12주. 예술
1강. Múarốinước 미리보기
베트남에도
다양한 예술 장르가 있습니다.
그 중 수상인형극으로 알려져 있는 Múa rối nước은 베트남에만 있는 민간 무대 예술 장르 중 하나랍니다.
그리고 동호 그림입니다.
박닌성의 동호 마을에서 시작해서 이런 이름을 갖게 됐습니다.
* 출처: thanhuytphcm.vn
베트남 민간 목판화 계열 중 하나인 동호 그림은
어떤 특징을 지니고 있을까요?
핫 보이라고도 부르는 뚜옹은
베트남의 독창적인
무대 예술 장르 중 하나입니다.
* 출처: thanhuytphcm.vn
뚜옹의
예술, 무대, 의상, 화장 등의 특징들을 간략하게 알아 볼까요?
12주. 예술
1강. Múarốinước 살펴보기
학습 내용
Múa rối nước
학습 목표
베트남의 공연 예술 중 하나인 Múa rối nước에 대한 글을 읽고 쓸 수 있다.
본문1.
오늘의단어
본문1.
오늘의단어
본문1.
오늘의단어
원어민 음성과 함께 들어 보세요.
Múa rối nước là một loại hình nghệ thuật sân khấu dân gian chỉ có ở Việt Nam. Ngày xưa, ở đồng bằng Bắc Bộ, cạnh các đình, chùa thường có hồ nước vừa làm cảnh, vừa làm sân khấu biểu diễn múa rối nước. Xung quanh bờ hồ là nơi khán giả ngồi xem.
Múa rối nước là một loại hình nghệ thuật sân khấu dân gian chỉ có ở Việt Nam.
본문1.
읽기
Ngày xưa, ở đồng bằng Bắc Bộ, cạnh các đình, chùa thường có hồ nước vừa làm cảnh, vừa làm sân khấu biểu diễn múa rối nước.
본문1.
읽기
Xung quanh bờ hồ là nơi khán giả ngồi xem.
본문1.
읽기
본문2.
오늘의단어
본문2.
오늘의단어
본문2.
오늘의단어
본문2.
오늘의단어
본문2.
오늘의단어
본문2.
오늘의단어
원어민 음성과 함께 들어 보세요.
Con rối nước là tác phẩm điêu khắc dân gian rất có giá trị, làm bằng gỗ, bên ngoài phủ sơn không thấm nước. Nhân vật rối nước tiêu biểu là chú Tễu hài hước. Nhạc rối nước thường sử dụng dân ca. Nghệ nhân khi điều khiển con rối phải ngâm mình dưới nước phía sau sân khấu, ngăn cách với khán giả bằng bức mành tre.
Con rối nước là tác phẩm điêu khắc dân gian rất có giá trị, làm bằng gỗ, bên ngoài phủ sơn không thấm nước.
본문2.
읽기
Nhân vật rối nước tiêu biểu là chú Tễu hài hước.
본문2.
읽기
Nhạc rối nước thường sử dụng dân ca.
본문2.
읽기
Nghệ nhân khi điều khiển con rối phải ngâm
mình dưới nước phía sau sân khấu, ngăn cách với khán giả bằng bức mành tre.
본문2.
읽기
쓰기연습
다음 낱말을 베트남어로 써 보세요.
조각 작품 Q1
인형을 조종하다 Q2
물 속에 몸을 담그다 Q3
tác phẩm điêu khắc điều khiển con rối ngâm mình dưới nước
Múa rối nước là một loại hình nghệ thuật sân khấu dân gian chỉ có ở Việt Nam.
쓰기연습
다음 문장을 베트남어로 작문해 보세요.
Múa rối nước은 베트남에만 있는 민간 무대 예술 장르 중 하나다.
Q1
대표적인 수상인형극 인물은 익살스러운Tễu 아저씨다.
Q2
호수 주변은 관객들이 앉아서 보는 장소다. Q3
Nhân vật rối nước tiêu biểu là chú Tễu hài hước.
Xung quanh bờ hồ là nơi khán giả ngồi xem.
학습 포인트
베트남에만 있는민간 무대 예술
01
수상인형 재료 : 나무
대표 인물 : Tễu 아저씨
음악 : 민요
02
학습한 내용을 생각하며 원어민 음성과 함께
전체 본문을 다시 들어 보세요.
Múa rối nước은 베트남에만 있는 민간 무대 예술 장르 중 하나다. 옛날 북부 평야에서 사당, 절 옆은 보통 호수가 있어, 풍경이기도 하고 múa rối nước을 공연하는 무대가 되기도 하였다. 호수 주변은 관객들이 앉아서 보는 장소다.
Múa rối nước là một loại hình nghệ thuật sân khấu dân gian chỉ có ở Việt Nam. Ngày xưa, ở đồng bằng Bắc Bộ, cạnh các đình, chùa thường có hồ nước vừa làm cảnh, vừa làm sân khấu biểu diễn múa rối nước. Xung quanh bờ hồ là nơi khán giả ngồi xem.
원어민 음성과 함께 들어 보세요.
수상인형은 나무로 만들어 표면에 방수페인트를 칠한, 매우 가치 있는 민간 조각 작품이다.
대표적인 수상인형극 인물은 익살스러운Tễu 아저씨다. 수상인형극 음악은 주로 민요를 사용한다.
연기자는 인형을 조종할 때 대나무 발로 관객들과 분리된 무대 뒤쪽 물속에(자신의) 몸을 담근다.
원어민 음성과 함께 들어 보세요.
Con rối nước là tác phẩm điêu khắc dân gian rất có giá trị, làm bằng gỗ, bên ngoài phủ sơn không thấm nước. Nhân vật rối nước tiêu biểu là chú Tễu hài hước. Nhạc rối nước thường sử dụng dân ca. Nghệ nhân khi điều khiển con rối phải ngâm mình dưới nước phía sau sân khấu, ngăn cách với khán giả bằng bức mành tre.