4. 공산권(동구권) 국가와 계약시 유의점
1. 실무적인 유의점
1) 도장을 날인하는 문화가 있음
2) 2가지 언어로 작성된 경우 러시아 국내법상 러시아 버전이 우선함 - 영어버전이 우선 적용된다는 조항(Prevail on…..)을 반드시 명시 3) 소유권은 상대적으로 양보를 잘하지만 수익배분을 요구
4) 송금시 Euro 선택을 검토할 필요가 있음 5) 공인된 기관계좌에 입금이 필요
(교수창업 후 개인계좌 입금 요구 Case) 6) 여름휴가(7~8월) 기간에는 연락이 잘 안됨 7) 중국의 경우 최근 지식재산에 대한 권리를
주장하는 경향이 있음
1. 실무적인 유의점
8) 2가지 언어로 작성된 경우 러시아 국내법상 러시아 버전이 우선함 - 영어버전이 우선 적용된다는 조항(Prevail on…..)을 반드시 명시
Language
Both parties acknowledge and agree that this Agreement has been
negotiated, concluded, and executed in the English language. In the event a translation is prepared of any of this Agreement in whole or in part at any time for any purpose, both parties agree that the English language version shall control and be determinative as to the purpose and intent of any
provision of this Agreement.
4. 공산권(동구권) 국가와 계약시 유의점
* 연구비 송금조항
1. 실무적인 유의점
9) 지급통화가 USD일 경우 반드시 미국을 경유하여 제3국으로 송금됨 대량살상무기 제조 등록업체 송금시 미재무성 송금자산 동결
송금수수료 부담여부는 사전에 계약서에 결정 정확한 송금액 준수 필요 (동구권 및 러시아 국가)
* 연구비 송금조항
1. 실무적인 유의점
10) 계약서와 Invoice 계좌번호가 다른 경우 반드시 확인절차가 필요 - 대학의 교수가 회사를 창업하고 개인계좌로 연구비 수령
- 국내와 마찬가지로 착오송금의 경우 돈을 돌려받기 거의 불가능
* 연구비 송금조항
1. 실무적인 유의점
11) 분쟁이 발생하면 해결이 사실상 힘들어 최종잔금 송금시 더욱 주의가 필요 - 공동연구책임자와 연구진행 진도에 대해서 확인이 필요함
- 연구비 정산이 사실상 힘들기 때문에 연구기자재 구입시 사전승인조항 3. COMPENSATION
For the performance of the work specified in Paragraph 1, OOO will pay to the Performer a sum not to exceed US$ 50,000. It is not allowed to
purchase any equipment or book, with funds provided by OOO under this Agreement principally. But it is possible to purchase the necessary
equipment or book after obtaining permission from OOO.
* 연구비 송금조항
12) 환 리스크
지급통화가 USD나 Euro로 지급되기 때문에 환차손에 대비할 필요가 있음 외화 거래시 발생시점과 대금결제 시점의 환율변동 RISK 제거
수요부서(연구본부)에서 계약시 환율을 판단하여 매입여부 결정
매입당시 환율로 예산집행액 확정, 대금결재시 외화통장 예치금 인출
5. 중동국가와 계약시 유의점
1. 실무적인 유의점
1) 국제계약 협상의 일반적 관념이 잘 통하지 않음
2) 아라비아의 상인(침대축구) : 반드시 비밀유지계약(NDA)를 체결할 것 3) 지식재산권 활용과 함께 연구인력의 교육여건을 중요시함
4) 체계적인 연구로 각 연구기관 및 학교의 IP Policy가 잘 되어 있음
5. 중동국가와 계약시 유의점
1. 실무적인 유의점
5) 종교적인 내용에 대한 이해 필요
하루에 다섯 번을 일출·정오·하오·일몰·심야에 예배를 행하기 때문에 계약 협상시 소요일자와 시간에 대한 사전 전략이 필요
6) 인샬라(insha’Allah)의 의미를 잘 이해할 필요가 있음.
미래의 일과 약속들이 어떻게 진행 될지 모르겠다는 '불확실의 뉘앙스'를 상대방에게 전하는 말[오직 알라만이 미래의 일을 알고 주관 한다]
우리가 일반적으로 생각하는 긍정과는 차이가 있음
6. KACST 계약 실무사례
6. KACST 계약 실무사례
1. 실무적인 유의점
1) 계약서 적용 순서와 기준(공공연구기관의 경우, 일반 용역 계약과 유사함) Article Two: The Contract Documents
2.1 This contract consists of the following documents:
1. The main conditions, 2. The special conditions.
3. The general conditions. 4. The Statement of Work 5. The Proposal 2.2 These documents constitute an integrated unit, and each document
thereof shall form an integral part of the contract in such a way that the mentioned documents interpret and complement each other.
2.3 The order of precedence for resolving inconsistency among the contract documents will be as set forth in (2.1) of the above Article.
6. KACST 계약 실무사례
2) 상충조항 존재
(1) Special Condition
Article Ninteen : Subcontracting
The SECOND PARTY may subcontract certain parts of the work subject to mutual agreements between the parties. Subcontractor shall
disclose technology relevant only to this project.
(2) General Condition
Article Five: Sub-contracting
The consultant shall have no right to sub-contract for the execution of all the works under the contract. Likewise, he shall not have the right to sub-contract any part of works or services under the contract-
unless~.
6. KACST 계약 실무사례
6. KACST 계약 실무사례
1. 실무적인 유의점 5) 명칭사용
[샘플]
Article 12. Prohibition of Unauthorized Use of BBB’s Business Name, etc.
“AAA” shall not use any information acquired hereunder and any original, copied or reproduced portion of the whole or part of BBB’s reports or documents submitted to “AAA” for advertising, promotion purposes or legal proceedings. In addition, “AAA” is prohibited from suggesting or using BBB’s business name for the said purposes.
NO USE OF NAMES
No party to this Agreement will use the name of any other party hereto in advertising, publicity, or otherwise without the express, prior written permission from the party affected. This includes the name of any
school, center or department within either Party’s organization.
6. KACST 계약 실무사례
1. 실무적인 유의점
6) 제3자와 동종연구 제한
비밀누설의 위험 및 연구성과와 관련한 특허분쟁의 가능성을 방지하기 위하여 일반적으로 동일 또는 유사주제에 대하여 제3자에게 위탁연구를 금지하거나 제3자와 공동연구를 제한하는 조항
해당 계약이 제3자를 위하여 동종의 연구를 수행하는 것을 제한하지 않음을 명시
[샘플]
Article 11. Non-restriction on Research Activity
This Agreement shall not restrict BBB’s freedom to perform the same type of research as the Research for a third person.