 된다니 정말 흥분된다.

exhausted[]  지친, 피곤한

http://zuaki.tistory.com

09

담화(대화)내용불일치 ▶정답 ⑤ 듣

(Telephone rings.) (Beep)

M: Good morning. This is Glenn Smith from 34 Mimosa Drive. I’d like to reserve the clubhouse pool for a private swimming party. It will be on Friday, from seven o’clock until midnight. I’ll be expecting around fifteen people. I’ll drop by with the reservation fee this afternoon. Thank you.

석 (전화벨이 울린다.) (삐)

남: 안녕하세요. Mimosa Drive 34번지의 Glenn Smith입니다. 개 인 수영 파티를 열기 위해 클럽 하우스 수영장을 예약하고 싶 습니다. 금요일에, 7시부터 자정까지 할 것입니다. 15명 정도 올 것으로 예상됩니다. 오늘 오후에 예약금을 가지고 들르겠 습니다. 고맙습니다.

dropby ~에 들르다

LISTENING ADVICE

‘lll’은 ‘Iwill’의 축약형으로 발음 또한 마찬가지로 ‘Iwill 보다 ‘will’이 빠르고 약하게 발음됩니다. 그래서 잘 들리지 않을 수도 있으니 발음에 주의하면서 들어보세요.

10

특정정보파악(교통수단) ▶정답 ④

M: I’m going to Dallas this weekend. Which should I take, bus or plane?

W: Have you checked the fares already?

M: Yeah. The bus fare is $100 cheaper than the plane ride.

W: Well… Flying is a bit more expensive, but at least you’ll get to your destination faster.

M: Hmm…you’re right. I’d better take the plane instead.

① 기차 ② 배 ③ 버스 ④ 비행기 ⑤ 자동차 남: 나 Dallas에 이번 주말에 가. 무엇을 타야 할까, 버스 아니면

비행기?

여: 운임은 이미 확인했니?

남: 응. 버스 요금이 비행기를 타는 것보다 100달러가 더 저렴해.

여: 음… 비행이 좀 더 비싸지만 적어도 너는 네 도착지에 더 빨 리 도착할 거야.

남: 흠… 네가 맞아. 난 비행기를 타는 것이 낫겠다.

cheap[]  저렴한, 값이 싼

destination[dstnin]  도착지, 목적지

11

특정정보파악 ▶정답 ③

M: What is that, Sophia?

W: Don’t you know? It’s my pet hamster. Do you have any pets?

M: Not right now, but my mom is buying me a pet for my birthday.

W: What kind of pet are you getting?

M: A dog. I like them because they are loyal.

W: How about a cat? They’re cute.

M: A cat? Well, I’ll think about it.

석 남: 저게 뭐야, Sophia?

여: 너 모르니? 그건 내 애완 햄스터야. 넌 애완동물 있니?

남: 지금은 없지만, 엄마가 내 생일에 애완동물을 사주실 거야.

여: 넌 어떤 종류의 애완동물을 살 거니?

남: 개. 난 그들이 충성스러워서 좋아.

여: 고양이는 어때? 귀엽잖아.

남: 고양이? 음, 생각해 볼게.

loyal[]  충성스러운, 충직한

12

대화자관계추론 ▶정답 ②

W: Can you tell me what time we’ll leave?

M: We’ll leave in a few minutes, ma’am, but we’re still waiting for the other members of the group to arrive.

W: I wonder why they’re late.

M: They’re probably tired and overslept at the hotel.

W: You can say that again! Do you think our tour today will be as tiring as yesterday’s?

M: Well, I’ll be taking your group to some historical places. However since you’ll be viewing them mostly from the bus, I don’t think it will be too tiring.

W: That’s good news! I’m looking forward to today’s tour.

여: 저희가 몇 시에 출발하는지 말해 주시겠어요?

남: 저희는 몇 분 후에 출발합니다, 부인, 하지만 저희는 여전히 그룹의 다른 멤버들이 도착하길 기다리고 있는 중입니다.

http://zuaki.tistory.com

여: 저는 그들이 왜 늦는지 궁금하군요.

남: 그들은 아마도 피곤해서 호텔에서 늦잠 잤을 것 같아요.

여: 저도 그렇게 생각해요! 오늘 관광이 어제만큼 피곤할까요?

남: 글쎄요, 저는 오늘 이 그룹을 역사적인 장소에 데려갈 것입니 다. 그렇지만 대부분 버스에서 볼 것이기 때문에 그렇게 피곤 하지는 않을 거예요.

여: 그거 좋은 소식이네요! 저는 오늘의 관광이 기대돼요.

oversleep[]  늦잠 자다

13

수치계산 ▶정답 ④

W: Larry, can I borrow some money? I want to buy this Miles Davis CD.

M: Sure. I didn’t know you liked jazz music.

W: Actually, I’m supposed to listen to it for my music appreciation class.

M: Oh. How much do you need?

W: It’s 15,000 won, but I only have 11,000 won.

여: Larry, 돈 좀 빌릴 수 있을까? 나 이 Miles Davis CD를 사고 싶어.

남: 그럼. 네가 재즈 음악을 좋아하는지 몰랐어.

여: 사실, 음악 감상 수업을 위해 들어야 하거든.

남: 아. 얼마 필요한데?

여: 15,000원인데, 나 11,000원밖에 없어.

appreciation[]  감상, 인식

14

이유파악 ▶정답 ③

M: Hey, Julie. Where did you go over the holidays?

W: I went to Haeundae with my cousins.

M: Did you go swimming?

W: No, we just played in the sand and watched people dance at the park.

M: How come?

W: It’s because the waves were too big that day.

The lifeguards told people not to go swimming.

M: Oh, that’s sad.

W: Yeah, but that’s okay. It’s better to be safe than sorry.

남: 안녕, Julie. 휴가 동안에 너는 어디를 갔니?

여: 나는 사촌들과 함께 해운대에 갔어.

남: 수영하러 갔었니?

여: 아니, 우리는 그냥 모래에서 놀고 공원에서 춤추는 사람들을 봤어.

남: 왜?

여: 그건 파도가 그날 너무 높았기 때문이야. 안전 요원들이 사람 들에게 수영하러 가지 말라고 말했었어.

남: 그거 안됐다.

여: 응, 하지만 괜찮아. 유감인 것보다야 안전한 게 낫지.

Howcome ~? 왜 ~?, 어째서 ~?

15

대화장소추론 ▶정답 ③

M: Mary, what a surprise to see you here!

W: Hello, Dr. Lewis. Well, I decided to follow your advice.

M: I’m so glad to hear that. Is it your first time here?

W: Yes, it is.

M: I usually come here after work. By the way, haven’t you met your trainer yet?

W: No, I’m still waiting for her.

M: Well, I must be off. I’ll be working out on the treadmill then I’ll do some weight lifting.

① 병원 ② 골프장 ③ 헬스장 ④ 식당 ⑤ 식료품점 남: Mary, 너를 여기서 보다니 정말 놀랍다!

여: 안녕하세요, Lewis 선생님. 음, 저는 선생님의 충고를 따르기 로 했어요.

남: 그 얘기를 들으니 정말 기쁘구나. 여기 처음 온 거니?

여: 네, 그래요.

남: 나는 보통 일이 끝나고 여기를 온단다. 그런데 너의 트레이너 아직 안 만났니?

여: 네, 저는 아직도 그녀를 기다리고 있어요.

남: 음, 나는 가야겠다. 나는 러닝머신에서 운동을 하고 나서 역도 를 좀 할 거란다.

advice[]  충고

LISTENING ADVICE

‘weight’에서 [gh]는 소리가 나지 않아 [웨이ㅌ]이라고 발 음됩니다. ‘gh’가 ‘t’ 앞에 오면 소리가 나지 않습니다. 다른 예로는 ‘light’, ‘night’, ‘fight’가 있습니다.

16

할일/한일파악 ▶정답 ②

본 W: Can I help you?

M: I’m just looking around.

W: Take your time. Let me know if you need any

http://zuaki.tistory.com

문서에서 01ㅣ (페이지 113-118)