• 검색 결과가 없습니다.

건너편의 사람을 아는지 여부를 물었다.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "건너편의 사람을 아는지 여부를 물었다. "

Copied!
7
0
0

로드 중.... (전체 텍스트 보기)

전체 글

(1)

FLEX중국어(2) 12주차

1. 大不了

1) 반어문, 부정문 : ‘심각하다’의 의미

- 一点小麻烦,没什么大不了的。 조금 번거로운 것뿐이지, 그리 대단한 건 아니다.

2) 평서문 : ‘기껏해야’의 의미 (=至多也不过) - 赶不上车,大不了走回去就是了。

2. 对面 / 前

1) 对面 : 바로 정면

- 火车站对面有一家银行。기차역 맞은 편에 은행이 있다.

2) 前 : 어떤 건물을 중심으로 한 전방

- 火车站前有很多人。기차역 앞에는 많은 사람이 있다.

3. 认得 认识 知道

1) 认得 : 글말 성격의 ‘사람을 알다’

2) 认识 : 입말 성격의 ‘사람을 알다’

- 我认识小王。 나는 샤오왕을 안다. (서로 알고 지내는 관계다.) 3) 知道 : 지식으로서 ‘알다’

- 我知道小王。 나는 샤오왕을 안다. (어떠한 사람인지 안다.)

4. 惹来 / 引进

1)惹来 : 안 좋은 일이나 문제를 일으키다.

- 뒤에 골치거리()나 문제() 등의 목적어를 가진다.

- 他终统的消息一经传出,惹来两岸网民的普遍抵制。

2)引进 : 자본이나 기술 등을 도입하다.

- 자본이나 설비 등이 목적어로 온다.

- 引进科技人才 과학 기술 인재를 끌어들이다.

5. 发动 / 发起

1)发动 : (전쟁 등을) 일으키다.

- 发动战争 전쟁을 일으키다.

2)发起 : (전쟁 등을) 일으키다. (의견, 안건 등을) 제안하다.

- 发起成立文学社。 문학 서클을 세울 것을 발기하다.

6. 像A似的 : 마치 A인 듯 하다.

- 她的脸红得像苹果似的。

그녀의 얼굴이 사과처럼 빨개졌다.

7. 能不A吗? : A하지 않을 수 있겠니?

- 반어적 표현으로 ‘반드시’의 의미 - 能不影响吗? (=肯定影响)

영향을 안 줄 수 있겠니? (=반드시 영향을 준다.)

8. 才怪呢 : A하는 게 더 이상하다.

= 一定不会 절대 그럴 리가 없다.

- 那才怪呢!你们队根本不是我们的对手。

정말 이상하다! 너희들은 근본적으로 우리들의 적수가 안 돼.

9. 用不着~ : ~이 필요 없다. 필요치 않다. 쓸모가 없다.

- 我们是老同学,用不着客气。

우리들은 오랜 동창이니, 예의를 차릴 필요 없어요.

10. 没有比A更~的了 : A보다 더 ~ 한 것은 없다.

- ‘A가 최고다’라는 뜻.

- 世上没有比亲情更伟大的了。

세상에서 혈육의 정보다 더 위대한 것은 없다.

(2)

103-104

103. 단어 문제라기보다는 문맥을 파악하고 이해 한다면 풀 수 있을 문제!

104. 본문에 따르면 옛날 사람들은 ‘자연 현상으로

인해 과학에 대한 탐구열정이 생기기도 했으며, 본능적으로 자연현상을 두려워하거나 경외시하 는 두 가지 태도가 있었다.’라는 부분을 통해 답

을 유추할 수 있다.

105-106

106. 본문보다 문제에 집중! 보기를 보면 야비하게 한글자씩 틀려놓은 단어가 있으니 주의해서 볼 것!

(3)

※반응테스트– 깊이 생각하지 말기!

1. 对面的那个人,你认识吗?

건너편의 사람을 아는지 여부를 물었다.

好像在哪里见过。( 본 적은 있다는 답) 你也没有见过他吧?

‘너도 저 사람을 본 적 없죠?’라는 말은

아는지 여부에 대한 대답으로는 자연스럽지 않 으며 ‘对面的那个人,你没见过面吗?’의 질

문에만 답이 될 수 있다.

(4)

3. 下一次该你了。

‘다음은 네 차례야.’라는 뜻의 이 표현은 일상 생활 중 노래방에서 자주 쓰인다. 이 말에 즉각적으로 ‘知道了。’라고 대답할 수 있다.

※该 =轮到 ‘순서가 돌아오다’ 의미

∙그 밖의 该 의 뜻 ① (마땅히)~해야만 한다.

②일반적으로 글말에서 사용되는 용법으로 입말에서는 ‘这’에 해당

Ex. 该公司即将上市。이 회사는 곧 주식에 상장

된다.

(5)

4. 昨天学校举行歌唱比赛,你怎么没参加呢?

노래 경연대회에 참가하지 않은 이유를 묻고 있다는 것이 중요하다.

昨天我刚好生病了。

병이 났다는 것을 불참의 이유로 생각할 수 있다.

是的,我没有参加。

참가 여부를 물어본다면 답이 되었겠지만 이 유에 해당하는 답안으로 적절치 못해

幸亏我参加了。 (전혀 답으로 생각할 수 없 다.)

※幸亏 : 어려움, 곤란함이 전제된 경우

幸好 : 어려운, 곤란함이 전제되지 않은 경우

(6)

5. 麻烦您帮我递一下餐巾纸过来,好吗?

냅킨을 건네 달라는 ‘부탁’의 내용

好的,给你。 (부탁에 응하고 전해주는 반응) 没关系,你随便用。

(这张餐巾纸我可以用吗?표현대로 사용허가 여부를 물을 때 답이 될 수 있다.)

6。请问,百货大楼怎么走?

‘백화점을 찾아가는 방법’을 물었다는 것이 중 요

前面右拐就是 는 가는 길을 잘 설명해주고 있다.

一直往前走,就到公司了。 앞부분만 보고 답으로 생각

할 수 있기 때문에 주의해야 할 부분이다.

(7)

※ 관용적인 표현이 나오는 문제는 좋지 않은 문제!

Ex. 这就是所谓的“人不可貌相”啊。

→ “사람을 외모로만 평가하다” 뜻함.

林子大了,什么鸟都有啊。

→ 의역하면 “세상에는 별의별 사람이 다 있

다.” 뜻함.

참조

관련 문서

이 중「드라이브 인 SF시네마토크」는 SF영화를 보고 스타 과학자의 영화 해설을 들어보는 축제 대표 프로그램으로, SF와 과학에 관심있는 사람들이 유쾌하고 흥미롭게 미래

어떤 사람들은 그것에 대해 불평했지만, 많은 다른 사람들은 그것을 좋아했다.. 며칠 후, 박부인이 두 개의 의자를 사서

12 해설 이 축제에서는 고릴라들의 서식지를 보호하기 위해 모 금을 하는데, 사람들은 좋은 일도 하면서 즐거운 시간을 보 내기 위해서 이 축제에 참가한다고

allowed to received $4 million worth of government currency to be used in the sale of tungsten and purchase of wheat and fertilizer at an official exchange rate of 6,000 won

이때 비관주의란 자유시장의 실현이라는 관점에서

⑥마지막으로 현행 근기법(특히 제24조)은 해고에 대한 실질적 규제 및 절차적 규제를 동시에 하고 있는데, 해고에 대한 정당성을 판단함에 있어 이 두

[r]

저자는 수년 전 국제정치학 개론을 집필하며 한국인들에게 국제정치는 필수과목이라고 주장한 적이 있었다. 동시에 한국 사람들은 그처럼 혹독한