• 검색 결과가 없습니다.

(1)이고리 원정기 중 “야로슬라브나의 애가 哀歌

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "(1)이고리 원정기 중 “야로슬라브나의 애가 哀歌"

Copied!
2
0
0

로드 중.... (전체 텍스트 보기)

전체 글

(1)

이고리 원정기 중 “야로슬라브나의 애가 哀歌 ”

『   』  ,    ( )

, Над широким берегом Дуная Над великой Галицкой землей

, ,

Плачет из Путивля долетая : Голос Ярославны молодой

«Обернусь я бедная кукушкой, , , -

По Дунаю речке полечу , И рукав с бобровою опушкой

, .

Наклонясь в Каяле омочу

, ,

Улетят развеются туманы

- ,

Приоткроет очи Игорь князь , И утру кровавые я раны

».

Над могучим телом наклонясь

, ,

Далеко в Путивле на забрале , Лишь заря займется поутру

, ,

Ярославна полная печали

, :

Как кукушка кличет на юру

«Что ты Ветер злобно повеваешь, , , , Что клубишь туманы у реки

, Стрелы половецкие вздымаешь

? Мечешь их на русские полки

Чем тебе не любо на просторе , Высоко под облаком летать

, Корабли лелеять в синем море

? За кормою волны колыхать

, ,

Ты же стрелы вражеские сея . Только смертью веешь с высоты

, ,

Ах зачем зачем мое веселье

В ковылях навек развеял ты , На заре в Путивле причитая

, Как кукушка раннею весной

, Ярославна кличет молодая

: На стене рыдая городской

드넓은 두나이 강변 위로 위대한 갈리치의 땅 위로 슬피 운다 푸티블에서 날아온 , 젊은 야로슬라브나의 목소리가:

난 가련한 뻐꾸기가 되어

두나이 강을 날고 있네, 해리털이 덧대어진 소매부리를 굽혀 카얄라 강에 적시네.

먹구름은 흩어 날려가고 이고리 공은 눈을 뜨네, 굳센 공의 몸 위로 굽혀

피로 얼룩진 공의 상처를 닦네.”

저 멀리 푸티블의 성벽 높이 노을이 새벽 무렵까지 타오르고 슬픔 가득한 야로슬라브나는 뻐꾸기처럼 높은 하늘을 울어댄다:

너 바람이여 나쁜 바람 너는

“ , ,

왜 강가의 먹구름을 휘감고 폴로베츠의 화살을 떠올려 러시아 부대로 날려 보냈는지?

무엇이 마음에 안 들었길래 광활한 공간 높은 구름 아래 날며, 푸른 바다에서 범선을 어루만지고

배꼬리에 파도를 일으키는게 싫증났는지?

너는 적군의 죽음의 화살을 높은 곳에서 날려보냈지.

아 왜 왜 나리새 풀 위 , ,

나의 기쁨을 넌 흩날려 버렸는지?”

푸티블의 새벽 이른 봄 , 뻐꾸기마냥 슬피 울며 젊은 야로슬라브나는

도시의 성벽 위에서 눈물 흘린다“

(2)

«Днепр мой славный Каменные горы! , В землях половецких ты пробил Святослава в дальние просторы

. До полков Кобяковых носил

, ,

Возлелей же князя господине , Сохрани на дальней стороне

, Чтоб забыла слезы я отныне

Чтобы жив вернулся он ко мне

, ,

Далеко в Путивле на забрале , Лишь заря займется поутру

, ,

Ярославна полная печали

, :

Как кукушка кличет на юру

«Солнце трижды светлое С тобою! .

Каждому приветно и тепло Что ж ты войско князя удалое

? Жаркими лучами обожгло

И зачем в пустыне ты безводной Под ударом грозных половчан

, Жаждою стянуло лук походный

Горем переполнило колчан

드네프르 나의 영광이여 너는 , ! 폴로베츠 땅의 돌로 된 산들도 뚫으며, 스뱌토슬라프를 저 멀리

코뱌크 부대까지 데려다 주었지.

이고리 공을 나의 주인이여 잘 보살펴다오, , , 저 먼 곳에서도 잘 지켜다오,

부디 내가 지금의 눈물을 잊고, 그가 내게 살아 돌아 올 수 있도록!”

저 멀리 푸티블의 성벽 높이 노을이 새벽 무렵까지 타오르고 슬픔 가득한 야로슬라브나는 뻐꾸기처럼 높은 하늘을 울어댄다:

가장 밝고 또 밝고 밝은 태양이여 너는

“ !

모든 사람들에게 부드럽고 따뜻하지.

너는 왜 이고리 공의 용감한 군대를 뜨거운 햇빛으로 목마르게 했는지,

왜 너는 물도 없는 황야에서 성난 폴로베츠인들의 공격에

갈증으로 원정에 나선 활을 목조이고 슬픔으로 화살통을 가득 채웠는지?”

참조

관련 문서

천황의 자격을 갖고 있지 않은 야마토 다케루의 죽음을 천황의 「 大御葬歌 」 를 가지고 이야기 하는 고사기의 서술은 동서에서 날뛰는 악신과 禮儀 를 갖추고 복속하지

歌而文之者爲詩, 詩而被之管絃者爲歌, 歌與詩固一道也.. 自三百篇變而爲古詩,

해당하는 것이 지금 우리가 문학이라 일발적으로 생각할 수 있는 영역에 부합하는 중세의 글쓰기 종류일 것이다 그리고 이러한 종류.. 이고리 원정기 연구 작가의 역사의식과

-근원심교두융선을 형성한 후 상악과 교합시켜서 중심 교합점을 다시 확인하고 하악의 작업측 운동시 교합장 애가 일어나지 않는가를 확인..

이고리 원정기 류 (!) 의 작품이 현재까지 더 이상 발견되고 있지 않는 만큼 장르 규정에 대해서 명확한 판단을 내리기는 어려울 것이다 다만 다분히 현실참여적인 당대적.. , ,

이고리 굮의 패전과 루시의 영웅적인 제후들의 용맹 비교 첫 전투의 승전과 두 번째 전투에서의 패배. 스뱌또슬라프 대공의 '황금의 말' 이고리

향찰로 표기되었다. 향찰이란 우리 문자가 없던 시기에 우리말로 표현하기 위해 특별히 고안된 표 기 방식이었는데, 한자의 음과 훈을 섞어 써서 표기했다.. 4. 그리고 낙구

• 운남성의 德宏과 臨滄 지구에 사는 傣族ㆍ阿 昌族ㆍ佤族ㆍ德昂族ㆍ布朗族 사이에서 유행.