• 검색 결과가 없습니다.

3 무관한 문장 고르기

문서에서 해설 숨마쿰라우데 구문독해 (페이지 116-121)

사실이 아니다. 예를 들어, 여러분은 노르웨이 엘크 하운 드가 노르웨이 말을 이해하고 차우가 중국어를 이해할 것 이라고 잘못된 기대를 할 수 있다. 사실, 개들은 한 가지 언어, 즉 개 언어로만 의사소통한다. (개들은 나쁜 시력과 뛰어난 후각을 갖고 있어서 그들로부터 냄새를 빼앗으면, 그들은 어찌할 바를 모를 것이다.) 그러므로 만약 여러분 이 영국 폭스하우스와 프랑스 푸들을 갖고 있고 그들에게 서로 말하라고 요청하면 그들은 ‘멍멍’ 이라고 할 것이고 그들은 서로의 말을 완벽히 이해할 것이다.

| 문제 해설 | 개들의 언어는 단 하나이며 그것은 짖는 소리라는 내용의 글이므로, 개가 시력이 좋지 않고 후각에 의존한다는 내용

의 ④는 글의 흐름과 관계가 없다. 정답

| 구문 분석 | < 2행> It may convince you / of its linguistic ability, // but it’s not true.

< 6행> Dogs have poor eyesight and outstanding

noses, // so if you deprive them of smell, // they’ll be at a loss.

본문 204쪽

14

UNIT

14 비교구문

구문 유형

83

759

My girlfriend / is as tall as me.

내 여자친구는 / 나만큼 크다.

760

We need to finish this project as quickly as possible.

우리는 이 프로젝트를 끝내야 한다 / 가능한 한 빨리.

761

My brother speaks Spanish / as well as his

A에게 B를 확신시키다

A로부터 B를 제거하다

teacher.

내 남동생은 스페인어를 잘 말한다 / 그의 선생님만큼.

762

The history of Egypt / is as rich as the land.

이집트의 역사는 / 땅만큼이나 풍요롭다.

763

Life is not so fast as / in a fairy tale.

삶은 빠르지 않다 / 동화에서만큼.

764

How money is spent / is as important as how much is earned.

돈이 어떻게 쓰이는 가는 / 얼마나 많은 돈을 버느냐만큼 중요하다.

765

Playing badminton / is not as easy as it looks.

배드민턴을 치는 것은 / 보이는 것만큼 쉽지 않다.

766

One of the best ways to write a book / is to write it / as quickly as possible.

책을 쓰는 가장 좋은 방법 중 하나는 / 쓰는 것이다 / 그것 을 가능한 한 빨리.

767

African American women / are not as bound as white women / by gender role stereotypes.

아프리카계 미국인 여성들은 / 백인 여성들만큼 구속되지 않는다 / 성 역할 고정관념에 의해.

768

Some novelists / prefer to include as many characters as possible / in their stories.

몇몇 소설가들은 / 가능한 한 많은 인물을 포함시키는 것 을 선호한다 / 자신의 이야기에.

구문 유형

84

769

Imagination is more important than knowledge. - Albert Einstein

상상력은 지식보다 더 중요하다.

770

The film is superior to the book.

이 영화는 책보다 우수하다.

771

We feel much better / after a good cry.

우리는 훨씬 더 기분이 좋다 / 잘 울고 나서는.

▶ 비교급 수식 = much〔even, far, still, a lot〕+비교급

772

Your heart age / can be older than your actual age.

당신의 심장 나이는 / 실제 나이보다 더 노화됐을 수 있다.

773

The rooms were far smaller than I had expected.

방은 내가 기대했던 것보다 훨씬 더 작았다.

774

The classics were more useful than self-help books.

고전 작품은 자기계발서적보다 더 유용했다.

775

I don’t think / life would be even better / if he were able to move to another city.

나는 생각하지 않는다 / 삶이 훨씬 더 좋아질 거라고 / 그 가 다른 도시로 이사를 갈 수 있다 해도.

776

We live in a world / infinitely safer and

more predictable than anything / our ancestors knew.

우리는 세상에 살고 있다 / 어떤 것보다 무한히 더 안전하 고 더 예측 가능한 / 우리 조상들이 알고 있던.

777

Giorgio Vasari was considered / to be more successful as an architect than a painter.

Giorgio Vasari는 여겨졌다 / 화가보다는 건축가로서 더 성공한 것으로.

778

St. George is the oldest building in Sofia.

St. George는 소피아에서 가장 오래된 건물이다.

779

Sometimes simplicity is the best policy.

때때로 단순함이 최고의 정책이다.

780

The most important factor / that facilitates patients’ recovery / is their mindset.

가장 중요한 요인은 / 환자 회복을 가능하게 하는 / 그들 의 심적 경향이다.

구문 유형

85

781

Asia is about four times as large as Europe.

아시아는 Europe보다 약 4배가 크다.

782

Renting in London costs twice as much as elsewhere.

런던에서 방을 빌리는 것은 어느 다른 곳보다 2배의 비용 이 더 든다.

783

My score is three times as high as your score.

내 점수는 너의 점수보다 3배가 높다.

784

Colca Canyon is twice as deep as the Grand Canyon.

Colca Canyon은 Grand Canyon에 비해 2배만큼 더 깊다.

785

They have an energy consumption twice as large as us.

그들은 우리보다 2배 더 많이 에너지 소비를 한다.

786

Its light was half as small as / one of the apartment’s windows.

그것의 빛은 절반만큼 적었다 / 아파트 창문 중 하나의.

787

Ecofriendly travel worldwide / is growing three times as fast as the entire travel industry.

친환경적인 세계 여행은 / 전체 여행 산업의 3배 빠른 속 도로 커가고 있다.

788

The paper bag making process / results in three times more water pollutants / than making plastic bags.

종이가방을 만드는 과정은 / 3배 더 많은 물 오염물질을 초래한다 / 플라스틱 가방을 만드는 것보다.

789

Attractive candidates received more than two and a half times as many votes as unattractive candidates.

매력적인 후보자들은 / 두 배 반 이상의 많은 표를 받았다 / 매력적이지 않은 후보자들보다.

790

When lava reaches the surface, // its temperature can be ten times higher / than that of boiling water.

용암이 표면에 도달할 때, // 그 온도는 10배 높을 수 있 다 / 끓는 물의 온도보다.

구문 유형

86

791

No mountain in the world is as high as Mount Everest.

세상의 어떤 산도 에베레스트 산만큼 높지 않다.

= No mountain in the world is higher than Mount Everest.

= Mount Everest is the highest mountain in the world.

792

No pupils are greater than their teacher.

어떤 학생도 그들의 선생님보다 훌륭하지 못하다.

793

Sapphire is harder than any other natural material / except diamond.

Sapphire는 어떤 다른 자연 광물보다 더 단단하다 / 다이 아몬드를 제외하고.

794

Nothing is as important as family and healthy living.

어떤 것도 가족과 건강한 삶만큼 중요하지 않다.

795

Human life is more precious / than any

other ideology or doctrine.

인간의 삶은 더욱 중요하다 / 어떤 다른 이념이나 교리보다.

796

Nothing could be freer than air.

어떤 것도 공기보다 자유로울 수는 없다.

797

No other person / is so skilled as the public librarian / in assessing the reading needs of the people.

어떤 다른 사람도 (~) 않다 / 공공도서관 사서만큼 기술이 있지는 / 사람들의 독서 욕구를 평가하는데.

798

No one / gains as much respect as the hardest-working individuals / in their organizations.

어떤 사람도 못한다 / 가장 근면하게 일하는 개인만큼 많 은 존경을 받지는 / 그들의 조직에서.

구문 유형

87

799

The problem is as good as settled.

그 문제는 거의 해결된 것이나 마찬가지다.

800

The man looks not so much worried as perplexed.

그 남자는 걱정스럽기보다는 당황해 보인다.

801

The soldier is courageous as well as strong.

그 군인은 강한 것뿐만 아니라 용감하기도 하다.

as good as: ~와 마찬가지인

not so much A as B: A라기보다는 B인

A as well as B: B뿐만 아니라 A도 역시

802

The captain is the last man to / leave a sinking ship.

그 선장은 결코 ~하지 않을 사람이다 / 가라앉은 배를 떠날.

803

The higher you aspire, / the more you grow.

여러분이 더 높이 열망할수록, / 여러분은 더 많이 성장한다.

804

Corn is used as food for farm animals as well as for humans.

옥수수는 인간을 위한 것뿐만 아니라 농장 동물을 위한 음 식으로 이용된다.

805

Being ignorant / is not so much a shame / as being unwilling to learn.

무지하다는 것은 / 수치스러운 것이라기보다는 / 배우는 것을 내켜하지 않는 것이다.

806

The gap between rich and poor / is getting bigger and bigger.

부자와 빈민의 차이가 / 점점 더 커지고 있다.

807

Increasingly, we can access these stories wirelessly / by mobile devices / as well as our computers.

흥미롭게도, 우리는 이런 이야기들을 무선으로 접근할 수 있다 / 휴대용 기기에 의해 / 우리 컴퓨터뿐만 아니라.

808

My writing skills have improved / as much as I had hoped.

내 글쓰기 기술은 향상되었다 / 내가 기대했던 것만큼.

the last man to 동사원형: 결코 ~하지 않을 사람이다

the 비교급 the 비교급

~뿐만 아니라

no so much A as B: A라기보다는 B

get+비교급+and+비교급: 점점 더 ~하다

~뿐만 아니라

~만큼

구문 유형

88

809

A car typically has no more than 5 people in it.

차는 그 안에 보통 5명밖에 채우지 못한다.

810

Not less than 20 people were arrested / for being involved in the riot.

적어도 20명이 체포되었다 / 폭동에 가담한 것 때문에.

811

His tactics were no less bold than he was.

그의 전략은 그가 용감한 것 못지 않게 용감했다.

812

He had no more capacity for driving / than she had.

그는 운전에 능력을 가지고 있지 않다 / 그녀가 운전에 능 력이 없는 것과 같이.

813

Man is no more than a reed, / the weakest in nature.

인간은 갈대에 불과하다 / 자연에서 가장 약한.

814

The whale is no more a fish / than the horse is.

고래가 물고기가 아닌 것은 말이 물고기가 아닌 것과 같다.

815

The number of trained combat troops / was not more than 300 soldiers.

훈련 받은 전투병의 수는 / 기껏해야 300명에 지나지 않 았다.

no more than(겨우 ~밖에)

적어도(=at least)

no less ~ than ...: …못지 않게 ~하다

no more ~ than ...: …가 아닌 것과 같이 ~도 아니다

겨우 ~에 불과한(= only)

no more ~ than...: ~가 아닌 것은 …가 아닌 것과 같다

기껏해야(=at most)

816

According to eyewitnesses, / there are not less than 30 badly injured.

목격자들에 따르면, / 심한 부상을 당한 사람이 적어도 30 명이다.

817

Silence is no less meaningful than sound in music.

침묵은 음악에서 소리 못지 않게 의미 있다.

818

There were no less than one hundred people / at the meeting.

100명이나 되는 사람들이 있었다 / 그 모임에는.

문서에서 해설 숨마쿰라우데 구문독해 (페이지 116-121)

관련 문서