• 검색 결과가 없습니다.

⑨ 오, 저는 그에 대해 들어본 적이 있어요. ⑩ 제게 그 책을 보여주시겠어요?

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "⑨ 오, 저는 그에 대해 들어본 적이 있어요. ⑩ 제게 그 책을 보여주시겠어요?"

Copied!
4
0
0

로드 중.... (전체 텍스트 보기)

전체 글

(1)

중3영어 천재(이재영) 05과 대화문 해석 ① 대화문

B: ① Hello, Ms. Seo.

① 안녕하세요, 서 선생님.

W: ② Hi, Minjun. ③ Long time no see. ④ What brings you here?

② 안녕, 민준아. ③ 오랜만이다. ④ 여기에는 무슨 일로 왔니?

B: ⑤ I have to write a book report. ⑥ ★Can you recommend a good novel to read?

⑤ 저는 독후감을 써야 해요. ⑥ 읽을 만한 좋은 소설 추천해주실 수 있나요?

W: ⑦ How about a mystery? ⑧ There‘s a new Ken Kuller book, 22nd Street.

⑦ 추리 소설은 어때? ⑧ 켄 쿨러의 신간 <22번가>가 있단다.

B: ⑨ Oh, I‘ve heard of him. ⑩ Can you show me the book?

⑨ 오, 저는 그에 대해 들어본 적이 있어요. ⑩ 제게 그 책을 보여주시겠어요?

W: ⑪ It‘s in the “New Arrivals” area. ⑫ It’s really popular among teens in Great Britain.

⑪ 그것은 “신간” 코너에 있어. ⑫ 그것은 영국에서 십대들 사이에 정말 인기가 있단다.

B: ⑬ Thank you for your help. ⑭ Can I check it out?

⑬ 도와주셔서 감사해요. ⑭ 제가 그것을 대출할 수 있을까요?

W: ⑮ Sure. ⑯ You can borrow new books for seven days.

⑮ 물론이지. ⑯ 너는 새 책들을 7일간 빌릴 수 있단다.

B: ⑰ Okay.

⑰ 알겠습니다.

G: ① Hey, Minjun. ② What are you doing?

① 이봐, 민준아. ② 너는 뭐하고 있니?

B: ③ I‘m reading a novel for a book report.

③ 나는 독후감을 위해 소설을 읽고 있어.

G: ④ Let me see. ⑤ Oh, is this a new book by Ken Kuller?

④ 어디 보자. ⑤ 오, 이것 켄 쿨러의 신간이지?

B: ⑥ Yeah, I borrowed it this morning. ⑦ Do you know Ken Kuller?

⑥ 응, 나는 그것을 오늘 아침에 빌렸어. ⑦ 너는 켄 쿨러를 아니?

G: ⑧ Of course. ⑨ I‘m a big fan of his. ⑩ I’ve read all of his mystery books.

⑧ 물론이지. ⑨ 나는 그의 열혈 팬이야. ⑩ 나는 그의 추리 소설 모두를 읽었어.



Are You into Books?AreAreAreAreAreAreAreAreAreAreAreAreAreAreAreAreAreAreAreAreAre YouAreAreAre YouYouYouYouYouYouYouYouYouYouYouYouYouYouYouYouYouYouYouYouYouYouYou intointointointointointointointointointointointointointointointointointointointointointointointo Books?Books?Books?Books?Books?Books?Books?Books?Books?Books?Books?Books?Books?Books?Books?Books?Books?Books?Books?Books?Books?Books?Books?Books?

중3영어 천재(이)

(2)

http://moruhaka.tistory.com 지이다영어교실

② 05과 대화문 해석 중3영어 천재(이재영)

B: ⑪ I think ( ) he‘s a great writer. ⑫ I can’t stop reading this book.

⑪ 나는 그가 위대한 작가라고 생각해. ⑫ 나는 이 책을 읽는 것을 멈출 수가 없어.

G: ⑬ You know what? ⑭ His novel Four Eyes has been made into a movie.

⑬ 너 그거 아니? ⑭ 그의 소설 <4개의 눈>이 영화로 만들어졌어.

B: ⑮ Yeah. ⑯ I saw the movie poster. ⑰ It looks interesting.

⑮ 응. ⑯ 나는 그 영화 포스터를 봤어. ⑰ 그것 흥미롭게 보이더라.

G: ⑱ It‘ll come out next Thursday. ⑲ ★I’m looking forward to seeing it!

⑱ 그것 다음 주 금요일에 개봉할 거래. ⑲ 나는 그것을 보는 것을 고대하고 있어!

B: ⑳ Maybe we can see the movie together.

⑳ 아마 우리가 영화를 같이 볼 수도 있겠다.

M: ① Good morning, Jiho.

① 좋은 아침이야, 지호야.

B: ② Good morning.

② 좋은 아침이에요.

M: ③ Take a seat, please. ④ How would you like your hair done?

③ 자리에 앉으렴. ④ 머리 어떻게 하길 원하니?

B: ⑤ Well, I‘m taking my pictures for the yearbook. ⑥ So I want to look cool.

⑤ 음, 저는 졸업사진첩을 위해 사진을 찍을 거예요. ⑥ 그러니까 저는 멋지게 보이길 원해요.

M: ⑦ When do you take the pictures?

⑦ 너는 언제 사진을 찍니?

B: ⑧ This Friday at Dream & Joy Park.

⑧ 이번 주 금요일 <꿈과 즐거움 공원>에서요.

M: ⑨ ( ) Sounds good. ⑩ Do you have a particular style in mind?

⑨ 멋지게 들린다. ⑩ 너는 특별한 스타일이라도 염두에 둔 것이 있니?

B: ⑪ No. ⑫ ★Can you recommend one for me?

⑪ 아니요. ⑫ 저를 위해 하나 추천해주실 수 있나요?

M: ⑬ Look at this. ⑭ How about this style? ⑮ It‘ll look good on you.

⑬ 이것을 봐봐. ⑭ 이 스타일 어떠니? ⑮ 그것은 네게 잘 어울릴 거야.

B: ⑯ Wow, I like it. ⑰ ★I can't wait to see how I‘ll look in the pictures.

⑯ 와, 그것 마음에 들어요. ⑰ 저는 제가 사진 속에서 어떻게 보일지 보는 것을 기다릴 수 없어요.(몹시 바라요.)

M: ⑱ I‘m sure ( ) you’ll look cool.

(3)

지이다영어교실 http://moruhaka.tistory.com

중3영어 천재(이재영) 05과 대화문 해석 ③

⑱ 나는 네가 멋져 보일 거라 확신한다.

W: ① I wonder if I can check the book out now.

① 저는 제가 그 책을 지금 대출할 수 있는지 궁금해요.

② Sit on the chair and turn the TV on, please.

② 의자에 앉으세요, 그리고 TV를 켜주세요.

W: ① Nice to meet you, Mr. Henry. ② Is O. Henry your real name?

① 만나서 반갑습니다, 헨리 씨. ② 오 헨리가 당신의 진짜 이름인가요?

M: ③ No. ④ My real name is William Sydney Porter.

③ 아닙니다. ④ 제 진짜 이름은 윌리엄 시드니 포터입니다.

W: ⑤ Can you tell me where you‘re from?

⑤ 당신이 어디 출신인지 제게 말해주실 수 있나요?

M: ⑥ I‘m from the U.S.

⑥ 저는 미국 출신입니다.

W: ⑦ What do you usually write?

⑦ 당신은 보통 무엇을 쓰십니까?

M: ⑧ I‘m a short story writer. ⑨ I have written about 300 short stories.

⑧ 저는 단편 소설 작가입니다. ⑨ 저는 약 300편의 단편 소설들을 써 왔습니다.

W: ⑩ Wow! ⑪ You‘re great! ⑫ What is special about your short stories?

⑩ 와! ⑪ 당신은 대단하시네요! ⑫ 당신의 단편소설들에 대해 특별한 것은 무엇입니까?

M: ⑬ They‘re well known for their surprise endings.

⑬ 그것들은 그것들의 깜짝 놀랄 결말들로 잘 알려져 있습니다.

W: ⑭ ★Can you recommend a popular story with a surprise ending?

⑭ 깜짝 놀랄 결말을 가진 인기 있는 이야기를 추천해주실 수 있나요?

M: ⑮ Sure. ⑯ I recommend The Last Leaf.

⑮ 물론이죠. ⑯ 저는 <마지막 잎새>를 추천합니다.

W: ⑰ What is it about?

⑰ 그것은 무엇에 대한 것인가요?

M: ⑱ It‘s about a sick girl and an old artist who saves her life.

⑱ 그것은 아픈 소녀와 그녀의 목숨을 구한 나이든 예술가에 대한 것입니다.

W: ⑲ Oh, I want to read it. ⑳ I can‘t wait.

(4)

교과서 본문은 출판사 및 공동저자에게 저작권이 있습니다.

ⓒ 2020. Minkyu Hwang.

All right reserved

http://moruhaka.tistory.com 지이다영어교실

④ 05과 대화문 해석 중3영어 천재(이재영)

⑲ 오, 저는 그것을 읽고 싶어요. ⑳ 저는 기다릴 수 없어요.

M: ① May I take your order?

① 제가 주문받아도 될까요?

G: ② There‘re so many kinds of hot dogs here. ③ ★Can you recommend one?

② 이곳에는 매우 많은 종류의 핫도그가 있네요. ③ 하나 추천해 주시겠어요?

M: ④ How about the potato hot dog? ⑤ It‘s very popular.

④ 감자 핫도그 어때요? ⑤ 그것은 매우 인기 있어요.

G: ⑥ Okay, I‘ll have one.

⑥ 좋아요, 하나 살게요.

M: ⑦ Try our milkshake, too. ⑧ It goes well with the potato hot dog.

⑦ 저희의 밀크셰이크도 드셔보세요. ⑧ 감자 핫도그와 잘 어울려요.

G: ① You look excited.

① 너는 신나 보인다.

B: ② Yeah. ③ I‘m going to the Thunder concert this Friday. ④ I can’t wait!

② 응. ③ 나는 이번 금요일에 <천둥> 콘서트에 갈 거야. ④ 나는 기다릴 수가 없어!

G: ⑤ Who(m) are you going to the concert with?

⑤ 너는 누구와 콘서트에 갈 거니?

B: ⑥ With my mom.

⑥ 우리 엄마랑.

G: ⑦ Does your mother like hip-hop?

⑦ 너의 어머니는 힙합을 좋아하시니?

B: ⑧ Yes, she‘s into hip-hop. ⑨ ★She’s really looking forward to the concert..

⑧ 응, 그녀는 힙합에 빠지셨어. ⑨ 그녀는 정말 콘서트를 고대하고 계셔.

참조

관련 문서

실험 횟수 증가: 자동화할 수 있는 가상 리소스를 활용하며 여러 가지 인스턴스, 스토리지 또는 구성에 대한 비교 테스트를 신속하게 수행할 수 있습니다.. 기계적

본 프로그램은 감성 지능 중심 교육인 사회 정서 학습 SEL(Social and Emotional Learning)을 목표로 오토마 타의 설계 및 제작 과정을 통해 자기/타인 관찰 능력, 메타인지

(1) The sheet hot-rolled at lower hot-rolling temperature and higher reduction rate revels many cracks at the edge of the hot-rolled sheet in Mg-Al-Zn

특히 오토마타의 갖가지 독창적인 움직임을 표현하기 위해서는 캠, 크랭크, 기어와 같은 기계요소를 어떤 모양과 순서로 만드는지에 따라 다양한 오토마타를 완성할

The antagonist SH-1 was somewhat effective to control common scab in the potato field with low occurrence of the disease... acidiscabies로

Special Recognition Goes To….. 김현표

플랜트엔지니어 양성과정을 통해 진로를 플랜트 쪽으로 정하게 되었고 플랜트에 대해 전반적인 지식을 습득할 수 있었습니다.. 특히,

“Well it‟s a it‟s a it‟s a place and it‟s a g-girl and a boy + and the-they‟ve got obviously something which is made some made made made well it‟s just beginning to go