• 검색 결과가 없습니다.

The Baobab Tree

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "The Baobab Tree"

Copied!
6
0
0

로드 중.... (전체 텍스트 보기)

전체 글

(1)

06 When Myths Meet Science

신화가 과학을 만났을 때

영어 능률(양현권) 06과 본문 해석 ①

When Myths Meet Science

신화가 과학을 만날 때

part ①

➊① Have you ever wondered why this plant or that animal behaves in an unusual way?

① 당신은 왜 이 식물이나 저 동물이 비범한 방식으로 행동하는지 궁금히 여겨본 적이 있습니까?

② Nature is full of wonders and mysterious things.

② 자연은 경이로운 것들과 불가사의한 것들로 가득 차 있습니다.

③ Let’s look at some old myths and modern scientific accounts for two wonders of nature.

③ 자연의 2가지 놀라운 것들에 대한 몇몇 옛 신화들과 현대의 과학적인 설명들을 살펴봅시다.

The Baobab Tree

바오바브나무

➋④ If you go to South Africa or Madagascar, you can see huge and strange-looking trees called baobabs.

④ 만약 당신이 남아프리카나 마다가스카르에 간다면, 당신은 바오바브나무라 불리는 거대하고 이상하게 생긴 나무들을 볼 수 있을 것입니다.

⑤ Known as ‘upside-down trees,’ their branches look like their roots are spreading towards the sky.

⑤ ‘거꾸로 나무’로 알려진, 그들의 가지는 그들의 뿌리가 하늘을 향해 펼쳐진 것처럼 보입니다.

⑥ Why do you think the baobab has this unique shape?

⑥ 당신은 왜 바오바브나무가 이런 독특한 모양을 갖고 있다고 생각하나요?

The Danger of Jealousy (An African Myth)

질투의 위험 (아프리카의 신화)

➌⑦ When the gods created the world, the baobab was among the first trees to appear on the land.

⑦ 신들이 세상을 창조했을 때, 바오바브나무들은 지상에 나타난 첫 번째 나무들 사이에 있었습니다.

⑧ Next came the graceful palm tree.

⑧ 우아한 야자나무가 다음으로 나왔습니다.

⑨ When the baobab saw the palm tree, it said to the gods, “Can I grow taller?”

⑨ 바오바브나무가 야자나무를 보았을 때, 그것은 신들에게 말했습니다, “제가 더 키가 클 수 있을까요?”

⑩ Then the beautiful flame tree appeared with its red flowers and the baobab complained,

⑩ 그러고 나서 아름다운 벽오동나무가 그것의 빨간 꽃을 달고 나타났을 때, 바오바브나무는 불평했습니다.

⑪ “Why can’t I have beautiful blossoms like the flame tree?”

⑪ “왜 저는 저 벽오동나무처럼 아름다운 꽃을 가질 수 없나요?”

ⓒ brightside.me

(2)

② 06과 본문 해석 영어 능률(양현권)

⑬ 그래서 바오바브나무가 신들에게 그것도 역시 달콤한 열매를 가질 수 있는지 물었습니다.

⑭ When the gods heard these complaints, they became very angry with the tree and pulled it up by its roots.

⑭ 신들이 이 불평들을 들었을 때, 그들은 그 나무에게 매우 화가나 그것을 뿌리째 뽑아버렸습니다.

⑮ Then they replanted it upside down to keep it quiet.

⑮ 그러고 나서 그들은 그것들 조용히 하도록 거꾸로 다시 심었습니다.

⑯ After that, the magnificent tree only grew leaves once a year.

⑯ 그 후에, 그 장엄한 나무는 1년에 한번만 나뭇잎을 자라게 했습니다.

⑰ The rest of the year, the roots seemed to grow towards the sky.

⑰ 그 해의 나머지 동안, 그 뿌리들은 하늘을 향해 자라는 것처럼 보였습니다.

Questions

Ⓠ① Why were the gods angry with the baobab?

Ⓠ① 왜 신들은 바오바브나무에게 화가 났습니까?

Ⓐ① Because the tree complained too much.

Ⓐ① 왜냐하면 그 나무가 너무 많이 불평했기 때문입니다.

part ②

A Life Source of Africa (A Scientific Explanation)

아프리카의 삶의 원천 (과학적 설명)

➊① Why do you think the baobab has such an enormous trunk and root-like branches?

① 당신은 왜 바오바브나무가 그렇게 거대한 몸통과 뿌리 같은 가지를 가지고 있다고 생각합니까?

② It is because of the weather where it grows.

② 그것은 그것이 자라는 곳의 날씨 때문입니다.

③ After the rainy season, about nine months of dry weather follow.

③ 우기 후에, 약 아홉 달의 건조한 날씨가 이어집니다.

④ Such dry weather is hard for plants to survive in.

④ 그러한 건조한 날씨는 식물이 생존하기에 어렵습니다.

⑤ Yet scientists have discovered that baobabs can grow to enormous sizes, reaching heights of 5 to 30 meters, and have trunk diameters of 7 to 11 meters.

(3)

06 When Myths Meet Science

신화가 과학을 만났을 때

영어 능률(양현권) 06과 본문 해석 ③

⑤ 그렇지만, 과학자들은 바오바브나무들이 5미터에서 30미터의 높이까지 도달하여 거대한 크기로 자랄 수 있고 7에서 11 미터의 직경의 몸통을 가질 수 있다는 것을 발견해 왔습니다.

⑥ How can this big tree survive in the dry season?

⑥ 이 큰 나무가 건기 동안에 어떻게 살아남을 수 있을까요?

⑦ The baobab has deep roots to find water in the ground, and it stores the water in its trunk for the long dry season.

⑦ 바오바브나무는 땅속의 물을 찾기 위해 깊은 뿌리를 가지고 있습니다, 그리고 그것은 긴 건기를 대비해 그것에 몸통에 물을 저장합니다.

⑧ This large tree can actually store as much as 120,000 liters of water, and the small branches help reduce water loss.

⑧ 이 큰 나무는 실제로 12만 리터의 물 만큼을 저장할 수 있습니다, 그리고 작은 가지들은 물 손실을 줄이는 것을 돕습니다.

➋⑨ The baobab tree is a valuable water source for Africans in the dry season.

⑨ 바오바브나무는 건기에 아프리카인들에게 귀중한 물의 원천입니다.

⑩ The baobab’s bark, leaves, fruit, and trunk are all useful, too.

⑩ 바오바브나무의 껍질, 나뭇잎, 열매 그리고 몸통도 모두 유용합니다.

⑪ The bark of the baobab is used for cloth and rope, the leaves for seasoning and medicines, while the fruit, called ‘monkey bread,’ is eaten.

⑪ 바오바브나무의 껍질은 천과 밧줄로, 나뭇잎은 조미료와 약품으로 쓰입니다, 한편 ‘멍키 브레드’라 불리는 열매는 식용입 니다.

⑫ Sometimes people live inside the huge trunks.

⑫ 때때로 사람들은 거대한 몸통 안에서 삽니다.

⑬ What an amazing life source for the African people!

⑬ 아프리카 사람들을 위한 얼마나 놀라운 삶의 원천인지!

Questions

Ⓠ② How much water can the baobab store in its trunk?

Ⓠ② 바오바브나무는 그것의 몸통에 얼마나 많은 물을 저장할 수 있습니까?

ⓐ② It can store as much as 120,000 liters of water.

ⓐ② 그것은 12만 리터의 물을 저장할 수 있습니다.

Paragraph ③

The Hummingbird

벌새

(4)

④ 06과 본문 해석 영어 능률(양현권)

② 그것이 벌새입니다.

③ How can this bird hover in the air like a bee?

③ 어떻게 이 새가 꿀벌처럼 공중에서 멈춰 떠 있을 수 있을까요?

④ How come it has such beautiful feathers, and why do its feet look so weak?

④ 어떻게 그것은 그렇게 아름다운 깃털을 갖게 되었을까요, 그리고 왜 그것의 발은 그렇게 약하게 보일까요?

Even the Smallest Creature Has Unique Gifts (A Mayan Myth)

심지어 가장 작은 피조물조차도 독특한 재능을 가지고 있다. (마야의 신화)

➋⑤ In the beginning, the great god had a few small leftover pieces after making all of the other birds.

⑤ 태초에, 위대한 신은 모든 나머지 새들을 다 만든 후에 몇몇 작은 남겨진 조각을 가지고 있었습니다.

⑥ He did not want to waste any pieces, so he used the leftovers to create a hummingbird.

⑥ 그는 어떠한 조각들도 낭비하길 원하지 않았습니다, 그래서 그는 남은 것들을 벌새를 만들어내기 위해 썼습니다.

⑦ The great god said, “I want to make sure the hummingbird can fly well since it is so small.

⑦ 위대한 신이 말했습니다, “나는 벌새가 너무 작기 때문에 그것이 잘 날 수 있기를 확신하기를 원한다.

⑧ So I will give it the ability to fly forward, backward, and even to stay in just one place.”

⑧ 그래서 나는 그것에게 앞으로, 뒤로 나는 심지어 한 곳에서 머무는 능력을 줄 것이다.”

⑨ He liked this little bird so much that he made a mate for it and invited all of the other animals to their wedding.

⑨ 그는 이 작은 새를 너무 좋아 했습니다 그래서 그는 그것에게 짝을 만들어 주었습니다, 그리고 그들의 결혼식에 다른 모 든 동물들을 초대했습니다.

⑩ Everything about the wedding was beautiful, except for the hummingbirds, who only had plain gray feathers.

⑩ 결혼식에 대한 모든 것이 아름다웠습니다, 벌새들만 제외하고는 말이죠, 그들은 오직 평범한 회색 깃털 만 가지고 있었습 니다.

⑪ The other birds felt sorry for them and said to each other,

⑪ 나머지 새들은 그들에게 미안했습니다, 그리고 서로에게 말했습니다.

⑫ “Let’s offer some of our beautiful feathers to decorate the couple for their wedding.”

⑫ “그들의 결혼식을 위해 부부를 장식하기 위해서 우리의 아름다운 깃털들을 약간 제공하자.”

⑬ So the hummingbirds received many beautiful feathers.

(5)

06 When Myths Meet Science

신화가 과학을 만났을 때

영어 능률(양현권) 06과 본문 해석 ⑤

⑬ 그래서 벌새들은 많은 아름다운 깃털들을 받았습니다.

⑭ The sun also promised that their feathers would shine beautifully as long as the hummingbird looked toward the sun.

⑭ 태양도 또한 그들의 깃털들이 벌새가 태양 쪽을 바라보는 한 아름답게 빛날 것이라고 약속했습니다.

Questions

Ⓠ③ What special ability did the god give to the hummingbird?

Ⓠ③ 신은 벌새에게 어떤 특별한 능력을 주었습니까?

Ⓐ③ He gave it the ability to fly forward, backward, and even to stay in just one place.

Ⓐ③ 그는 그것에게 앞으로, 뒤로, 그리고 심지어는 한 장소에 머물면서 나는 능력을 주었습니다.

part ④

Amazing Abilities of the Hummingbird (A Scientific Explanation)

벌새의 놀라운 능력들 (과학적 설명)

➊① Hummingbirds are the smallest bird in the world.

① 벌새는 세상에서 가장 작은 새입니다.

② These birds are easily recognized due to their special hovering movement and colorful feathers.

② 이 새들은 그들의 특별한 공중에 떠있는 움직임과 화려한 깃털 때문에 쉽게 인지됩니다.

③ They flap their wings so fast that they make a humming noise, which is why they are called hummingbirds.

③ 그들은 날개를 매우 빠르게 퍼덕거립니다, 그래서 그들은 윙윙거리는 소음을 만듭니다, 그리고 그것이 그들이 벌새라고 불리는 이유입니다.

④ Scientists have found that hummingbirds have unique, fast wing strokes, which allow them to fly forward, backward, sideways, and even to stop in midair.

④ 과학자들은 벌새가 독특하고, 빠른 날개 짓을 가지고 있고, 그것이 그들로 하여금 앞으로, 뒤로, 옆으로 날 수 있도록 심 지어 공중에서 멈출 수 있도록 허락한다는 것을 발견해 왔습니다.

⑤ Although they are small, they can fly up to 54 kilometers per hour.

⑤ 비록 그들이 작지만, 그들은 시속 54킬로미터까지 날 수 있습니다.

⑥ They are also talented at staying in one place like a bee.

⑥ 그들은 또한 꿀벌처럼 한 곳에 머무르는 데 재능이 있습니다.

⑦ How is this possible?

⑦ 이것이 어떻게 가능할까요?

⑧ They can flap their wings in a figure-8 pattern, which enables them to hover.

⑧ 그들은 그들의 날개를 8자 모양 패턴으로 퍼덕일 수 있습니다, 그리고 그것이 그들이 떠 있는 것을 가능케 합니다.

(6)

교과서 본문은 출판사 및 공동저자에게 저작권이 있습니다.

ⓒ 2021. Minkyu Hwang.

All right reserved

⑥ 06과 본문 해석 영어 능률(양현권)

⑩ 그들의 한 가지 약점은 그들의 발입니다.

⑪ Because they fly so much, they have poorly developed feet, which cannot be used to walk.

⑪ 그들이 너무 많이 날기 때문에, 그들은 발을 빈약하게 발달시켜왔습니다, 그리고 그것은 걷기 위해 쓰일 수 없습니다.

➋⑫ Which view of nature do you like better?

⑫ 자연에 대한 어느 관점을 당신을 더 좋아합니까?

⑬ As the two examples show, we can gain insight through both myths and scientific explanations.

⑬ 두 예가 보여주듯이, 우리는 신화와 과학적인 설명 모두를 통해 통찰력을 얻을 수 있습니다.

⑭ Although myths may not be factually correct, they demonstrate the creativity of ancient people and teach us valuable life lessons.

⑭ 비록 신화가 사실적으로는 맞지 않을지도 모르지만, 그들은 고대 사람들의 창의성을 보여주고 우리에게 귀중한 삶의 교 훈들을 가르쳐줍니다.

⑮ Scientific explanations may be less imaginative, but they teach us how to understand nature around us.

⑮ 과학적 설명은 아마도 덜 상상력이 풍부할지 모릅니다, 하지만 그들은 우리에게 우리 주변의 자연을 이해하는 방법을 가 르쳐줍니다.

⑯ Next time you encounter a wonder of nature, how will you respond to it?

⑯ 다음번에 당신이 자연의 경이로움을 우연히 만날 때, 당신은 그것에 어떻게 반응할 것입니까?

⑰ With imagination? ⑱ Or with scientific eyes? ⑲ Or with both?

⑰ 상상력으로? ⑱ 아니면 과학적인 눈으로? ⑲ 아니면 둘 다로?

Questions

Ⓠ④ How fast can hummingbirds fly?

Ⓠ④ 벌새는 얼마나 빠르게 날 수 있습니까?

Ⓐ④ They can fly up to 54 kilometers per hour.

Ⓐ④ 그들은 최대 시속 54킬로미터까지 날 수 있습니다.

참조

관련 문서

그 들 의 바퀴벌레에 대한 많은 감정들이 그들의 삶에 같이 있는 남자들에 대하여 가지고 있는 감정과 매우 유사했다. ‰ 바퀴벌레에 스프레이를 뿌리고 그 벌레들이

around the world use the sOccket / when they play soccer, / it will create an enormous amount of electricity. 그들은 그들의 집을 밝히기 위해 서 등유를

그들이 그들의 한 올바른 하나님을 알고 사랑하는 가운데 있었 더라면 하나님을 알기를 구하고, 하나님을 사랑하기를 구하고, 하나님께 가까이 가기를

물리학자들은 그것이 무엇인지 정확히 몰랐지만, 그들은 물질의 일종이어야 한다는 생각을 하였다.. 그들은 그것을 빛의

*Schlater: 사용되어야만 비로소 자원이라고 불리며, 그것은 유효한 것으로 간 주⇒ 자원은 그들이 사용된 뒤에 또는 그들의 욕구 충족의 중요성이 인식된 후에

• 아이들은 어떠한 특별한 도움없이도 그들이 노출되는 언어 자극을 뛰어넘어 복잡한 문법을 습득함.. • 이것이 가능한 것은 그들이 UG를 활용할 수 있는

물감이 캔버스에 스며드는 효과를 만들어 내기 위해 붓대신 스폰지를 사용했기에 신비스러운 종교적 분 위기를 느낄 수 있고 화면 위에 둥둥 떠 있는 것 같은

그리고 그것이 변해서