• 검색 결과가 없습니다.

『프랑스 중위의 여자』에 나타난 자유의 양상

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "『프랑스 중위의 여자』에 나타난 자유의 양상"

Copied!
68
0
0

로드 중.... (전체 텍스트 보기)

전체 글

(1)
(2)

2008년 2월 석사학위논문

『 프랑스 중위의 여자』에 나타난 자유의 양상

Aspects of Freedom in The French Lieutenant's Woman

조 선 대 학 교 대 학 원

영 어 영 문 학 과

백 혜 진

(3)

『 프랑스 중위의 여자』에 나타난 자유의 양상

Aspects of Freedom in The French Lieutenant's Woman

2008년 2월 25일

조 선 대 학 교 대 학 원

영 어 영 문 학 과

백 혜 진

(4)

『 프랑스 중위의 여자』에 나타난 자유의 양상

Aspects of Freedom in The French Lieutenant's Woman

지도교수 나 하 엽

이 논문을 문학 석사학위신청 논문으로 제출함.

2007년 10월 일

조 선 대 학 교 대 학 원

영 어 영 문 학 과

백 혜 진

(5)

백혜진의 석사학위논문을 인준함

위원장 조선대학교 교수 삎 위원 조선대학교 교수 삎 위원 조선대학교 교수 삎

2007년 11월 일

조 선 대 학 교 대 학 원

(6)

목 목 목 차 차 차

ABSTRACT I

I

I...서서서 론론론 ...111 I

I

IIII...등등등장장장인인인물물물의의의 자자자유유유

1

11...새새러러의의 신신 여여성성적적 자자유유 .............................................................................................................................................888 2

2

2...찰찰스스의의 실실존존주주의의적적 자자유유 ....................................................................................................................................222444

I I

IIIIIII...작작작가가가개개개입입입으으으로로로 인인인한한한 소소소설설설 형형형식식식의의의 자자자유유유 ...333333

Ⅳ...복복복수수수결결결말말말로로로 인인인한한한 독독독자자자의의의 자자자유유유 ...444222

Ⅴ...결결결 론론론 ...555333 참

참고고고문문문헌헌헌 ...555666

(7)

Paik,Hye-jin

Advisor:Prof.Na,Ha-yop.

DepartmentofEnglishLanguageandLiterature, GraduateSchoolofChosunUniversity

John Fowles'sthird novel,TheFrenchLieutenant'sWoman,isawork using theexperimentalwriting techniqueofmetafiction,andaresponseto theproblem ofmodern fiction.Imitating Victorian storiesand styles,this work narrows the gap between the Victorian age and the 20th century, which we have believed to be remarkably wide.This thesis deals with theaspectsoffreedom inTheFrenchLieutenant'sWoman(1969).Fowles clearlyimitatesthenineteenthcenturyrealisticnovelreferringtosuchreal figures of the Victorian age as Marx and Darwin and to important happenings.Hepresentsto thereaderstheillusion ofthehistoricreality asheimitatesitrealistically.

Malehero CharlesSmithson,a wealthy amateurpaleontologistengaged to the conventionalErnestina Freeman,falls underthe spellofeccentric, sensual,apparently "fallen"Sarah Woodruff.Shoisbelieved tohavebeen deserted by the French lover of the title.Charles' pursuit of Sarah destroyshisengagementtoErnestina,butSaraheludeshim,andwhenhe

(8)

findsheragainintheprotectionofD.G.Rossetti,shehasbecomeanew woman.Finallyherealizesthatheisfreefrom itsconventionsofhisage andbecomesas"outcast"justlikeSarah.

Influenced by French existentialism,Fowles shows that the willto freedom had existed before existentialism; it is manifested through Charles'accomplishinghisownfreedom.Theauthorexploresnotonlythe theme ofthe freedom ofhis characters,butalso ofthe freedom ofthe novel form. He inserts his own intrusive commentary featuring self-reflection and the suggestion of multiple endings. The previous studiesonTheFrenchLieutenant'sWomanhaveregardeditasaspecial kind ofhistoricalnovel.Seemingly,itis a historicalnovel,butFowles parodiesthenineteenth century novelwriting in thework.InTheFrench Lieutenant's Woman, Fowles emancipates the Victorian novelistic conventions.He inserts his own intrusive narrator,not an omniscient narrator,togivehischaractersan autonomy andthemaximum degreeof freedom.

The intrusive narrator questions are:"Who is Sarah? Out of what shadow does she come from?" in Chapter 12;and in Chapter 13 he answers "Ido notknow." Itreminds us thatThe French Lieutenant's Woman is nota historicalnovel.Fowles as an intrusive narrator tells many things with his own voice aboutthe hypocriticalVictorian society and its convention including the cautious science and incautious religion, thecorruptpoliticsandtheimmutablecastesofVictorianage.

Multipleendingisthedevicewhichensuresfreedom from thetraditional novelform.Fowles'use ofthe ending makes the reader,traditionally a passive spectator,participate in 'creating' the novel,interact with the story,and choose the ending which is desired by the free willofthe reader.

(9)

I.서 론

리얼리즘 소설은 19세기 빅토리아 시대에 디킨즈(CharlesDickens),쌕커리 (William Thackery),엘리엇(George Eliot)등에 의해 최고의 전성기를 누렸 다.이 시대의 소설가들은 휴머니즘을 바탕으로 개인을 억압하는 사회악들에 관한 관찰과 비판이 소설가의 의무라고 생각했고,사회와 개인의 관계에 대 해 관심을 가지고 개인의 사회에 대한 의무를 강조했다.무엇보다 19세기 리 얼리즘 소설의 가장 큰 특징은 객관적인 리얼리티가 존재하는 것이며,소설 은 리얼리티를 모방해야한다는 확신을 바탕으로 리얼리티의 환상을 전달했다 는 점이다.따라서 인물들도 객관적인 리얼리티를 전달해야 하기 때문에 단 일하고 통일된 주체로서 모습을 드러내게 된다.

그러나 20세기가 시작될 무렵에는 19세기의 인간들을 하나로 묶어주던 보 편적인 믿음들이 하나 둘 와해되기 시작했다.19세기 말 출간된 『종의 기 원』(OntheOriginofSpecies,1859)등에서 표명된 다윈(CharlesDarwin) 의 진화론에 대한 사상은 신과 질서에 대한 믿음을 무너뜨리기 시작해 니체 (FriedrichNietzsche)에 이르러서는 ‘신의 죽음’을 선언하기에 이르렀다.마르 크스(KarlMarx)의 출현은 19세기 리얼리즘의 바탕이 되어온 부르주아 세계 관을 부정했으며,프로이트(SigmundFreud)는 인간의 의식에 잠재의식과 무 의식이라는 새로운 차원을 열어주었다.이러한 변화들로 인해 하나의 고정된 절대적인 리얼리티란 겉으로 드러난 객관적인 사실이 아니라 인간의 의식에 의해 조합된 복합적인 것이라는 생각을 갖게 되었다.

리얼리티가 객관적으로 존재하는 고정된 것이 아니라는 생각은 그것을 철 칙으로 여겼던 리얼리즘에 대한 반발과 포착하기 어려운 리얼리티를 자기 나 름의 방식으로 재현하기 위한 기법상의 실험으로 이어진다.이것이 콘래드 (JosephConrad),조이스(JamesJoyce),울프(VirginiaWoolf)로 대표되는 모 더니즘의 시작이다.모더니즘 소설은 사회와 개인의 관계보다는 개인의 의식 에 초점을 맞춘다.그리고 복합적인 리얼리티를 재구성해 받아들이는 개인의 내면세계를 ‘의식의 흐름’(stream ofconsciousness)기법을 통해 보여준다.그 러나 두 차례의 세계대전으로 인해 모더니즘의 실험정신은 단절된다.

(10)

1960년대에 이르면 미국에서는 피들러(Leslie Fiedler), 손탁(Susan Sontag),슈케닉(Ronald Sukenick)등에 의해 ‘소설의 죽음’(Death of The Novel)에 대한 논의가 시작된다.소설의 죽음은 소설은 이제 더 이상 전통적 개념의 리얼리티를 재현해낼 수 없다는 인식이 확산되면서 선언되었다.패더 만(RaymondFederman)은 현실이 곧 소설이므로 소설은 이제 쓸모없고 그러 므로 소설은 죽은 것으로 볼 수 있다는 선언적 견해를 표명한다.1)

그러나 한편에서는 소설의 죽음을 부정하며 새로운 상상력과 소설의 형태 를 추구하는 작가들이 여전히 존재하고 있었는데 이 계열의 작가들은 전통적 인 진부한 소설들만이 죽은 것이며 소설은 여전히 살아있다는 믿음을 가지고 실험적인 작품들을 써냈다.이처럼 새로운 양식을 지닌 소설을 ‘포스트모던 픽션’(Postmodernfiction)이라 부르게 된다.

존 파울즈(JohnFowles,1926-2005)는 문학,예술계가 소설에 대한 회의의 국면에 접어들었던 1950년대 초반에 인간본질에 대한 탐구와 실험적인 서술 방법을 사용해서 ‘자의식적 소설'(Self-reflexivenovel)쓰기를 시도한다.20세 기 후반인 1969년에 발표된『프랑스 중위의 여자』(The French Lieutenant'sWoman)는 리얼리즘과 모더니즘 이후 영국소설의 침체기에 리 얼리즘의 전통을 가진 로맨스를 메타픽션(Metafiction)의 형식으로 담아내어 영국문단에 새로운 활력을 불어 넣었다.메타픽션의 등장 배경의 가장 핵심 적인 요인 중 하나는 ‘리얼리티’와 ‘진실’의 허구성에 대한 인식과 그에 따른 예술과 소설의 재현 능력에 대한 회의라고 볼 수 있다.소설은 이제 더 이상 리얼리티를 반영하지 못하고 진실도 제시할 수 없다는 의식은 작가들로 하여 금 예술의 중요성과 진실을 조롱하는 자아반영적 아이러니를 선택하게 했으 며,소설이 사실인 것처럼 보이기 위해 노력했던 종래의 소설과는 달리 스스 로가 하나의 허구적 구축물이라는 것을 늘 의식하고 또 강조하도록 만들었 다.그러나 메타픽션은 스스로의 소설쓰기를 검토하고 반성하기 위해 내러티 브 픽션의 근본적인 구조를 심문하여 패러디 한다.

따라서 비평가들이 파울즈를 언급할 때 전통주의자로 평가함과 동시에 포 스트모더니즘 시대의 특징적인 표현양식인 메타픽션의 대표적인 작가로 거론 1) Raymond Federman, Surfiction: Fiction Now and Tomorrow (Chicago: The Swallow

Press, 1981), p. 43.

(11)

하는데,이처럼 19세기 리얼리즘의 양식을 이어 받으면서 동시에 그것을 패 러디 하고 실험적인 요소를 가미하며,소설 속에 저자를 등장 시킨다던가,

‘말해주기’(telling) 수법을 통한 화자의 비평가적 해설,‘복수결말’(multiple ending)을 제시해서 독자의 능동적인 해석을 요구하는 등 그의 독특한 서술 방식 때문이다.

파울즈는 영국현대소설가로서는 드물게 비평가들과 일반 독자들의 인기를 동시에 누리는 작가이다.파울즈에 대한 획기적 저서를 발행한 파머(William J.Palmer)는 파울즈의 소설세계를 언급하면서 그의 소설을 메타픽션이라고 언급하면서,리얼리즘과 포스트모더니즘의 교차로에 있는 소설가로 본다.2) 그의 작품들의 중심 주제는 예술과 인생에 대한 미학적이고 실존적인 것들로 이루어져 있으며 ‘전통, 예술, 고독한 자아’(Tradition, Art, and the LonelinessofSelfhood)라는 세 가지 요소가 파울즈의 소설들을 통합하는 중 요한 요소라고 지적한다.3)다시 말해 파울즈는 서구문명 및 신화에 대한 방 대한 독서와 특별한 관심과 이해를 바탕으로,인간의 본질에 대한 현대인의 실존주의적 탐색을 수행한다.파울즈는 전쟁에 징집되었다가 종전 후 옥스퍼 드 대학에서 프랑스 문학을 전공하면서 자연스럽게 누보로망(nouveau roman)에 노출되어 큰 영향을 받았다.그는 특히 카뮈(AlbertCamus)와 사 르트르(JeanPaulSartre)를 존경했는데 그들의 저술은 개인의 의지와 체제순 응에 대한 자신의 생각과 일치했다.

파울즈는 1969년에『프랑스 중위의 여자』(The French Lieutenant's Woman)를 선보였는데 ‘현대 소설을 기적’이라는 격찬을 받았으며 현재 전후 포스트모더니즘의 대표작이자 현대의 고전으로 평가되고 있다. 스콜스 (RobertScholes),러브데이(Simon Loveday),콘라디(PeterConradi)같은 비 평가들은 이 작품을 로맨스로 평가하고 있는 것처럼 얼핏 보면 19세기 빅토 리아 시대 남녀의 삼각관계만을 다룬 것으로 파악될 수도 있겠으나,심층적 관점에서 볼 때 이 소설은 남녀관계에 중점을 두기 보다는 개인의 성장과 자 각을 다루고 있음을 알 수 있다.그의 처녀작 『수집가』(The Collector,

2) William Palmer.TheFictionofJohnFowles:Tradition,Art,andtheLonelinessofSelfhood.

(Columbia:U ofMissouri,1977),p.29 3) Palmer.pp.2-3

(12)

1963)와 『마술사』 (TheMagus,1966)등 전작에서 보여준 사회에 대한 관 심과 인간본성에 대한 탐구를 확장하고 있으며,이러한 사상과 더불어 고도 의 언어실험,예술적 치열함으로 영문학의 맥을 잇는 대가로서 그의 위상을 확립하는데 기여하였다.그리고 1981년 헤롤드 핀터(HeroldPinter)의 각색으 로 캐럴 라이츠(KarelReisz)감독에 의해 영화화되기도 하였다.그 후 『흑단 탑』(TheEbonyTower,1974),『다니엘 마틴』(DanielMartin,1977),『맨 티사』(Mantissa,1982)등을 발표한 다산 작가이며 골딩(William Golding), 스파크(MurielSpark),머독(Irish Murdock)등과 더불어 대표적인 현대 영국 소설가로 손꼽히고 있다.

파울즈의 작품들은 외견상 다양한 플롯과 구조 속에서도 일관성 있게 반복 되는 주제를 다루고 있다.파울즈는 자신이 주로 관심을 가지고 있는 문제는 개인의 자유에 관한 것이고 그의 작품들 모두는 이것에 관한 것이라고 밝힌 적이 있다.4)실제로 파울즈의 소설은 자유의 문제를 주로 다루고 있고 실존 주의적 관점에서 주인공의 자유와 자아의 진정성을 찾아가는 과정에 대해 주 로 다루었다.파울즈는 『프랑스 중위의 여자』에서 “모든 해방은 인간 세계 의 회복이며,인간 자신에 대한 인간관계의 회복이다.”(Every emancipation isa restoration ofthehuman world and ofhuman relationshipsto man himself. Marx, zur Judenfrage, 1844)5)라는 인용문을 전체 ‘에피그라 프’(epigraph)로 사용하여 이 소설의 내용을 함축하고 있다.작가는 주인공 여성이 존재하던 시대의 가혹한 성관습으로부터 사회적으로 얻은 자유를 보 여주며,주인공 남성의 계급사회로 부터의 자유를 얻음으로써 자유롭게 됨을 의미한다.작가는 또한 다양한 방법으로 빅토리아 시대의 지배적인 소설 형 식인 사실주의 소설의 틀로부터 『프랑스 중위의 여자』를 해방시키고 있다.

『프랑스 중위의 여자』는 작품이 저술된 1969년보다 100년 이상 앞선 빅 토리아 여왕 시대(1837-1901)의 중 후반기로 접어드는 시기의 영국을 배경으 로 하고 있다.파울즈가 배경으로 선택한 시기는 격변의 시대,융합되고 해체

4) Malcolm Bradbury, ed. The Novel Today: Contemporary Writers on Modern Fiction (London: Fontana, 1982), p. 84.

5) John Fowles. The French Lieutenant's Woman (New York: The New American Library, 1970) 본문의 인용문은 괄호 안에 쪽수만 표기함. P. 7

(13)

되기 시작하는 많은 질서들의 시기로 시대 선택 문제 자체만으로도 작품의 주제를 암시한다.이 시대는 정치,사회,종교 문제에 대한 관심이 증폭되었 고,정치적으로는 다소 안정을 찾아가고 있었으나 다윈의 진화론과 마르크스 의 계층이론의 영향으로 정신적인 측면에서 기존의 가치관에 대한 심각한 혼 란이 초래되고 있던 상황이었다.철학과 종교,도덕,사회계층의 변동에 있어 서 격변기이며 회의적 시기였던 딜레마적 상황이 바로 이 작품의 배경인 후 기 빅토리아 사회의 특징인 것이다.

스토리는 1867년의 영국 남부 라임 레지스(LymeRegis)를 배경으로 시작 된다.상류계층의 부르주아적 환경에서 성장해 온 찰스(CharlesSmithson)는 그가 살고 있는 빅토리아 시대가 요구하는 여성의 덕목을 갖춘 약혼녀 어니스티나(ErnestinaFreeman)와 해변 가의 방파제를 따라서 걷다가,프랑 스 중위의 여자라 불리는 성적매력을 지녔으나 사회적으로 추방된 여인으로 취급받는 새러(Sarah Woodruff)를 만난다.가정교사 생활을 하고 있던 그녀 는 심한 풍랑으로 이 마을에 표류했던 난파선의 생존자 2명중 하나인 프랑스 중위 바르귀엔(Varguennes)의 간호를 하다가 서로 사랑하는 사이가 되었으 나 그 중위가 매우 천박하며 자신에 대한 애정이 진실 되지 못함을 깨닫고 그를 단념한다.그러나 마을 주민들은 그녀를 실연당한 여자로 규정하고 심 지어 정신질환자로까지 몰아세운다.그녀는 스스로 타락한 여자로 위장하며 살아가나 찰스와의 재회가 거듭되면서 둘은 사랑하게 된다.찰스는 그녀에 대한 연민과 동정이 사랑으로 바뀐 것이다.그래서 찰스는 약혼을 파기하고 빅토리아 사회에서 소외된 사람이 되는 스토리를 전개하며 배경과 성향이 다 른 이 두 남녀의 선명한 인물묘사와 장면 구성 속에서 19세기 소설의 문체로 이 소설을 그리고 있다.

파울즈는 소설의 각 장의 서두를 빅토리아조의 유명한 작가들의 사상,문 학,과학 및 사회학적인 저술에서 가져온 에피그라프로 시작함으로써 텍스 트 상호간의 의미전달을 통해 내용을 암시해 주고 있다.그런데 이 에피그라 프들은 빅토리아 시대의 신념을 대표하는 저술에서 인용한 것이 아니라 그 시대를 비판하는 저자들의 생각을 인용한 것이다.그러므로 이 소설은 19세 기의 관습적인 주제와 플롯을 차용한 스토리이면서도 20세기적 안목에서 빅

(14)

토리아시대의 남녀 간의 성문제,지배계급과 하인의 불평등,사회적 책임,과 학과 종교,그리고 예술과 세상과의 관계 등 실로 무수히 많은 문제들이 현 대적 시각으로 재조명되고 있다.

19세기 사실주의적 내용과 20세기의 포스트모더니즘 기법을 패러디해 두 세기의 텍스트를 넘나들며 긴장과 대립,해체와 구성을 통한 빅토리아 세대 의 허위성을 드러내고 그러한 작업을 통해 궁극적으로 인간사회의 내면의 모 순을 드러내어 인간의 실존적 자각을 고취시키고자 하는 주제를 담고 있다.

파울즈는 다른 소설과 달리 이 소설에서 세 가지의 결말을 제시하는 복수 결말의 기법으로 메타픽션적 측면을 보여준다.그는 이런 결말을 통해 여러 가지 가능성을 제시하고 자신의 작품이 상상력에 의한 창조물임을 인식시킨 다.이런 기법은 파울즈가 등장인물들에게 서술적 자유를 줄 뿐만 아니라 독 자들의 존재를 의식하면서 그들에게까지 선택할 수 있는 자유를 넘어,새로 운 이야기의 창조를 가능하게 한다는 점에서 텍스트로부터의 자유를 가져다 준 것이라 할 수 있다.독자와 텍스트와의 자유로운 관계는 결국 작가의 자 유로 연결 된다.파울즈는 전통적인 규범을 깨뜨리고 독자들로 하여금 결론 에 대한 자유로운 선택 속에서 다양한 가능성들을 수용하게 한다.

본 논문에서는 『프랑스 중위의 여자』에 나타난 자유의 몇 가지 유형에 대해 논의하려고 한다.귀족신분인 찰스와 사회적 추방자로 낙인 찍혀 살아 가는 새러의 자유를 얻기 위해 투쟁하는 과정을 알아보고 메타픽션의 기법 중 작가개입과 복수결말을 중심으로 종래에는 없었던 소설형식으로부터의 자 유와 독자가 얻게 되는 자유에 대해 연구하는 것이 그 목표 이다.

제 2장에서는 등장인물인 새러와 찰스가 동시대를 살아가고 있음에도 불구 하고 각자 다른 사회적 신분과 다른 상황아래에서 어떻게 자유를 성취해 가 는지를 다룬다.첫 번째로 새러의 신 여성적 자유라는 소주제를 시작으로 진 정 새러는 프랑스 중위의 여자인지를 살펴보고,아니면 어떻게 사람들의 잘 못된 인식에서 벗어나 자유를 성취하며 자신의 정체성을 추구하며 현대적인 여성으로 살아가게 되는지 살펴보고자 한다.그 다음에 찰스의 실존주의적 자유를 다루면서 산업혁명 후 급격한 변화를 거치며 자본주의 시대에 몰락하 는 마지막 신사계급인 찰스가 새러를 통해서 의식의 발전을 보이고 성장하며

(15)

하나의 주체로서 자신의 정체성을 찾게 되는 과정을 살펴본다.

제 3장에서는 “자의식적 화자”와 “작품 속의 인물로 등장하는 화자”의 역 할을 살펴보고 작품의 틀 깨기 구조 속에서 소설형식이 갖게 되는 자유에 대 해 살펴본다.

제 4장에서는 등장인물인 찰스나 새러와 마찬가지로 그들 앞에 주어진 상 황 속에서 여러 가지 가능성들을 접하게 되고 독자들이 자신들의 선호에 따 라 결말을 선택할 수 있도록 소설에 복수결말을 도입함으로써 독자들이 갖게 되는 자유에 대해 살펴본다.

(16)

Ⅱ.등장인물의 자유

1.새러의 신 여성적 자유

많은 비평가들은 『프랑스 중위의 여자』의 새러를 실존주의적 인물로 서 찰스에게 실존주의적 자유의 의미를 깨닫게 할 뿐 아니라 더 나아가 인간의 해방과 관련된 인물로 보아왔다.한편 바이어드(DeboraByrd)는 새러를 “여성해방을 위해 긍정적인 역할 모델”6)이라 평가했으며 린치는 (RichardP.Lynch)는 파울즈가 이 작품에서 세 종류의 자유,즉 실존주 의적 자유,서술적 자유,그리고 사회적 자유를 다루었다고 언급하며 새 러가 서술적 자유의 최초의 본보기로서 사회적 자유를 성취했다고 말했 다7).

새러는 당시 영국의 고도로 전통을 고수하는 억압적인 빅토리아 시대 의 사회에서 그녀의 자유를 통제하고 규정화 시키는 사회화를 거부하며 오히려 자신의 시대에 도전하여 소외된 사람으로 살기를 기꺼이 선택하 는 점에서 이미 자유로운 존재이다.이처럼 새러는 자신의 비극은 스스 로 선택한 것이며 사회로부터 던져진 것이 아닌 자유의 길로의 선택이었 다.즉 새러는 빅토리아 시대의 왜곡되고 편협한 도덕과 윤리로부터 해 방되고 인간의 개성을 말살하는 엄격한 사회규범의 속박으로부터 벗어나 기 위해 허구적인 비극적 경험을 스스로 창조하는 새로운 정신의 독립심 을 보여준다.그녀는 나름대로 자유로운 생활을 영위하기 위해 고의적으 로 “프랑스 중위의 여자”라는 사회적 편견과 시선을 감수하는 것이다.

이처럼 그 시대의 화가들의 인물화에서 흔히 볼 수 있는 전형적인 인 물로서 순응적이며 유순한 수동적인 어니스티나와는 대조적으로 사회적 으로 소외된 사람으로서 새러는 처음부터 독립적이며 열정적인 주체적 6)Debora Byrd."The Evolution and Emancipation ofSarah Woodruff":The French

Lieutenant's Woman as a Feminist Novel, International Journal of Woman's Studies7,1984,p.306.

7) Richard P, Lynch. "Freedoms in The French Lieutenant's Woman", Twentieth Century Literature 48-1, 2002, pp. 50-51.

(17)

여성으로 등장한다.

바다 멀리 서쪽을 바라보며

바람이 거세고 또는 순조로울 때 항상 그녀는

전망에 매료되어 서 있었다.

그녀의 눈길은 오로지 그곳에만 있다.

결코 어떤 곳도

마음을 끌지 못하는 것 같았다.

Stretchingeyeswest Overthesea,

Windfoulorfair, Alwaysstoodshe Prospect-impressed;

Solelyoutthere Didhergazerest, Neverelsewhere

Seemedcharm tobe.(9)

작품의 제 1장에 하디(Thomas Hardy)의 “수수께끼”(The Riddle)를 에피그라프로 사용함으로써 항상 먼 바다를 응시하면서 검은 옷을 입고 세상을 등진 채 미동도 하지 않고 있는 새러의 모습은 우매한 대중을 인 도하는 듯한 신비로운 분위기를 간접적으로 보여주고 있다.대중과 섞이 지 않고 항상 그들을 인도 하는 듯하며 이는 찰스에게 있어서도 마찬가 지 이다.겉모습과 실재를 구분할 줄 아는 새러는 찰스에게 작품 전반에 걸쳐 신비하고 수수께끼 같은 존재로 보여 지고 있다.멀리 바다를 바라 보는 새러는 도덕적으로 엄격한 빅토리아 시대에 프랑스 중위와의 사건 으로 낙인찍혀 비난의 대상이자 소외된 사람이 된다.하지만 그녀는 그

(18)

시대에 속하기를 거부하고 자아 정체성을 확립하면서 신 여성적 자유를 획득하는 시대를 앞선 실존주의적 인물로 그려지며 미래를 보는 심미안 을 가진 신비한 여인으로 묘사되고 있다.

풀트니 부인(Mrs.Poultney)의 자비를 바라며 새러를 거두어 줄 것을 청하던 교구 목사에 의해서 새러에 관한 정보가 주어진다.당시의 영국 인들에게는 프랑스 사람을 적대시 하는 경향이 지배적이었는데,새러는 프랑스 중위에게 버림받고 그 프랑스 사람에게 순결을 잃은 부정한 여자 로 나온다.풀트니 부인은 “난 프랑스 사람을 좋아하지 않아요,그 여자 가 프랑스 말을 한다구요?,내 집에는 프랑스 책을 놓아둘 수 없어요.”(I do notlike the French.She speaks French?,(32),Iwillnothave Frenchbooksinmyhouse,(35))라며 새러에게 요구한다.새러는 탤버 트 대령(CaptainTalbot)집에서 가정교사를 하던 중에 좌초한 선박에 다 리가 부러진 상태로 돛대에 매달려 해변으로 밀려왔던 프랑스 중위의 통 역을 하면서 그를 간호하게 되었다.새러의 호감을 얻은 프랑스 중위는 다리가 다 낫자,프랑스로 돌아가면서 다시 영국으로 돌아올 때는 그녀 와 결혼해서 프랑스로 함께 돌아가자고,그때에는 대위가 되어있을 것이 라는 말을 하며 떠난다.배를 타기 위해서 웨이머스(Weymouth)에 간 중 위를 만나러 새러는 가정교사를 그만두고 따라간다.여자 사촌과 함께 그를 만나러 갔고 그 남자와 결혼하게 될 줄 믿고 그랬다고 한다.사람 들은 새러를 미친 여자,프랑스 중위에게 순결을 잃은 여자로 인식하고 그녀를 죄인 취급한다.교구목사는 새러가 미친 여자가 아니며 심한 우 울증으로 고통 받고 있으며,언젠가는 그가 돌아올 것이라는 망상에 집 착하며 프랑스가 가까이 있는 바닷가에 자주 나타난다고 말한다.

새러가 여성으로서의 독립된 삶을 추구하기까지는 어려움이 많았는데, 풀트니 부인과 같은 위선적인 종교관을 가진 여성의 편협함과 위선,그 리고 억지 때문이었다.새러가 프랑스에 가까운 코브(Cobb)해안을 산책 하고 돌아오면 부인은 아직도 새러가 지난날을 참회하지 못하고 프랑스 중위를 잊지 못해 바다를 바라본다고 여기며 그녀가 다른 곳을 산책하기 를 요구한다.새러가 도덕적으로 흠 잡을 데 없는 여자이기를 요구하며,

(19)

산책마저도 그녀가 정한 곳으로 다니기를 고집한다.

“난 그가 자네 마음에서 사라져 버렸다는 걸 스스로 보여주었으 면 좋겠어.난 알아,그렇다는 걸.하지만 자네가 직접 보여줘야 해.“

“어떻게 하면 그걸 보여드릴 수 있을까요?”

“다른 곳을 산책해.자네의 부끄러운 흔적을 드러내지 마.별다른 이유가 없다면 내가 그것을 요구하기 때문에라도 말이야.”

"Iwish you to show thatthis ...person isexpunged from yourheart.Iknow thatheis.Butyoumustshow it."

"How am Itoshow it?"

"By walking elsewhere.By notexhibiting yourshame.Iffor nootherreason,becauseIrequestit."(56)

이처럼 새러의 자유를 억압하는 것으로는 빅토리아 사회의 인습,낮은 사회적 신분에 비하여 그녀가 받은 높은 교육과 깊은 통찰력으로 인한 정신적 소외,자신이 처한 상황에 대한 분노 등이 있다.이런 상황 하에 서 새러가 해방을 위해서 택한 수단에는 철저한 자기희생적인 파괴와 무 서운 침묵,찰스의 이용 즉 프랑스 중위에게 더렵혀진 여자라고 함으로 써 그의 동정을 얻어 탈출하는 속임수를 들 수 있다.

작품 2장에서는 파이크(E.RoystonPike)의 『빅토리아 황금기의 인문 지』(Human Documentsofthe Victorian Golden Age)의 일부를 에피 그라프로 인용하여 전반적인 빅토리아 시대의 여성관에 문제를 제기하고 있다.

그해(1851)의 영국인구 가운데 10세 이상의 남성이 760만 명인데 비해 여성은 약 815만5,000명이었다.그러므로 빅토리아 시대 여성 의 일반적인 운명이 현모양처가 되는 것이라면,처녀들에게 골고루 돌아가기에는 총각이 모자랐으리라는 것은 명백한 사실이다.

In thatyear(1851)there were some 8,155,000 females ofthe

(20)

age often upward in the british population,as compared with 7,600,000 males.Already itwillbe clear thatifthe accepted destiny oftheVictorian girlwastobecomeawifeandmother, it was unlikely that there would be enough men to go round.(11)

1851년 영국 인구 중 10세 이상의 여자아이 수가 같은 나이의 남자아 이 수보다 더 많았으며,모든 여자아이들이 자라서 아내와 어머니가 되 는 것이 운명이라면 그러기에는 남자의 수가 충분하지 못하다는 에피그라프를 통해 파울즈는 여자아이는 자라서 무조건 가정 속의 아내 나 어머니라는 자리에 안주하는 것을 당연시 여기는 빅토리아 시대의 여 성관에 문제를 제기하고 있다.이는 파울즈가 페미니즘에 깊은 관심을 가지고 있음을 보여주며 순결을 잃은 타락한 여자로 오인 받고 있는 새 러가 당시의 대부분의 여성과는 다른 길을 가게 될 것임을 암시한다.

유행을 벗어난 검정색 옷차림의 불가사의한 모습을 한 새러는 찰스의 약혼녀 어니스티나의 밝고 화사한 옷차림과는 대조적이며 신비감마저 돈 다.새러는 멀리 보면서 현대적이고 실존주의적 인물로 그 시대의 국외 자인 반면 어니스티나는 근시로서 시야가 좁다.찰스의 약혼녀로 등장하 는 어니스티나는 경제적으로 급성장한 신흥 중산계층 출신 갑부의 무남 독녀이며 ‘가정 속의 귀여운 천사’(the little angelin the house)이다.8) 관례적인 남성상을 쉽게 수용할 수 있는 여성으로,남성의 사랑을 받는 것이 여성의 주된 관심사이기도 했던 19세기 중반에 사는 여성으로 또는 당시 소설의 주인공으로 매우 적합한 인물로 전형적인 빅토리아 시대의 이상적인 규수감이다.

어니스티나는 나이에 걸맞게,달걀처럼 갸름하고 제비꽃처럼 섬세 한 얼굴을 하고 있었다.그 모습을 보고 싶으면,당시 유명했던 삽 화가 해블롯 브라운이나 존 리치의 그림을 찾아보면 될 것이다.쟂

8) Patricia Waugh. Metafiction: The Theory and Practice of Self-Conscious Fiction. (London and New York: Methuen, 1984), p. 126

(21)

빛 눈동자와 하얀 살결이 그 섬세한 느낌을 더욱 돋보여 주고 있었 다.사람을 처음 대할 때면 눈길을 예쁘게 흘길 줄도 알았고,또 어 떤 신사가 말을 걸면 기절이라도 할 듯 가냘픈 인상도 풍겼다.

Ernestina had exactly the right face for her age; that is, small-chinned,oval,delicateasaviolet.You may seeitstillin thedrawings ofthegreatillustratorsofthetime -- in Phiz's work,in John Leech's.Hergrey eyesand palenessofherskin only enhanced in delicacy ofthe rest.Atfirstmeetings she could castdown hereyes very prettily,as ifshe mightfaint shouldanygentlemandaretoaddressher.(26-27)

이처럼 그 시대의 화가들의 인물화에서 흔히 찾아볼 수 있는 인물로서 순응적이며,유순한 수동적인 여성인 어니스티나는 그 당시 여자들이 그 렇듯 결혼이 내포하는 성에 대해서 무지하고 성을 상당히 동물적이라고 생각하며,환경에 의해 요구되는 자연스러움에는 거리를 두는 인물이다.

대조적으로 ‘사회적 추방자’(socialoutcast)로서 새러는 처음부터 독립 적이며 열정적인 주체적 여성으로 등장하며 그녀는 그 시대의 성도덕 관 념으로 보면 당연히 주홍글씨를 달고 다녀야 했고,그녀 스스로도 라임 의 스칼렛 우먼이라고 말하며 빅토리아 시대에는 이상적이지 못한 얼굴 이다.그녀는 타락한 여자,버림받은 여자로 자처하면서 자유로워짐을 택 했다고 말한다.마치 브론테(Charotte Bronte)의 소설인 『제인 에어』

(Jane Eyre)의 제인의 경우처럼 교육은 받았지만 경제적으로 자립하기 위해 가정교사 자리를 얻는 주체성을 가진 인물로 등장한다.그러나 제 인이 외부세력에 대항해서 꾸준히 의식의 변화를 보이는 인물이라면 새 러는 처음부터 시대를 초월한 자율적인 인물로 볼 수 있다.

새러가 방파제에 서서 바다를 응시하는 모습을 볼 때,프랑스 중위에 게 더렵혀진 여자로 믿는 마을 사람들은 아마도 그 곳이 프랑스에 가장 가까이 서 있는 곳이라고 그녀가 느꼈을 지도 모른다고 생각한다.그러 나 나중에 밝혀지듯이 새러는 조금도 프랑스 중위를 염두에 두고 있지 않다.다만 계급과 성에 매인 구속을 견디기에 너무 힘들고,신분에 비하

(22)

여 교육을 많이 받았기에 다른 사람들에게 순응하는 대신 자유로워지기 위해서 스스로 소외된 사람임을 자처했던 것이다.

서술자는 새러의 신비로움을 예술적,심미적으로 제시하고 그녀를 이 해하기 어려운 신비의 표현인 동시에 창조의 영원한 원리로서 나타낸 다.9)신이 부재하는 세계 속에서 새러는 행동을 선택하기 위한 전적인 자유를 가지고 있으며 그녀의 신비로움을 통해 찰스에게 진실을 깨닫게 해주는 역할을 한다.새러는 ‘신화 속에서 빠져 나온 인물’(afigurefrom myth,11)처럼 등장하는데,작품에서 새러는 사람들의 겉모습이 아닌 숨 겨진 본연의 모습을 볼 수 있는 심오한 본능적 통찰력을 지니고 있다.

이성(mind)보다는 감성(heart)에 토대를 둔 그녀의 지성은 신비스럽기 때문에 두려움을 제공해 준다.

새러는 지성을 가진 여자였다.그러나 그녀의 지성은 드문 종류 의 것이어서,우리가 인간의 능력을 테스트할 때 사용하는 어떤 현 대적인 방법으로도 그녀의 지성을 파악하지는 못했을 것이다.그것 은 분석적이거나 문제를 해결하는 능력은 아니었다.새러가 가장 어려워하는 과목이 수학이라는 사실에서 그 능력의 성질을 알 수 있었다.그녀의 능력은 어떤 독특한 활기나 재치의 형태로 나타나 는 것도 아니었다.그것은 타인의 가치를 한눈에 간파할 수 있는 능력,말하자면 타인을 완전하게 이해하는 능력으로,한 번도 런던 에 가본 적이 없고 세상에 섞여 본적도 없는 사람이 이런 능력을 가졌다는 것은 하나의 신비였다.

새러는 척 보기만 해도 좋은 말인지 나쁜 말인지 가려낼 줄 아는 숙달된 조련사와 심리학적으로 대등한 능력을 지니고 있었다.또는 한 세기를 훌쩍 뛰어넘어,가슴 속에 컴퓨터라도 가지고 태어난 사 람 같았다.나는 그녀의 가슴을 말했는데,이것은 새러가 평가하는 가치가 사고적인 것이기 보다는 감정적 차원에 속한 것이기 때문이 다.그래서 새러는 어쩌다 사람을 만나면,공허한 논쟁,거짓된 학

9) Pamela Cooper. The Fiction of John Fowles: Power, Creativity, Femininity. (Ottawa: U of Ottawa P, 1991), p.114.

(23)

식,편협한 논리,이런 것들을 늘어놓으며 잘난 체하는 인물을 단번 에 알아 볼 수 있었다.

Sarah was intelligent,butherrealintelligence belonged to a rare kind;one thatwould certainly pass undetected in any of our modern tests of the faculty. It was not in the least analyticalorproblem solving,and itis no doubtsymptomatic thatthe one subjectthathad costheragonies to masterwas mathematics.Nor did it manifest itself in the form of any particular vivacity or wit,even in her happier days.It was rather an uncanny--uncanny in one who had never been to London,never mixed in the world--ability to classify other peoplesworth:to understand them,in thefullestsenseofthat world.

She had some sort of psychological equivalent of the experienced horse dealer's skill--the ability to know almostat the first glance the good horse from the bad one;or as if, jumpingancentury,shewasbornwithacomputerinherheart.

Isay her heart,since the values she computed belong more therethaninthemind.Shecouldthesensethepretensionsofa hollow argument.a false scholarship,a biased logic when she came acrossthem;butshe also saw through people in subtler ways.(47)

성게화석은 무척 아름답고 쉽게 발견되는 매력을 지니고 있는데 찰스 가 몇 일을 돌아다녀도 못 찾던 것을 새러는 찰스가 숲에서 무엇을 하는 지 정확하게 알고 두 개의 훌륭한 성게화석을 내어 놓는다.새러는 찰스 가 무엇을 찾는지 무엇에 관심이 있는지 정확하게 파악하고 있다.이런 통찰력이 있는 새러는 찰스가 빅토리아인 들과는 다른 진보적인 인물임 을,그가 자기를 이 라임 만에서 해방시켜 줄 것임을 안 것이다.찰스가 해안 절벽을 돌며 성게화석을 하나도 아닌 둘씩이나 내민다.찰스는 점 점 더 새러에게 끌리게 되고 그녀의 영상이 떠나지 않는다.

(24)

풀트니 부인의 집에서는 새러가 이제껏 개인적인 용무로 외출허락을 받은 적이 없는데,새러의 우울증 치료를 위해서 외출을 허락하라고 의 사는 충고한다.풀트니 부인은 새러가 아직도 자기를 농락한 사내에게 애착을 가지고 있다고 믿고 외출한 새러를 감시할 염탐꾼으로 페얼리 부 인(Mrs.Fairley)을 이용한다.새러로 인해서 풀트니 부인에게 자신의 영 향력이 줄어든 것을 못마땅하게 생각한 페얼리 부인은 “새러 양이 웨어 코먼스로 산책을 갔답니다,마님.”(Shehastakentowalking,ma'm,on WareCommons,57)이라며 새러에 대해 부인에게 보고한다.

이런 말을 듣고 풀트니 부인의 입은 딱 벌어져 있었다.당시 웨어 코 먼스는 영국의 에덴동산이었던 언더클리프(TheUndercliff)의 동쪽에 위 치한 곳으로 연인들의 오솔길로 알려진 곳이었다.‘웨어 코먼스 족속’(one oftheWareCommonskind,77)은 색골을 의미하는데 자신의 죄를 속 죄하고 뉘우쳐야 할 새러가 그곳으로 산책 간 것은 풀트니 부인에게 용 서할 수 없는 성질의 것이었다.

반면 찰스는 그곳에서 자고 있는 새러를 보고 생각한다.

여성들이 반쯤 집안에 갇혀 있으면서,늘 수줍고 조심스럽게 처신 해야 하고 또 육체활동도 함부로 할 수 없었던 시대에,그녀를 이 황량하고 먼 곳까지 데려올 수 있었던 것은 무엇일까,그는 그것이 절망감일 거라고 짐작했다.

Hecould notimaginewhat,besidesdespair,could driveher,in an age where women were semistatic, timid, incapable of sustainedphysicaleffort,tothiswildplace.(62)

천진하게 잠들어 있는 그녀를 보며 ‘프랑스 중위의 창녀’라는 엄청난 소 문에 시달리는 새러를 동정하게 된다.

“저 숙녀를 아십니까?”

“아다마다요.”

“이 길로 자주 다니나요?”

(25)

“그럼요.”

낙농장 주인은 그녀가 멀어져가는 모습을 힐끔 돌아보더니,이렇게 덧붙였다.

“숙녀요?저 여잔 프랑스 중위의 창녀라구요.”

"Doyouthatlady?"

"Aye."

"Doesshecomethiswayoften?"

"Often enough."Thedairyman continued stare.Then hesaid, And she been't no lady. She be the French Loot'n'nt's Hoer."(73)

찰스의 도움제의에 새러는 체면을 염려하는 신사라면 라임의 스칼렛 우먼과 함께 있는 모습을 들켜서는 안된다고 자신을 안타깝게 여기는 찰 스에게 자조적으로 말한다.찰스는 새러에게 이런 시골구석에 스스로 묶 어 둘 이유가 없으니 지금의 처지를 바꾸고 싶어 한다면 라임을 떠나라 고 권하고 도움을 줄 것을 자청한다.

“우드러프양,솔직히 말하겠소.듣자하니까 사람들은 당신이 ...

제 정신이 아니라고 하더군요.나는 물론 그 말을 믿지 않습니다.

당신은 다만 과거에 있었던 일 때문에 자신을 엄하게 다스리는 것뿐이라고,나는 그렇게 생각하고 있습니다.그런데 왜,도대체 무 엇 때문에 그렇게 항상 혼자서만 산책을 다녀야만 합니까? 당신 스스로 가한 벌이 아직도 충분치 못한가요?우드러프양 당신은 젊 습니다.당신은 얼마든지 스스로 생활을 꾸려나갈 수 있어요.당신 을 이런 시골구석에 묶어둘 이유가 없지 않습니까?그럴만한 가족 관계가 있는 것도 아니고 말입니다.”

"Miss Woodruff,letme be frank.Ihave heard itsaid that you are ...Notaltogetherofsound mine.Ithink thatitis very farfrom true.Ibelieve you simply to have too severely judged yourself for your past conduct Now why I heaven's yourself enough You are young.You are able to gain your

(26)

living.You have no family ties,Ibelieve,thatconfine you to Dorset."(102)

찰스의 제안에 새러는 유일한 행복은 잠 잘 때뿐 깨어나면 다시 악몽 이 시작되고 사막 한가운데 자신이 버려진 듯한 느낌을 가지고 있다고 말한다.감옥에 갇힌 듯한 기분이고 유죄 선고를 받은 기분이지만 찰스 의 도움을 거절한다.새러는 자신이 런던에 가면 이름을 더럽힌 수많은 여자들이 대도시에 가면 빠져들고 마는 그 길로 들어서게 될 것이라며 제의를 거절한다.자신에 대한 사람들의 대우가 부당하다고 말하지만 새 러는 자신에 대해 이렇게 말하면서 자유를 얻었다고 한다.

“제가 살아갈 수 있도록 지탱해 주는 것은 바로 수치심과,다른 여 자들과는 다르다는 자각이에요.전 다른 여자들이 갖는 남편이나 자식,그리고 순결한 행복 따위는 결코 갖지 못할 거예요....가 끔 저는 그들을 동정해요.전 그들이 갖지 못하는 자유를 갖고 있 다고 생각해요.그 경계를 넘어선 곳에 제 자신을 두고 있기 때문 이죠.전 아무것도 아니고,이젠 더 이상 인간도 아니에요.나는 프 랑스 중위의 창녀에요”

"Whathaskeptmealiveismyshame,my knowing thatIam truly not like other woman. I shall never had children, a husband,and those innocenthappinesses they have.And they willneverunderstandthereason formy crime."Shepaused,as ifshe was seeing whatshe said clearly herselffor the first time...."Sometimes Ialmostpity them.Ithink Ihave a freedom they cannotunderstand.Noinsult,noblamecan touch me.BecauseIhavesetmyselfbeyondthepale.Iam nothing,I am hardly human any more.I am the French Lieutenant's whore."(142)

새러의 자신에 대한 이런 인식은 참담하다.하지만 새러의 이야기는

(27)

나중에 그녀가 찰스와 성관계를 가질 때 거짓으로 밝혀진다.새러는 프 랑스 중위와 성관계를 가지지 않았으며 이는 새러가 지어낸 이야기이다.

서술자가 등장인물들에게 자유를 주듯이 새러는 자신의 이야기를 창조하 면서 자신의 정체성을 세워나간다.새러는 스스로 소외된 사람이 되기 를 자처하며 자신의 존재를 현재와 다른 세계에 위치시키고 거기에서 자 유를 얻는다.왜 자신의 비밀을 털어놓았는지 그 이유를 알 수 없어 하 는 찰스에게 새러는 찰스가 친절한 기독교인으로 가장한 사람들과는 다 르다고 말한다.

“선생님은 여행을 많이 다녔으니까요.교육도 많이 받으셨고,또 신사이기도 하니까요.그리고...글쎄요,뭐라고 말씀드리면 좋을지 모르겠군요.어쨌든 전 친절하고 독실한 기독교인으로 알려진 사람 들 틈에 살고 있답니다.하지만 제가 보기에 그들은 가장 잔인한 야만인들보다도 잔인하고,가장 어리석은 동물들보다도 어리석을 뿐이에요.그들에게서 진실을 볼 수가 없어요.그들의 생활에는 이 해심도 없고 동정심도 없어요.제가 무엇을 괴로워하고 있는지,또 무엇 때문에 괴로워하고 있는지를 이해할 수 있을 만큼 관대한 사 람은 하나도 없어요.제가 무슨 죄를 지었든 간에 그토록 고통을 받아야 한다는 건 옳은 처사가 아니에요.”

"Because you have traveled. Because you are educated.

Becauseyouareagentleman.Because...because,Idonotknow, Iliveamongpeopletheworldtellsmearekind,pious,Christian people.Andtheyseem tomecruelerthanthecruelestheathens, stupider than the stupidestanimals.Icannotbelieve thatthe truth is so.Thatlife is withoutunderstanding orcompassion.

ThattherearenotspiritsgenerousenoughtounderstandwhatI havesufferedandwhyIsuffer...andthat,wheneversinsIhave committed,itisnotrightthatIshouldsuffersomuch."(116)

새러는 프랑스 중위에 대한 고백을 해야겠다며 찰스에게 자신을 만나

(28)

주기를 청한다.그리고 그와 헤어진 후 새러는 페얼리 부인에게 웨어 코 먼스에서 나오는 자신의 모습을 고의로 노출시킴으로써 풀트니 부인으로 부터 해고를 당한다.

그 뒤 새러는 엑시터(Exeter)로 떠나게 되고 그녀가 머문 호텔의 이름 을 적어 찰스에게 보내면서 그와의 성관계를 의도적으로 계획한다.찰스 가 호텔에 도착했을 때 새러는 찰스를 그녀의 방으로 올라오게 한다.여 기서 새러는 자유에 대한 가장 위대한 소설가이자 조종자이며 시행자가 된다.10)새러는 발목을 다친 것처럼 연기해서 찰스를 스스로 그녀의 방 으로 올라오게 만들며 그에게 선택의 자유를 준다.그중 하나는 사회적 관습과 의무를 벗어나 자유를 제시하는 새러와 함께 머무르는 것이며 다 른 하나는 계급적 사회적 체면을 고려하여 어니스티나에게 돌아가서 자 신의 의무를 다하는 것이다.찰스를 유혹한 새러는 두 가지 선택의 자유 를 주며 이에 찰스는 그녀에게 머무르는 선택을 하게 되어 그녀와 성관 계를 갖게 된다.하지만 성관계 후 찰스는 그녀가 처녀였음을 알게 되고 새러가 찰스에게 말했던 바르귀엔과의 관계는 거짓이었음이 드러난다.

그 후 새러는 찰스에게 자신의 행동에 대해 설명할 수 없으며 설명될 수 도 없다고 말하며 그를 어니스티나에게 돌려보낸다.그리고 찰스와 새러 는 2년 뒤 런던의 로세티의 집에서 다시 만나게 된다.

게다가 그녀의 차림새라니!그것은 전과 너무 달랐기 때문에 그 는 순간 새러가 아닌 다른 여자라고 생각했을 정도였다.마음속에 서 그는 언제나 미망인처럼 칙칙한 옷을 입고 있는 새러를 보아왔 다.그러나 이 여인은 패션에 대한 온갖 형식적 개념을 거부하는 것으로 알려진 이른바 신여성의 복장을 완전히 갖추고 있었다....

미국에서 찰스는 그런 옷차림을 볼 때마다,여성 해방에 대한 교묘 한 암시와 더불어 그럼에도 오히려 남자를 유혹하는 듯한 요염함의 매력을 느끼곤 했었다. ...그러나 이 충격 --새러는 지금 어떤 신분이며 어떤 여자가 되었는가!--을 거슬러서 안도의 물결이 쏟

10) Mahmoud Salami. John Fowles's Fiction and the Poetics of Postmodernism. (London:

Associated UP, 1992), p. 128.

(29)

아져 들어왔다.그 눈빛,그 입술,언제나처럼 그녀가 풍기고 있는 그 도전적인 분위기,이 모든 것이 여전히 그녀에게 존재하고 있었 다.그녀는 그의 행복했던 한때의 기억이 만들어 낸 놀라운 창조물 이었지만 꽃이 피고,실체를 얻고,번데기 껍질에서 벗어나 아름다 운 날개를 활짝 펴고 있었다.

And her dress!It was so different that he thought for a momentshewassomeoneelse.Hehad alwaysseen herin his mind in theformercloth,ahaunted facerising from awindow darknessButthiswassomeonein thefulluniform oftheNew Woman,flagrantly rejecting allformalcontemporary notions of femalefashion....In theUnitedStatesCharleshadfoundthe style, with its sly and paradoxically coquettish hints at emancipation in otherways,very charming;...Butagainst this shock--whatwas she now,whathad he become!--there rushed a surge ofrelief.Those eyes,thatmouth,thatalways implicit air of defiance ...it was allstillthere.Shewas remarkable creature of his happier memories-but blossomed, realized,wingedfrom theblackpupa.(347)

새러는 로세티의 집에서 비서로 일하고 있으며 라임에서와는 전혀 다 른 이미지를 가지고 있다.새러의 ‘신여성’(New Woman,347)복장과 도 전적인 분위기는 여성의 해방을 암시한다.

그는 그녀를 가난에서 구해주려고,이 야릇한 집구석의 야릇 한 처지에서 구해주려고 여기 왔다.완전 무장을 갖추고,못된 용을 찔러 죽일 각오도 되어 있다.그런데 그의 도움을 받아야 할 그녀가 규칙을 깨뜨려 버린 것이다.그녀는 사슬에 묶여 있 지도 않았고,흐느껴 울지도 않았고,손바닥을 비비며 제발 구해 달라고 간청하지도 않았다.그는 가장 무도회가 열리는 줄 알고 괴상한 옷차림으로 만찬에 나타난 사람 같았다.

(30)

Hehadcometoraiseherfrom penury,from somecrabbed house.Infullarmor,ready toslay thedragon--andnow the damselhad broken allthe rules.No chains,no sobs,no beseeching hands.he was the man who appears at the formalsoire'eunder the impression itwas to be a fancy dressball.(349)

찰스는 가부장적 사회에서 신화적 역할을 하려는 욕망을 갖고 있지만 그 욕망은 좌절된다.언더클리프에서는 새러가 찰스에게 만나달라고 간 청했지만 이제는 그녀가 찰스의 이야기를 마지못해 들어주는 것처럼 보 인다.새러는 찰스에게서 또 다시 청혼을 받지만 자유로운 삶에 대한 의 지를 보이며 거절한다.

당 시대의 가부장적 사회 속에서 프랑스 중위의 창녀로 낙인찍혀 불안 정한 정체성을 가지고 있었던 과거와는 달리 로세티 집에서 새러는 러프 우드부인(Mrs.Roughwood)이라는 새 자아로 살아가면서 현재에 행복을 느낀다.새러는 이제 고독을 자아 정체성의 일부로 보고 결혼을 원하지 않으며 자유로운 상태로 남기를 원한다.새러는 자신의 삶을 찰스와 공 유하길 원하지 않으며 결혼이 생존을 위한 대안이 아님을 인식하고 있 다.새러는 빅토리아 사회에서 정체성을 갖기 위해 사회화를 거절한다.

그녀는 자신을 필요로 하는 세상과 다른 중요한 것들을 발견했기 때문 에 더 이상 시대의 관습과 편견 속에서 고통 받지 않는다.새러는 “전 지 금 행복해요.드디어 제가 속해야 할 곳 적어도 제게는 그렇게 느껴지는 곳에 도달했어요.”(Iam happy,Iam atleastarrived,orsoitseems tome,whereIbelong,353)라고 말하며,자신이 획득한 자유를 인식하 고 행복을 느낀다.

새러는 자신만의 새로운 사회를 찾아내고 그곳에서 새 이름을 가지면 서 자아의 정체를 확고히 한다.파울즈는 시대를 앞선 새로운 여성인 새 러를 내세워 빅토리아 사회의 제약에서 벗어나게 함으로서 실존적인 자 유를 얻는 것으로 그리고 있다.

(31)

그러나 중요한 사실은 새러가 여성으로의 자유를 성취한 것은 빅토리 아 시대의 성 윤리 잣대로 보면 큰 손실을 통해서 가능했다는 것이다.

즉 그녀가 비록 처음에는 거짓으로 가장한 상실이었을지라도 당시 가장 소중한 덕목으로 여겨졌던 순결을 잃었다고 자처했기 때문에 새러가 그 시대의 다른 여자들 보다 더 자유롭게 행동할 수 있었던 것이다.

가장 소중한 것을 잃은 것처럼 위장하고 스스로 자신을 타락한 여자로 인식되게 함으로써 우매한 대중으로부터 분리될 수 있었으며 자신의 자 유를 억압하는 빅토리아 시대에서의 사회화를 거부하고 그녀만의 새로운 세계를 찾아내어 그 속에서 조화를 이루며 자신의 역할을 떠맡고 그 역 할에 따른 책임을 이행 하면서 신 여성적 자유를 얻는다.

(32)

2.찰스의 실존주의적 자유

이 작품에서 찰스는 다윈의 이론을 옹호하는 과학적으로 진보된 신사 로서 당시에는 소수집단에 속하는 비교적 시대를 앞서가는 인물로 제시 되고 있으나,도덕적 위선,귀족적 거만함을 지닌 채 빅토리아 시대의 가 치와 행동양식을 고수하며 보수적인 생활을 하고 있다.그럼에도 불구하 고 그는 꾸준히 의식의 변화를 보인다.찰스는 새러라는 여성을 통해 실 존적 주체에 이르게 되는 인물로서 당 시대의 추방자인 새러를 만난 후 가치관의 변화를 겪게 되며 모든 사회적 속박으로부터 벗어나고 싶어 한 다.특히 새러의 관능성은 찰스의 실존적 각성의 시초가 되며 이는 작품 전개에 핵심적인 요소로 작용한다.

찰스가 실존주의적 자유를 얻게 되는 과정을 이야기의 전개상 크게 3 단계로 나누어 볼 수 있다.첫 번째 실존적 각성단계는 찰스가 엑시터 (Exeter)호텔에서 새러와 합일을 통한 성적 각성에 눈을 뜨는 단계,두 번째 단계는 새러와 합일 후 찰스가 그녀의 순결에 관한 새로운 사실을 알게 되고 자신을 둘러싼 세계의 허위성에 갈등하며 실존적 고뇌를 겪게 되는 단계,마지막 세 번째 단계는 찰스가 자신의 양심의 소리에 귀 기 울이며 새러를 찾아 나서며 새러를 만나는 시점에 깨닫게 된 궁극적 실 존적 자아발견 단계이다.

이러한 플롯의 전개에 따라 찰스의 실존적 각성 발전 과정을 살펴보겠 다.찰스의 실존적 자각이라는 궁극적인 이 작품의 주제를 관점으로 새 러의 성을 통한 찰스와 새러와의 합일 시점을 찰스의 1차적 실존적 자각 단계라고 본다.작품 곳곳에서 새러의 관능성에 대한 언급이 나타나는데 이것은 단순이 성적이고 관능적인 의미이상으로 작품전개에 중요한 역할 을 하며 새러와 찰스의 운명을 결정짓게 하는 요소로써 텍스트의 중요한 요소를 차지한다.

그녀가 누워있는 자태에는 부드러우면서도 관능적인 데가 있었다.

그런 느낌이 찰스에게 파리시절의 희미한 기억을 되살려 주었다.

(33)

지금은 이름조차 기억나지 않는 한 소녀가 어느 날 새벽에 센 강이 내려다보이는 침실에서 그런 모습으로 잠자고 있었다.

There was something intensely tender and yetsexualin the way shelay:itawakened a dim echo ofCharlesofamoment from histimein Paris.Anothergirl,whosenamenow hecould notevenremember,perhapshadneverknown,seensleeping so, onedawn,inabedroom overlookingtheSeine.(61)

찰스가 새러를 처음 봤을 때부터 느꼈던 신비로움의 정체는 부분적으 로는 그녀의 관능성에 있었다.그러나 그녀의 성적 매력 속에는 순수함 이나 고귀함이 있었다.

빅토리아조가 금기시한 관능성을 상징하는 새러를 내세워 삶의 무한한 신비성이 모든 도덕,체계를 해체하고 실존적 실체를 보이게 되는 데에 는 빅토리아조의 근간을 이루는 가치관과 진실에 도전하는 것이다.새러 의 미소에 담긴 복합적인 의미를 나타내는 부분에서 그녀의 관능성의 본 질이 더욱더 드러난다.

그녀는 미소를 지었다.

그것은 너무나 복잡한 미소여서,처음에는 찰스도 믿을 수 없다 는 듯 그저 바라보기만 했다.그것은 불가사의 할 만큼 시의 적절 한 미소였다.그녀는 이 순간을 기다려온 것이 아닐까.그 미소를 보여주기 위해서,익살스러움을 드러내어,자기한테는 슬픔만 있는 게 아니라는 것을 보여주기 위해서,그 어둡고,슬프고,직선적인 눈빛에는 그녀의 새로운 일면인 짓궂음에 익숙해져 있었지만,라임 에서는 이제껏 아무도 그것을 본 사람이 없었다.

Shesmiled.

Itwas a smile so complex thatCharles could atthe first moment only stare at in incredulously.It was so strangely timed!Hefeltshehad almostbeen waiting forsuch amoment to unleash itupon him--thisrevelation ofherhumor,thather

(34)

sadness is nottotal.And in those wide eyes,so somber,sad and direct, is revealed an irony, a new dimension--of herself-one little Paul and Virginia would have been quite familiarwith in daysgoneby,butnevertillnow bestowed on Lyme.(150)

새러의 성적 매력은 복합적인 것이어서 찰스 안에 내재 되어 있는 숨 겨진 자아를 드러나게 하고 자신의 입장을 깊이 성찰하는 계기를 제공해 실존적 자각의 동기로 작용한다.결국 이성을 통해 찰스가 자아의 욕구 에 솔직해지고 새러와 합일하게 되면서 그는 1차적 실존적 각성을 얻게 된다.

숄이 떨어져 내렸다.그와 그녀의 알몸 사이에는 한 겹의 얇은 잠 옷밖에 없었다.그는 오랫동안 참아온 갈증으로 그녀의 입술에 키 스하면서 그녀의 몸을 가슴에 끌어당겼다.그 갈증은 단지 성적 욕 망만이 아니라,낭만과 모험,죄악,광기,야수성 같은 금지된 모든 것에 대한 억제할 수 없는 욕망이었다.그것들이 그의 내면에 소용 돌이를 일으키며 지나갔다.

The shawlfell.No more than a layerofflannellay between him andhernakedness.Hestrainedthatbodyintohis,straining hismouthuponhers,withthehungerofalongfrustration--not merely sexual,for a whole sin,madness,animality,allthese coursedwildlythroughhim.(274)

새러와의 합일은 찰스의 내재되었던 욕망의 자유로운 표출이었고 더 나아가 인습에 억눌렸던 모든 것의 방출이요 자유를 체험하는 실존적 행 위이다.이러한 체험은 그에게 엄청난 힘을 솟게 한다.기존의 신사도와 규범을 합리화하며 스스로 자유인이라 자부했던 그에게 실존적 자유를 부여한다.바로 이러한 성의 위력이 새러가 구현하는 관능성(sexuality)의 정체의 핵심이라고 하겠다.

(35)

위에서 언급했다시피 새러의 관능성은 작품의 단계마다 찰스의 실존적 자각에 이르게 하는 중요한 요소가 되어 결국 작품의 단계마다 찰스의 실존적 자각에 이르게 하는 중요한 요소가 되어 결국 작품의 절정 단계 인 새러와의 호텔에서의 만남으로 그의 자아를 표출하게 된다.이런 관 점에서 보면 새러가 찰스에게는 실존의 의미를 교육하는 가정교사 역할 을 하며 이는 현대 페미니즘적 여성상의 성격을 띈다.더 나아가 이 작 품에서 상당히 중요하다고 생각되는 부분을 분석하며 이 부분이 찰스에 게 새러를 통해 궁극적인 실존으로 이끄는데 있어 어떤 역할을 했는지 살펴보겠다.

찰스의 2차적 실존적 자각의 시기는 그가 새러와의 합일 후 새러의 순 결에 대한 새로운 사실을 알게 되고 그 후 자신을 둘러싼 세계의 허위성 에 갈등하며 눈뜨게 되며,즉 모든 의무,위선을 벗어버리고 내면의 진 실,자유를 추구하기로 결정하는 시기로 이러한 종교적 각성 이후에 찰 스는 라임을 떠나 방랑생활을 하며 새러를 찾아 나선다.이에는 종교적 각성이 실존의 중요한 매개체로 작용하는 시기이다.찰스는 새러와의 합 일 후 그녀가 프랑스 중위에 관해 말한 것들이 거짓임을 알게 된다.

그녀는 갑자기 몸을 돌려 창가로 걸어갔다.그는 말을 멈추었다.

그녀는 조금도 절뚝이지 않았다.발목을 삐었다는 것도 다 거짓말 이었다.그녀는 비난이 담긴 그의 눈길을 힐끗 보고는 등을 돌렸다.

"그래요.전 당신을 속였어요.하지만 다시는 당신을 괴롭히지 않 겠어요."

Shemovedabruptly tothewindow;andhewassilenced.She had no limp.There was no strained ankle.Sheglanced athis freshlyaccusinglook,thenturnedherback.

"Yes, I have deceived you. But I shall not trouble you again."(278)

그녀는 자신이 찰스를 속였던 이유를 설명하려 하지만 작가 자신도 새러의 허위성의 이유를 찾지 못하는 한계를 드러낸다.“내가 한 일을 설

(36)

명하라고 하지 마세요.나는 설명할 수 없고 설명할 수 있는 성질의 것 도 아니에요.”(Do notask meto explain whatIhavedone.Icannot explainit.Itisnottobeexplained,279)그러나 새러의 허위성의 본질 은 빅토리아 시대의 위선과 허위,이중성이다.그를 속인 것은 새러가 아 니라 빅토리아 시대에 살고 있는 그의 시대였다.그렇기 때문에 새러가 왜 찰스에게 거짓 이야기를 꾸며냈는지 알아내기란 불가능 하다.시대가 그를 속이는 이유는 단지 그 시대가 위선에 가득 찼기 때문이지 어떠한 이유 때문도 아닌 것이다.

그는 거기에 서서,자기 시대의 모든 것 ̶혼란스러운 생활,강고 한 확신과 엄격한 관습,억압된 정서와 우스꽝스러운 익살,조심스 러운 과학과 뻔뻔한 종교,타락한 정치와 변함없는 계급제도 ̶ 을 그의 가장 깊은 갈망을 은밀히 방해하는 막강한 적으로 보고 있는 것 같았다.그를 속인 것은 바로 그의 시대였다.그의 시대에는 사 랑과 자유가 전혀 없었다.또한 생각도 없고,목적도 없고,악의도 없었다.속임수는 그 시대의 본질 자체였기 때문이다.그의 시대는 비인간적인 기계였다.그것은 그를 끊임없이 괴롭히는 악순환이었 다.그것은 실패였고,나약함이었고,암이었고,찰스를 지금의 찰스 ̶ 현실에 적극적으로 대응하기 보다는 우유부단하게 머뭇거리고,사 람들과 어울리기 보다는 혼자 몽상하기를 즐기고,말보다는 침묵을 택하고,행동보다는 주장을 내세우는 인물 ̶ 로 만든 치명적인 결함 이었다.그리고 화석이었다!

He seemed as he stood there to see all his age, its tumultuous life its iron certainties and rigid conventions,its repressed emotion and facetioushumor,itscautiousscienceand incautiousreligion,itscorruptpoliticsand immutablecastes,as thegreathidden enemy ofallhisdeepestyearnings.Thatwas what had deceived him;and it was totally without love or freedom ...butalso withoutthought,withoutintention,with outmalice,becausethedeceptionwasin itsvery nature;andit wasnothuman,butmachine.Thatwasthevicious circlethat

(37)

hauntedhim;thatwasthefailure,theweakness,thecancer,the vitalflaw that had brought him to what he was:more an indecision than a reality,more a dream than a man,more a silencethanaword,abonethananaction.Andfossils!(285)

찰스가 새러에게 속은 것은 사실은 그를 둘러싼 세상에 농락당한 것이 고 그러한 그의 쓰라린 자각과 더불어 내면에서는 두 개의 자아 사이에 서 그의 인생에서 가장 치열한 싸움과 결정을 벌이고 있었다.찰스는 그 의 인생에서 가장 중요한 결정을 해야 할 시간이 왔다.즉,실존주의적 선택의 문제에 직면하게 되는 것이다.어떤 선택을 하느냐에 따라 찰스 는 새로운 자아로 거듭날 수도 전통에 얽매인 구속된 자아로 남아있을 수도 있었다.

이때 그는 십자가에 달린 예수의 모습을 떠올리게 되었으며 동시에 새 러의 얼굴도 떠올리게 된다.찰스는 세상의 비난으로부터 달아나려는 유 혹을 순간 받지만 대한 순간에 결국 그는 신 앞에 무릎 꿇게 되고 모든 사회적 체면과 의무감을 벗어버리고 그의 양심의 소리에 귀를 기울이고 그가 진정으로 원하는 삶을 결정하게 된다.기독교적 양심으로 다시 회 심하고 자아로 거듭나게 되는 것이다.

번쩍 떠오르는 섬광 속에서 찰스는 기독교 신앙의 진정한 목적을 보았다.그것은 그 야만적인 십자가의 이미지를 찬양하는 것도 아 니고,십자가를 높은 곳에 매달아 두면 유용한 이득-속죄-를 얻을 수 있기 때문에 계속 높은 곳에 놓아두는 것도 아니고,십자가에 매달린 사람이 십자가에서 내려올 수 있는 세계,그의 얼굴에서 고 통스러운 쓴 웃음이 아니라 평화로운 회심의 미소를 볼 수 있는 세 계를 가져오는 것이었다.그 평화를 가져온 것은 살아 있는 남녀들 이고,그 평화가 깃드는 곳도 살아있는 남녀의 마음속이다.

In a sudden flash of illumination Charles saw the right purpose ofChristianity;itwas notto celebrate this barbarous image,notto maintain iton high because there was a useful

참조

관련 문서

소로는 법에 대한 존경심과 정의 에 대한 존경심을 대비하고 후자가 진정한 도덕적 행위라는 점을 강조한다.. 아이히만은 유대인 학살의 책임을 묻는 질문에 자신은 칸트의 가르침에

법적 책임 소재의 증빙자료로 사용 될 수 없으며, 제공한 정보를 사용하여 발생되는 제3자의 행동에 대한 어떠한 책임을

INAO는 모든 새로운 AOC 신청에 대한 인증 절차를 처리한다. AOC는

훼손되거나 약탈당한 문화재를 찾아 고른 후 문화재에 대한 기록을 찾아 본래 모습을 탐구 하는 것이 부족함.. 훼손되거나 약탈당한 문화재를 찾지 못하여 문화재에 대한

적정기술 은 이를 필요로 하는 지역에 대한 문제점을 파악한 후, 해결하고자 하는 과제를 선정하고, 해결 방안에 대한 기술 조사를 실시하여 기술을 선택하며

를 촉진하는데 기여하는 것으로 알려져 왔다.그러나 직무스트레스가 과도해 지면 신경이 예민해 지고 조직구성원들의 걱정과 불안,초조,긴장을 야기하

PIC는 정책을 지도(Policy guidance)하였으며, 프로그램 의 감시감독에 책임을 지고, SDA 훈련 계획을 승인(approve)하는 역할을 수 행하였다. 그러나

어린 연어는 배에 붙어 있는 난황낭에서 양분을 섭취하며 몇 주 동안 자갈 사이에 숨어 지내요... 하지만 무하메드 왕자를 만난 후