• 검색 결과가 없습니다.

입이트이는 영어 5/02

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "입이트이는 영어 5/02"

Copied!
2
0
0

로드 중.... (전체 텍스트 보기)

전체 글

(1)

리카수니 영어블로그

2018년 5월호 분석자료 Update 2018. 5. 2.

입이트이는 영어 5/02

http://likasuni.tistory.com

______________________________________________________________________________________

Talk about housing market policies of Korea.

Housing prices are continuously rising in Korea. So 주 택 가 격 상 승 하 다 much so that it's very hard for working class 서 민 층 가 정 families to get a home to live in.

• so much so that: 매우 그러하므로 …하다

• 꾸준히 늘어나다 be on the rise = continue to rise / 꾸준히 하락하 다 be on the decline = continue to decline

The rising prices of homes have led to the rise in 상승으로 이어지다 rent prices as well. Many people end up getting 대 출 받 다 loans from banks to pay their rents. The 집 세 를 내 다

government has been trying to implement policies to keep housing prices at bay.

억 제 하 다

• keep something at bay ~을 억제하다

It has imposed additional taxes on homeowners who 추 징 하 다 추 가 세 금 을 have multiple homes. It has also tried to crack down on 다 세 대 주 택 단 속 하 다 speculative investments in the housing market. Plus, it has been strengthening inspections on how

조 사 를 강 화 하 다

homeowners got the funds to buy houses or apartments.

However, housing prices in some hot areas are still 주 택 가 격 인 기 지 역 rising as many people continue to use housing as a form of investment.

재 테 크 수 단 으 로

한국의 주택 시장 정책에 대해 이야기해 주세요.

한국에서는 주택 가격이 꾸준히 상승하고 있다. 집 값이 너무 많이 올라서 서민층 가정이 살 집을 찾는 것이 매우 어렵다.

집값 상승은 집 임대료 상승에도 일조해 왔다. 많은 사람들이 집세를 내기 위해 결국 대출을 받고 있다.

정부는 집값 상승을 억제하기 위해서 여러 가지 정 책을 실행해 왔다.

다세대 주택을 보유하고 있는 집주인들에게 추가 세금을 추징하기도 했다. 더불어, 주택 시장 투기를 단속하기 위한 노력도 하고 있다. 또한 주택이나 아 파트 구입 자금에 대한 자금 출처 조사를 강화하고 있기도 하다.

그러나 많은 사람들이 집을 하나의 재테크 수단으 로 꾸준히 활용하면서, 일부 인기 지역의 집값은 여 전히 상승하고 있다.

1. What kind of difficulties did you go through when you got your house or apartment?

2. Why do you think housing prices are continuously rising in Korea?

3. What kind of housing policies do you think should be implemented?

1

(2)

리카수니 영어블로그

2018년 5월호 분석자료 Update 2018. 5. 2.

입이트이는 영어 5/02

http://likasuni.tistory.com

______________________________________________________________________________________

패턴영어

1. working class family 서민층 가정

■ The new policy is aimed at helping 취 지 가 ~ 다 working class families.

2. implement a policy 정책을 실행하다

■ I hope they implement policies to curb 억제하다 inflation.

3. impose additional taxes 추가 세금을 추징 하다

■ They should impose additional taxes on people who evade taxes.

탈 세 하 다

4. crack down on ~을 단속하다

■ We need to crack down on illegal practices.

불 법 적 인 관 행

5. strengthen inspections 조사를 강화하다

■ The government needs to strengthen inspections on safety regulations.안 전 규 정

 어휘정리

• housing price 집값

• working class family 서민층 가정

• lead to the rise 상승으로 이어지다

• rent price 집세

• get a loan 대출을 받다

• pay one's rent 임대료를 내다

• implement a policy 정책을 실행하다

• keep something at bay ~을 억제하다

• impose additional taxes 추가 세금을 추징하다

• homeowner 집주인

• multiple homes 다가구

• crack down on ~을 단속하다

• speculative investment 투기성 투자

• strengthen inspections 조사를 강화하다

• a form of investment 재테크 수단

I have to pay it off over the next ten years.

향후 10년간 상환해야 해.

A: I heard you bought a new apartment.

B: Yes, I did. I had to get a mortgage though.

A: I see. Did you get it from the bank?

B: Uh-huh. I have to pay it off over the next ten years.

A: 새 아파트 샀다고 들었어.

B: 응. 그런데 주택담보 대출을 받았어.

A: 그랬구나. 은행에서 받았니?

B: 응. 10년에 걸쳐서 상환해야 돼.

crack down vs. crackdown 단속하다 vs. 단속

'단속하다'라는 구동사는 crack down이라고 하고, 강세를 뒤의 down에 강하게 주고 읽는다. 반면 '단속'이라는 명사 형태는 붙 여서 crackdown이라고 하고, 강세는 crack에 강하게 주어야 한다. 이처럼 강세에 따라 품사가 달라지므로 정확한 강세를 주고 읽는 연습을 해야 한다.

The government is cracking down on corruption. 단 속 하 다 (정부는 부정부패를 단속하고 있다.)

There have been major crackdowns on tax 강 력 한 evaders.

(탈세자들에 대한 강력한 단속이 있어 왔다.)

2

참조

관련 문서

* 조직관리자는 모든 갈등을 억제하거나 제거해서는 안되며 그 해로운 점을 최소한으로 줄이고 이로운 점을 최대한으로 신장시켜 주어야 한다... 넷째,

1) 레크리에이션 프로그램은 모든 사람에게 평등한 참여 기회를 주어야 한다. 2) 프로그램이 건설적이며 교육적이어야 한다. 3) 단계적이며 체계적인

• 태국어의 강세는 영어에서의 강세와는 달리 두드러지게 나타 나는 것은 아니며 단지 단어 내에서 한 음절이 다른 음절보다 상대적으로 강하게 발음되는 것을

• 태국어의 강세는 영어에서의 강세와는 달리 두드러지게 나타 나는 것은 아니며 단지 단어 내에서 한 음절이 다른 음절보다 상대적으로 강하게 발음되는 것을

전자는 한국어에 없는 요소인 반면 후자는 한 국어에서 매우 중요한 역할을 한다... 한국어에도 강세는 있으나 변별적 기

are planning 5-a. is about to trade 5-b.. [풀이] 과거분사 half-eaten는 명사 his breakfast를 수 식하는 형용사의 역할을 하며 수동의 의미를 가짐 cf.) his breakfast

서구의 시민가족 서사에서 혈연관계 는 전통을 부정하고 시민적 공공성을 형성하기 위해 지양되어야 할 대상으로 표상된 반면,(2절. 한국 근대의 혈연가족)

초점 효과가 영어 화자에게서 강하게 나타난 것은 한국어 화자의 경우 초점 단어 이후 에 비초점 단어를 발화할 때에는 음높이만 낮추는 경향이 있기에, 비초점