— 06 When Myths Meet Science신화가 과학을 만났을 때
영어 능률(양현권) 06과 본문 해석 ①
When Myths Meet Science
신화가 과학을 만날 때
part ①
➊① Have you ever wondered why this plant or that animal behaves in an unusual way?
① 당신은 왜 이 식물이나 저 동물이 비범한 방식으로 행동하는지 궁금히 여겨본 적이 있습니까?
② Nature is full of wonders and mysterious things.
② 자연은 경이로운 것들과 불가사의한 것들로 가득 차 있습니다.
③ Let’s look at some old myths and modern scientific accounts for two wonders of nature.
③ 자연의 2가지 놀라운 것들에 대한 몇몇 옛 신화들과 현대의 과학적인 설명들을 살펴봅시다.
The Baobab Tree
바오바브나무
➋④ If you go to South Africa or Madagascar, you can see huge and strange-looking trees called baobabs.
④ 만약 당신이 남아프리카나 마다가스카르에 간다면, 당신은 바오바브나무라 불리는 거대하고 이상하게 생긴 나무들을 볼 수 있을 것입니다.
⑤ Known as ‘upside-down trees,’ their branches look like their roots are spreading towards the sky.
⑤ ‘거꾸로 나무’로 알려진, 그들의 가지는 그들의 뿌리가 하늘을 향해 펼쳐진 것처럼 보입니다.
⑥ Why do you think the baobab has this unique shape?
⑥ 당신은 왜 바오바브나무가 이런 독특한 모양을 갖고 있다고 생각하나요?
The Danger of Jealousy (An African Myth)
질투의 위험 (아프리카의 신화)
➌⑦ When the gods created the world, the baobab was among the first trees to appear on the land.
⑦ 신들이 세상을 창조했을 때, 바오바브나무들은 지상에 나타난 첫 번째 나무들 사이에 있었습니다.
⑧ Next came the graceful palm tree.
⑧ 우아한 야자나무가 다음으로 나왔습니다.
⑨ When the baobab saw the palm tree, it said to the gods, “Can I grow taller?”
⑨ 바오바브나무가 야자나무를 보았을 때, 그것은 신들에게 말했습니다, “제가 더 키가 클 수 있을까요?”
⑩ Then the beautiful flame tree appeared with its red flowers and the baobab complained,
⑩ 그러고 나서 아름다운 벽오동나무가 그것의 빨간 꽃을 달고 나타났을 때, 바오바브나무는 불평했습니다.
⑪ “Why can’t I have beautiful blossoms like the flame tree?”
⑪ “왜 저는 저 벽오동나무처럼 아름다운 꽃을 가질 수 없나요?”
ⓒ brightside.me
② 06과 본문 해석 영어 능률(양현권)
⑬ 그래서 바오바브나무가 신들에게 그것도 역시 달콤한 열매를 가질 수 있는지 물었습니다.
⑭ When the gods heard these complaints, they became very angry with the tree and pulled it up by its roots.
⑭ 신들이 이 불평들을 들었을 때, 그들은 그 나무에게 매우 화가나 그것을 뿌리째 뽑아버렸습니다.
⑮ Then they replanted it upside down to keep it quiet.
⑮ 그러고 나서 그들은 그것들 조용히 하도록 거꾸로 다시 심었습니다.
⑯ After that, the magnificent tree only grew leaves once a year.
⑯ 그 후에, 그 장엄한 나무는 1년에 한번만 나뭇잎을 자라게 했습니다.
⑰ The rest of the year, the roots seemed to grow towards the sky.
⑰ 그 해의 나머지 동안, 그 뿌리들은 하늘을 향해 자라는 것처럼 보였습니다.
Questions
Ⓠ① Why were the gods angry with the baobab?
Ⓠ① 왜 신들은 바오바브나무에게 화가 났습니까?
Ⓐ① Because the tree complained too much.
Ⓐ① 왜냐하면 그 나무가 너무 많이 불평했기 때문입니다.
part ②
A Life Source of Africa (A Scientific Explanation)
아프리카의 삶의 원천 (과학적 설명)
➊① Why do you think the baobab has such an enormous trunk and root-like branches?
① 당신은 왜 바오바브나무가 그렇게 거대한 몸통과 뿌리 같은 가지를 가지고 있다고 생각합니까?
② It is because of the weather where it grows.
② 그것은 그것이 자라는 곳의 날씨 때문입니다.
③ After the rainy season, about nine months of dry weather follow.
③ 우기 후에, 약 아홉 달의 건조한 날씨가 이어집니다.
④ Such dry weather is hard for plants to survive in.
④ 그러한 건조한 날씨는 식물이 생존하기에 어렵습니다.
⑤ Yet scientists have discovered that baobabs can grow to enormous sizes, reaching heights of 5 to 30 meters, and have trunk diameters of 7 to 11 meters.
— 06 When Myths Meet Science신화가 과학을 만났을 때
영어 능률(양현권) 06과 본문 해석 ③
⑤ 그렇지만, 과학자들은 바오바브나무들이 5미터에서 30미터의 높이까지 도달하여 거대한 크기로 자랄 수 있고 7에서 11 미터의 직경의 몸통을 가질 수 있다는 것을 발견해 왔습니다.
⑥ How can this big tree survive in the dry season?
⑥ 이 큰 나무가 건기 동안에 어떻게 살아남을 수 있을까요?
⑦ The baobab has deep roots to find water in the ground, and it stores the water in its trunk for the long dry season.
⑦ 바오바브나무는 땅속의 물을 찾기 위해 깊은 뿌리를 가지고 있습니다, 그리고 그것은 긴 건기를 대비해 그것에 몸통에 물을 저장합니다.
⑧ This large tree can actually store as much as 120,000 liters of water, and the small branches help reduce water loss.
⑧ 이 큰 나무는 실제로 12만 리터의 물 만큼을 저장할 수 있습니다, 그리고 작은 가지들은 물 손실을 줄이는 것을 돕습니다.
➋⑨ The baobab tree is a valuable water source for Africans in the dry season.
⑨ 바오바브나무는 건기에 아프리카인들에게 귀중한 물의 원천입니다.
⑩ The baobab’s bark, leaves, fruit, and trunk are all useful, too.
⑩ 바오바브나무의 껍질, 나뭇잎, 열매 그리고 몸통도 모두 유용합니다.
⑪ The bark of the baobab is used for cloth and rope, the leaves for seasoning and medicines, while the fruit, called ‘monkey bread,’ is eaten.
⑪ 바오바브나무의 껍질은 천과 밧줄로, 나뭇잎은 조미료와 약품으로 쓰입니다, 한편 ‘멍키 브레드’라 불리는 열매는 식용입 니다.
⑫ Sometimes people live inside the huge trunks.
⑫ 때때로 사람들은 거대한 몸통 안에서 삽니다.
⑬ What an amazing life source for the African people!
⑬ 아프리카 사람들을 위한 얼마나 놀라운 삶의 원천인지!
Questions
Ⓠ② How much water can the baobab store in its trunk?
Ⓠ② 바오바브나무는 그것의 몸통에 얼마나 많은 물을 저장할 수 있습니까?
ⓐ② It can store as much as 120,000 liters of water.
ⓐ② 그것은 12만 리터의 물을 저장할 수 있습니다.
Paragraph ③
The Hummingbird
벌새
④ 06과 본문 해석 영어 능률(양현권)
② 그것이 벌새입니다.
③ How can this bird hover in the air like a bee?
③ 어떻게 이 새가 꿀벌처럼 공중에서 멈춰 떠 있을 수 있을까요?
④ How come it has such beautiful feathers, and why do its feet look so weak?
④ 어떻게 그것은 그렇게 아름다운 깃털을 갖게 되었을까요, 그리고 왜 그것의 발은 그렇게 약하게 보일까요?
Even the Smallest Creature Has Unique Gifts (A Mayan Myth)
심지어 가장 작은 피조물조차도 독특한 재능을 가지고 있다. (마야의 신화)
➋⑤ In the beginning, the great god had a few small leftover pieces after making all of the other birds.
⑤ 태초에, 위대한 신은 모든 나머지 새들을 다 만든 후에 몇몇 작은 남겨진 조각을 가지고 있었습니다.
⑥ He did not want to waste any pieces, so he used the leftovers to create a hummingbird.
⑥ 그는 어떠한 조각들도 낭비하길 원하지 않았습니다, 그래서 그는 남은 것들을 벌새를 만들어내기 위해 썼습니다.
⑦ The great god said, “I want to make sure the hummingbird can fly well since it is so small.
⑦ 위대한 신이 말했습니다, “나는 벌새가 너무 작기 때문에 그것이 잘 날 수 있기를 확신하기를 원한다.
⑧ So I will give it the ability to fly forward, backward, and even to stay in just one place.”
⑧ 그래서 나는 그것에게 앞으로, 뒤로 나는 심지어 한 곳에서 머무는 능력을 줄 것이다.”
⑨ He liked this little bird so much that he made a mate for it and invited all of the other animals to their wedding.
⑨ 그는 이 작은 새를 너무 좋아 했습니다 그래서 그는 그것에게 짝을 만들어 주었습니다, 그리고 그들의 결혼식에 다른 모 든 동물들을 초대했습니다.
⑩ Everything about the wedding was beautiful, except for the hummingbirds, who only had plain gray feathers.
⑩ 결혼식에 대한 모든 것이 아름다웠습니다, 벌새들만 제외하고는 말이죠, 그들은 오직 평범한 회색 깃털 만 가지고 있었습 니다.
⑪ The other birds felt sorry for them and said to each other,
⑪ 나머지 새들은 그들에게 미안했습니다, 그리고 서로에게 말했습니다.
⑫ “Let’s offer some of our beautiful feathers to decorate the couple for their wedding.”
⑫ “그들의 결혼식을 위해 부부를 장식하기 위해서 우리의 아름다운 깃털들을 약간 제공하자.”
⑬ So the hummingbirds received many beautiful feathers.
— 06 When Myths Meet Science신화가 과학을 만났을 때
영어 능률(양현권) 06과 본문 해석 ⑤
⑬ 그래서 벌새들은 많은 아름다운 깃털들을 받았습니다.
⑭ The sun also promised that their feathers would shine beautifully as long as the hummingbird looked toward the sun.
⑭ 태양도 또한 그들의 깃털들이 벌새가 태양 쪽을 바라보는 한 아름답게 빛날 것이라고 약속했습니다.
Questions
Ⓠ③ What special ability did the god give to the hummingbird?
Ⓠ③ 신은 벌새에게 어떤 특별한 능력을 주었습니까?
Ⓐ③ He gave it the ability to fly forward, backward, and even to stay in just one place.
Ⓐ③ 그는 그것에게 앞으로, 뒤로, 그리고 심지어는 한 장소에 머물면서 나는 능력을 주었습니다.
part ④
Amazing Abilities of the Hummingbird (A Scientific Explanation)
벌새의 놀라운 능력들 (과학적 설명)
➊① Hummingbirds are the smallest bird in the world.
① 벌새는 세상에서 가장 작은 새입니다.
② These birds are easily recognized due to their special hovering movement and colorful feathers.
② 이 새들은 그들의 특별한 공중에 떠있는 움직임과 화려한 깃털 때문에 쉽게 인지됩니다.
③ They flap their wings so fast that they make a humming noise, which is why they are called hummingbirds.
③ 그들은 날개를 매우 빠르게 퍼덕거립니다, 그래서 그들은 윙윙거리는 소음을 만듭니다, 그리고 그것이 그들이 벌새라고 불리는 이유입니다.
④ Scientists have found that hummingbirds have unique, fast wing strokes, which allow them to fly forward, backward, sideways, and even to stop in midair.
④ 과학자들은 벌새가 독특하고, 빠른 날개 짓을 가지고 있고, 그것이 그들로 하여금 앞으로, 뒤로, 옆으로 날 수 있도록 심 지어 공중에서 멈출 수 있도록 허락한다는 것을 발견해 왔습니다.
⑤ Although they are small, they can fly up to 54 kilometers per hour.
⑤ 비록 그들이 작지만, 그들은 시속 54킬로미터까지 날 수 있습니다.
⑥ They are also talented at staying in one place like a bee.
⑥ 그들은 또한 꿀벌처럼 한 곳에 머무르는 데 재능이 있습니다.
⑦ How is this possible?
⑦ 이것이 어떻게 가능할까요?
⑧ They can flap their wings in a figure-8 pattern, which enables them to hover.
⑧ 그들은 그들의 날개를 8자 모양 패턴으로 퍼덕일 수 있습니다, 그리고 그것이 그들이 떠 있는 것을 가능케 합니다.
교과서 본문은 출판사 및 공동저자에게 저작권이 있습니다.
ⓒ 2021. Minkyu Hwang.
All right reserved
⑥ 06과 본문 해석 영어 능률(양현권)
⑩ 그들의 한 가지 약점은 그들의 발입니다.
⑪ Because they fly so much, they have poorly developed feet, which cannot be used to walk.
⑪ 그들이 너무 많이 날기 때문에, 그들은 발을 빈약하게 발달시켜왔습니다, 그리고 그것은 걷기 위해 쓰일 수 없습니다.
➋⑫ Which view of nature do you like better?
⑫ 자연에 대한 어느 관점을 당신을 더 좋아합니까?
⑬ As the two examples show, we can gain insight through both myths and scientific explanations.
⑬ 두 예가 보여주듯이, 우리는 신화와 과학적인 설명 모두를 통해 통찰력을 얻을 수 있습니다.
⑭ Although myths may not be factually correct, they demonstrate the creativity of ancient people and teach us valuable life lessons.
⑭ 비록 신화가 사실적으로는 맞지 않을지도 모르지만, 그들은 고대 사람들의 창의성을 보여주고 우리에게 귀중한 삶의 교 훈들을 가르쳐줍니다.
⑮ Scientific explanations may be less imaginative, but they teach us how to understand nature around us.
⑮ 과학적 설명은 아마도 덜 상상력이 풍부할지 모릅니다, 하지만 그들은 우리에게 우리 주변의 자연을 이해하는 방법을 가 르쳐줍니다.
⑯ Next time you encounter a wonder of nature, how will you respond to it?
⑯ 다음번에 당신이 자연의 경이로움을 우연히 만날 때, 당신은 그것에 어떻게 반응할 것입니까?
⑰ With imagination? ⑱ Or with scientific eyes? ⑲ Or with both?
⑰ 상상력으로? ⑱ 아니면 과학적인 눈으로? ⑲ 아니면 둘 다로?
Questions
Ⓠ④ How fast can hummingbirds fly?
Ⓠ④ 벌새는 얼마나 빠르게 날 수 있습니까?
Ⓐ④ They can fly up to 54 kilometers per hour.
Ⓐ④ 그들은 최대 시속 54킬로미터까지 날 수 있습니다.