리카수니 영어블로그
2018년 3월호 분석자료 Update 2018. 4. 2.
입이트이는 영어 4/2
http://likasuni.tistory.com______________________________________________________________________________________
Talk about the cafeteria you go to.
I usually eat lunch at the company cafeteria located 회 사 식 당 위 치 한 on the underground floor of the building. This saves 지 하 에 서 the trouble of going out to eat, and the prices are 수 고 를 덜 다 나가서 사먹다 relatively cheap. 상 대 적 으 로 저 렴 한
• save the trouble of ~하는 수고를 덜다
I buy meal tickets on a monthly basis. At the 식 권 매 달 cafeteria, there are announcements of what will be 구 내 식 당 에 서 안 내 , 공 고 . . . .
served on each day of the week. Usually, I can
요 일 별 로
select one of the two choices each day. One choice is Korean food, and the other is western. 양 식
I pick up a food tray and dining utensils and get in 집 어 들 고 식 판 식 기 줄을 서다 line. I receive rice, side dishes and soup. There is always salad and salad dressing as a side dish. 반 찬
Additional condiments like gochujang, dried seaweed 추 가 양 념 김 and sesame oil are always offered, so you can mix 참 기 름 them with rice. There is also a sweet rice drink called
식 혜
sikhye that you can have. After eating, I return my tray at the tray return window.식 기 반 납 창 구
자주 가는 구내식당에 대해 이야기해 주세요.
나는 점심은 주로 건물 지하에 있는 회사 식당에서 먹는다. 나가서 사 먹는 번거로움을 피하고, 가격도 비교적 저렴한 편이기 때문이다.
매달 식권을 한꺼번에 구입해서 사용한다. 식당에 가면 요일별로 어떤 메뉴가 나오는지 안내가 되어 있다. 주로 매일 두 가지 메뉴에서 선택하게 되어 있다. 하나는 한식, 다른 하나는 양식이다.
식판과 수저를 챙겨서 줄을 선 뒤 밥, 반찬, 국을 담 는다. 샐러드와 샐러드 드레싱은 항상 반찬으로 나 온다.
추가 양념으로는 고추장, 김, 참기름 등이 항시 배 치되어 있어서, 밥을 비벼 먹을 수도 있다. 더불어, 떠다 마실 수 있는 식혜도 늘 있다. 밥을 다 먹고 나 서는, 반납 창구에 식판을 반납한다.
1
리카수니 영어블로그
2018년 3월호 분석자료 Update 2018. 4. 2.
입이트이는 영어 4/2
http://likasuni.tistory.com______________________________________________________________________________________
I'm sick of that place. 그곳은 질렸어.
A: It's time for lunch already. Where should we eat?
B: I'm very busy today. Let's just eat at the company cafeteria.
A: Again? I'm sick of that place. Let's go someplace else.
B: Okay, then how about the sandwich place across 샌드위치 가게 the street?
A: 벌써 점심시간이네. 우리 어디서 먹을까?
B: 오늘은 너무 바빠. 그냥 회사 식당에서 먹자.
A: 또? 그곳은 질렸어. 어디 다른 데 가서 먹자.
B: 알았어. 그러면 길 건너편에 있는 샌드위치 가게 어때?
self-service 셀프 서비스
우리는 음식점이나 주유소 등에서 '셀프', 즉 self라 는 단어를 자주 사용하지만, 영어권에서는 이처럼 줄여서 말하지 않는다. 반드시 self-service라고 말을 해야 표현이 자연스럽고 의사 전달이 정확하 게 이루어질 수 있다.
Gasoline is cheaper at a self-service gas station.
휘발유 값은 셀프 주유소가 더 저렴하다.
You can refill your drinks self-service at this restaurant.
이 음식점에서는 셀프로 음료를 리필할 수 있다.
2