리카수니 영어블로그
2018년 1월호 분석자료 Update 2018. 1. 17.
입이트이는 영어 1/17
http://likasuni.tistory.com______________________________________________________________________________________
주제: Talk about seats for the elderly on public transportation.
On most Korean public transportation, there are 대 중 교 통 seats for the elderly. These seats are usually left vacant even when there are no older passengers nearby. Taking the seats would be disrespectful to 근 처 에 자리에 앉는 행위 결 례 가 되 는 senior citizens who may get on board.
탑승하다
There are signs that show that these seats are for 표 시 the elderly. Plus, no matter where you are sitting,
= w h e r e v e r
yielding a seat to the elderly is very admirable. Most 양 보 칭 찬 받 을 만 한
Koreans learn to respect the elderly from a young age. This influences people's behavior even as 영 향 을 미 치 다 ~일 때 adults. That's why Koreans are happy to help 그 래 서 기꺼이 ~하다 senior citizens whenever they need help. The
~할 때 마 다
special seats on public transportation are just a good example.
본 보 기
You can take my seat.
A: Here please, you can take my seat.
B: Oh, thank you, young man.
A: My pleasure.
B: What a wonderful gentleman! Thank you again.
대중교통 노약자석에 대해서 이야기해 주세요.
대부분의 한국 대중교통 수단에는 노약자를 위한 좌석들이 다로 있다. 이 좌석들은 연세가 있으신 승 객이 근처에 없다 하더라도 빈 좌석으로 놔두는 것 이 일반적이다. 이 자리에 앉는 것은 탑승할 수도 있는 어르신에게 결례가 될 수 있다.
이 자리들은 노약자석이라는 것을 알려 주는 표지 가 있다. 그리고 또, 어느 좌석에 앉아 있든 간에, 어르신들에게 자리를 양보하는 것은 매우 칭찬 받 을 만한 일이다. 대부분의 한국인들은 어렸을 때부 터 어른을 공경하는 법을 배운다. 이것은 성인이 되 어서도 행동에 영향을 미치게 된다. 그러한 이유로 한국인들은 어르신들이 도움이 필요하면 언제든지 기꺼이 돕는 경향이 있다. 대중교통 수단에 있는 노 약자석이 좋은 본보기이다.
제 자리에 앉으세요.
A: 저기요, 제 자리에 앉으세요.
B: 아이고, 젊은이, 고마워요.
A: 아닙니다.
B: 정말 멋진 청년이군요! 다시 한번 고마워요.
1