• 검색 결과가 없습니다.

본 연구에서는 중도입국 청소년을 대상으로 제주 설화를 활용하여 문화교육을 실시하는 방안을 제시하였다. 중도입국 청소년은 대개 어머니를 따라 한국으로 이민 온 이주 배경 학생이다. 이 학생에게 한국은 제2의 나라이고 한국어는 외국 어이다. 그렇기 때문에 생득적으로 한국어와 한국문화를 배운 다른 학생과 차이 날 수밖에 없다. 이 차이에서 오는 혼란은 중도입국 청소년의 또래 관계 형성과 문화적응 문제, 정체성 혼란의 문제 등을 일으키고 있다. 이에 대하여 본 연구에 서는 지역 설화를 활용하여 중도입국 청소년이 문화적응에 대한 적절한 태도를 길러 ‘문화능력’을 향상시키고자 하였다.

기존 연구들은 중도입국 청소년들의 한국어 교육과 한국문화교육에 치중되어 있었다. 그 방법론으로는 문학을 활용한 방법과 설화를 활용한 방법도 일부 제안 되어 왔고, 특히 한국어 교육이 중도입국 청소년뿐만 아니라 결혼 이민 여성 및 외국인 유학생을 위해 다양한 방법으로 시도가 되고 있었다. 그러나 지역설화를 활용하여 상호문화주의를 효과적으로 가르치는 방법에 대한 연구는 이루어지지 않았다. 그 가운데 제주도는 방언이 생소하며, 주거문화, 생활양식이 독특한데 이 를 적절히 교육 내용으로 활용하여 문화 교육을 실시한 예가 없었다. 이러한 문 제의식을 바탕으로 본 연구에서는 제주 설화를 활용하여 제주 언어와 문화를 학 습하면서 상호문화주의를 교육할 수 있는 다양한 방안을 제시해 보고자 하였다.

이를 위하여 문화 유형을 정해 그 요소를 설화 속에서 찾아 학습하는 형태의 교육 방법론을 제시하였다. 또한 설화 속에서 현대 제주인들이 갖고 있는 생활양 식이 어떻게 기원했는가를 찾아보도록 유도하였다. 제주 설화는 제주 사람이 향 유하던 구비문학으로서 그 안에는 제주의 특징적인 모습들이 잘 드러나 있고, 문 화적 금기나 유래가 설명되기도 하였다. 제주 설화를 문화교육 자료로 활용하기 위해 적절히 제주 방언을 배치하고 문화 요소를 부각하는 등의 재구성 방안을 시도하였다.

문전본풀이는 제주 설화 가운데 제주 문화의 단면을 보여 주는 특수성을 지니

면서 타 지역 설화와도 구조적 유사성이 있어 활용도가 높은 설화다. 문전본풀이 에서는 제주 주거 문화가 어떠한지 나타나있고 집안에서의 남성과 여성의 사회 적 지위를 보여주는 내용이 나와 있다. 또한 부모 세대와 자식 세대의 평등하고 독립적인 지위를 보여주며 무능력한 가장의 모습을 대조적으로 그려내어 제주도 에서의 여성의 역할을 보여 주는 사례가 된다. 그리고 정낭이 등장하는데 이는 제주에 살던 옛 사람의 상징적 기호이며, 이에 따르는 신앙적 모습 또한 제주 사 람만이 갖는 정신적 유대에 기인한다는 점도 독특한 점으로 제안된다. 또한 다양 한 제주 속담과 어휘를 설화 속에 자연스럽게 녹여 재구성함으로써 언어문화교 육 자료로서도 활용이 가능하다. 이러한 요소를 중심으로 제주에 적응할 수 있는 문화교육을 실시하면서 한편으로는 문화정체성 형성에 도움을 주고자 하였다.

다음으로 설화를 활용한 문화교육 방안을 제시하였다. 먼저 제주 설화 문화교 육 목표를 설화를 통한 다문화 수용 능력 향상, 설화 속 언어문화 이해 및 일상 의 적용, 상호문화주의적 관점 이해, 설화 속 가치문화, 일상문화 이해와 적용, 다른 나라 설화 속 문화요소 탐색 능력 향상, 다문화를 이해하고 존중하는 태도 함양으로 정하였다.

설화 교육모형으로 텍스트 읽기-텍스트 이해하기-텍스트 속 문화요소 이해하 기-문화 비교 고찰-확장 및 내면화를 제안했고 이를 기반으로 상호 문화요소 찾 아 발표하기 설화 장면 그려보기, 설화 구연해 보기, 설화 등장인물 표 그려보기, 설화 패러디, 설화 속 사건으로 기사문 써보기, 설화 연극, 설화 연극 홍보 광고 만들기, 설화 박물관 꾸미기 활동을 학습활동으로 제시하였다.

문화교육의 실제로 제주 설화 교육 성취기준을 3단계로 나누어 이 성취기준을 달성하기 위한 진단 평가, 교수학습과정안, 설화 캠프 프로그램 안, 평가 준거 및 평가 방안을 구성하였다.

본 연구는 제주 설화를 한국어 문화교육 제재로서 제안해 보았다는 점과 지역 설화가 문화교육에서 어떤 방식으로 쓰일 수 있는지 방법을 제시했다는 점에서 의의가 있다고 할 수 있다. 이 연구를 기반으로 국내 각 지역에서 전승되는 설화 가 중도입국 청소년의 상호문화주의 교육에 활용될 수 있기를 기대한다.

앞으로의 과제는 이 연구에서 활용되지 못했던 다른 설화를 문화교육 소재로 활용해 중도입국 청소년 교육에 쓸 수 있는 방안이 연구되는 것이며 또한 실제

교육 사례를 실험적으로 검증하는 일이다. 또한 본 연구에서 제안하였던 교수학 습과정안과 함께 비교과 과정의 캠프 프로그램을 실제 적용하여 학생의 성장 정 도를 질적으로 측정해 보는 연구가 이루어지기를 기대한다.

끝으로 이 연구를 토대로 제주 설화의 교육적 가치가 널리 인정되고 또 설화 를 통해 상호문화주의를 배운 중도입국 청소년이 올바른 정체성을 갖추고 적응 하여 차세대 문화 창조자로서 살아갈 수 있기를 바란다.

참고문헌

1. 자료

교육부(2017), 『한국어 교육과정』, 교육부

김중섭, 김정숙, 이정희, 김지혜, 박나리, 박진욱, 이수미, 강현자, 장미정, 홍혜란 (2017), 「2017년 국제 통용 한국어 표준 교육과정 적용 연구(4단계)」, 국립국어원 김현숙(2021), 「중도입국 청소년 현황과 과제」, 이민정책연구원

오성배, 김경미, 김재우, 서덕희, 오정은(2013), 「IOM이민정책연구원. 중도입국 청소년 지역별 지원 실태에 대한 분석」, 경기도: IOM이민정책연구원.

홍기원(2006), 「다문화정책의 방향과 문화적 지원 방안 연구」, 서울한국문화관광 정책연구원

2. 단행본

강등학, 강진옥, 김기형, 김헌선, 박경신, 신동흔, 유영대, 전경옥, 천혜숙(2002),

『한국 구비문학의 이해』, 월인 고재환(2017), 『제주어 나들이』, 보고사 김순이(2020), 『제주신화』, 여름언덕 김준오(2003), 『시론』, 삼지원

김혜숙(1999), 『제주도 가족과 궨당』, 제주대학교 출판부 박정복(2021), 『낭송 제주도의 옛이야기』, 북드라망 신예경, 문희숙(2018), 『조근조근 제주신화 2』, 지노

이두현(1991), 장주근, 이광규, 『한국 민속학 개설』, 일조각 이석범(2016), 『제주신화2(제주의 신화, 전설, 민담)』, 살림

임재해(1991), 『설화작품의 현장론적 분석』, 지식산업사 장주근(2001), 『제주도 무속과 서사무가』, 역락

최운식, 김기창(1998), 『전래동화 교육의 이론과 실제』, 집문당 현용준(1996), 『제주도 신화』, 서문당

______(2009), 『제주도 사람들의 삶』, 민속원

James A. Banks(2016), 『다문화교육입문』, 모경환 외 역, 아카데미프레스 Christine I. Bennett(2009), 『다문화교육 이론과 실제』, 김옥순 외 역, 학지사

3. 학술지 및 학위 논문

권태효(2011), 「제주도 서귀본향계 본풀이의 자료적 성격과 양상」. 『한국무속 학』 0.22. 137-165.

김기창(1991), 「국어과 교육에서의 구비문학 제재수용 양상 연구」, 한국교원대 학교 박사학위논문.

김도원, 김우현, 김도훈, 김인균(2020), 「제주 궨당정치의 지속과 변화-2020년 제 21대 국회의원선거를 중심으로-」, 『濟州島硏究 54』. 79-108.

김성혜(2005), 「전래동화를 활용한 한국어 교육 방안 연구」, 고려대학교 석사학 위논문.

김소현(2015), 「중도입국 청소년을 위한 한국어 문화교육 방안 연구」, 한국외국 어대학교 교육대학원, 2015.

김윤경(2010), 「외국인의 한국어 능력 향상을 위한 문화교육 방안 연구」, 국내 석사학위논문 경희대학교 교육대학원, 2010.

김재수(1988), 「신화교육(神話敎育)의 중요성(重要性) - Nㆍ프라이의 문학교육 론을 중심으로 -」, 『한국초등국어교육』 6. 101-129.

김정숙(2000), 「제주도 신화 속의 여성 원형 연구」, 제주대학교 석사학위논문 김지영(2007), 「유래담을 활용한 서사 창작 지도 방법 연구」, 서울교육대학교 석

사학위논문

김창현(2018), 「제주 여성신화에 나타난 글로컬리티와 세계화 전략- ‘설문대할

망’과 ‘자청비’를 중심으로」, 『인문학연구』 30. 347-372.

김태일(2017), 「제주의 주거 문화」, 『제주학총서』 27, 제주연구원, 152-177.

문보라(2009), 「전래동화를 활용한 한국어 교육 방안 연구」, 배재대학교 석사학 위논문

문부자(2004), 「설화를 활용한 통합적 수업 방안」, 한양대학교 석사학위논문 문혜미(2008), 「국사수업에서의 ‘지역설화’ 활용방안 연구」, 공주대학교 석사학

위논문

박미경(2000), 「高等學校 說話 敎育의 內容 選定·組織·方向 硏究」, 경희대학교 석 사학위논문

박상란(2009), 「구전설화의 막내캐릭터와 그 문화적 의의」. 『한국문학연구』 0.37, 133-177.

박영순(2003), 「한국어교육으로서의 문화교육에 대하여」, 『이중언어학』 23.

67-89.

박재인(2019), 「문전본풀이의 현대적 활용 양상과 의미」. 『인문사회』 10.6.

221-232.

박정미(2012), 「한국어문화교육에서의 다문화적 접근 방안 연구: 문화 간 의사소 통 중심 문화교육」, 국제한국언어문화학회 학술대회. 2012.1. 113-122.

박희순(2003), 「교육연극 방법을 통한 제주설화의 교재화 방안 연구」, 제주대학교 석사학위논문

서대석(1988), 「<칠성풀이>의 연구-신화적 성격과 서시시적 서술구조-」, 『진단학 보』65. 81-110.

서은경(2019), 「한국 현대시 읽기를 통한 중도입국 청소년의 문화 정체성 교육 연구」, 서울대학교 석사학위논문

서인덕(2014), 「설화를 활용한 여성결혼이민자의 한국어 문화교육 방안 연구」, 충남대학교 석사학위논문

송지혜(2010), 「한국어교육에서의 설화를 활용한 언어·문화 연계 수업방안 연 구」, 건국대학교 석사학위논문

신경화(2000), 「설화교육을 통한 창의력 신장 방안」, 아주대학교 석사학위논문 신수자(2006), 「국어과 설화의 교수 . 학습 방법 연구」, 『국어교과교육연구』

11. 73-116.

안영은(2022), 「학습자의 인식 확장을 위한 다문화 수업모형」 한국교원대학교 석사학위논문

양민정(2018), 「설화를 활용한 다문화 가정의 상호문화 소통과 이해-한국․중 국․베트남을 중심으로-」, 『한국고전연구』 0.40. 163-199.

여지영(2005), 「지역설화의 교육적 활용방안 - 임실군 설화를 중심으로-」, 전 북대학교 석사학위논문

오정미(2006), 「여성의 환상문학 세경본풀이」, 『겨레어문학』 37. 199-229.

______(2012), 「설화에 대한 다문화적 접근과 문화교육」, 건국대학교 박사학위 논문

오지혜(2013), 「문화 능력의 재개념화를 통한 한국어 문화교육 내용 연구 - 문 화 교재 분석을 중심으로 -」, 『한국언어문화학』, 10(1), 75-97.

오창명(2017), 「제주의 언어」, 『제주학개론』, 제주연구원 제주학총서 27, 180-200.

은지용(2009), 「다문화적 인성 발달 이론에 기반한 다문화 학습 모형 탐색」,

『시민교육연구』 41.1. 107-139.

이경호(1997), 「다문화사회의 대두와 시민교육의 과제」, 『시민교육연구』25.1, 279-303.

이은희(2018), 「한국어교육에서 감은장아기를 활용한  문화교육 방안 연구」. 『語文 論集』 76. 341-380.

이정민(2002), 「설화 교육을 통한 창의력 신장 방안」, 안양대학교 석사학위논문 ______(2009), 「외국어교육에서의 문화교육 -상호문화적 의사소통에 요구되는

문화능력의 교수-학습 문제를 중심으로」. 『프랑스어문교육』 31. 113-140.

이지영(2006), 「문전본풀이에 나타난 악인형 여성의 전형성 연구」, 『한국고전 여성문학연구』 0.12. 199-233.

이해영(2000), 「프로젝트 활동을 활용한 한국 문화 학습」, 『Foreign languages education』 7.2. 409-434.

이혜란(2010), 「다문화사회의 설화교육 방안 연구」, 전남대학교 석사학위논문 임경자(2006), 「說話를 통한 創意的 글짓기 能力 硏究」, 건양대학교 석사학위논문