CHAPTER 04
あれは 東京スカイツリーです。
저것은 도쿄 스카이투리입니다 .
• 浅草 아사쿠사(Asakusa)
지역: 東京都台東区 도쿄도 다이토구 이동 시간(아사쿠사역-가미나리몬):
약 2분(도보)
소개: 아사쿠사에 있는 절인 센소지 (浅草寺)의 정문 가미나리몬(雷門)을 시작으로 상점 거리인 나카미세(仲見 世 )가 펼쳐져 있다. 에도(江戸) 시대의 문화나 정서를 엿볼 수 있는 관광지로 서 외국 관광객에게 인기가 많다.
한눈에 확! 오늘의 여행지
とうきょうと たいとうく
せんそうじ かみなりもん なかみ せ えど
미리 보는 핵심 문법
1 지시대명사 ①(사물) これ、それ、どれ、あれ 이것, 그것, 저것, 어느 것
2 지시대명사 ②(명사수식) この、その、あの、どの+명사 이 , 저, 그 ,어느~
3 명사+と+명사 ~와(과)~ (명사의 연결) 4 誰 누구
5 명사+の ~의 것
だれ
かいわ 히사코가 상호에게 도쿄 아사쿠사를 안내하고 있다
かいわ
CHAPTER 04 あれは 東京スカイツリーです。
상호 : 久子さん これは 何ですか。
히사코 : ああ、それは 浅草めいぶつの 人形やきです。
상호 : あ、その 人形やきは アニメの キャラですね。
히사코 : サンホさん、 それは 誰の お土産ですか。
상호 : これは、妹のです。 これと、これは・・・・・・ 僕のです。
(상호가 아사쿠사에서 보이는 큰 탑을 가리키며)
상호 : 久子さん、あれは 何ですか。
히사코 : あれは 東京スカイツリーです。 東京の かんこう地です。
ひさこ なん
あさくさ にんぎょう
にんぎょう あにめ きゃら
いもうと ぼく
ひさこ なん
とうきょう すかいつりー とうきょう ち だれ みやげ
ぶんぽう
「これ(이것)」, 「それ(그것)」, 「あれ(저것)」, 「どれ(어느 것)」
는 사물을 가리키는 지시대명사이다. 사물의 위치에 따라 표현이 구분된다.
지시대명사①(사물)
これ、 それ、 あれ、どれ 이것, 그것, 저것, 어느 것
1
사물 これ 이것
それ 그것
あれ 저것
どれ
어느 것
ぶんぽう 지시대명사①(사물)
これ、 それ、 あれ、どれ 이것, 그것, 저것, 어느 것
1
예 )
これは 何ですか。
サンホさんの おみやげは どれですか。
なん
さんほ
何(なん) 무엇 ~の ~ 의 おみやげ 선물,기념품
ぶんぽう
「この(이~)」,「その(그~)」,「あの(저~)」,「どの(어느~)」는 명사를 수식하는 지시대명사이다. 가리키고자 하는 명사의 위치에 따라 표현이 구분된다.
지시대명사②(명사 수식)
この、 その、 あの、どの+ 명사 이 , 그 , 저 , 어느 + 명사
2
명사 수식
この 이
その 그
あの 저
どの
어느
ぶんぽう 지시대명사②(명사 수식)
この、 その、 あの、どの+ 명사 이 , 그 , 저 , 어느 + 명사
2
예 )
この 人形やきは アニメの キャラです。
レフィーは どの キャラですか。
にんぎょうやき あにめ きゃら
れふぃー きゃら
アニメ(あにめ) 애니메이션 キャラ(きゃら) 캐릭터
ぶんぽう 명사+と+명사 (명사의 연결) 3 ~와(과)~
조사 「~と」는‘~와(과)’라는 뜻으로 「명사+と+명
사」의 형태로서 명사를 열거할 때 사용한다.
ぶんぽう 명사+と+명사 (명사의 연결) 3 ~와,~과
예 )
これと これは・・・・・・ぼくの おみやげです。
今日と 明日は 休みです。
東京の かんこう地は
浅草と 東京スカイツリーです。
きょう あした やす
とうきょう
ち
あさくさ とうきょう すかいつりー
ぼく 나 今日(きょう) 오늘
休(やす)み 휴일 かんこう地(ち) 관광지
ぶんぽう 誰 누구
「誰」는 ‘누구’라는 의미로, 이름을 모르거나 불특 정인을 지칭할 때 사용하는 의문사이다.
4
だれだれ
ぶんぽう 誰 4
だれ누구
예 )
それは 誰の おみやげですか。
あれは 誰の かばんですか。
あの アニメの 主人公は 誰ですか。
だれ
だれ
あにめ しゅじんこう だれ
かばん 가방 主人公(しゅじんこう) 주인공
ぶんぽう ~の ~의 것(소유)
조사「~の」는 ‘~의 것’이라는 뜻으로 앞서 3과에 나 온 명사와 명사의 연결이나 동격을 나타내는 용법 이 외에 또 다른 소유를 나타낼 때도 사용한다.
5
ぶんぽう 5 ~の ~의 것(소유)
예 )
これは 妹のです。
この パスポートは 佐藤さんのです。
あの かばんは 私のじゃ ありません。
いもうと
ばすぽーと さとう
わたし
パスポート(ぱすぽーと) 여권 かばん 가방
かいわ
CHAPTER 04 あれは 東京スカイツリーです。
상호 : 久子さん これは 何ですか。
히사코 : ああ、それは 浅草めいぶつの 人形やきです。
상호 : あ、その 人形やきは アニメの キャラですね。
히사코 : サンホさん、 それは 誰の お土産ですか。
상호 : これは、妹のです。 これと、これは・・・・・・ 僕のです。
(상호가 아사쿠사에서 보이는 큰 탑을 가리키며)
상호 : 久子さん、あれは 何ですか。
히사코 : あれは 東京スカイツリーです。 東京の かんこう地です。
ひさこ なん
あさくさ にんぎょう
にんぎょう あにめ きゃら
いもうと ぼく
ひさこ なん
とうきょう すかいつりー とうきょう ち だれ みやげ
たんご( 단어)
これ 이것
何(なん)ですか 무엇입니까?
それ 그것
浅草(あさくさ) 아사쿠사(지명) めいぶつ 명물
人形(にんぎょう)やき 닌교야키(카스텔라풍의 반죽으로 단팥 을 싸서 인형모양 틀에 넣고 구워낸 과자) その 그
アニメ(あにめ) 애니메이션 ( アニメーション의 죾말)
キャラ(きゃら) 캐릭터 (キャラクター의 죾말)
たんご( 단어)
~ですね ~ 굮요, ~네요 誰(だれ) 누구
おみやげ 선물,기념품 妹(いもうと) 여동생
~の ~ 의 것
~と ~와(과)
ぼく 나(남자가 동등하거나 손아래 상대에게 쓰는 말) あれ 저것
東京スカイツリー(とうきょうすかいつりー) 도교 스카이트리
かんこう地(ち) 관광지
BONUS ★
人形やき せんべい キーホルダー
にんぎょう き ー ほ る だ ー
닌교야키 전병 열쇠고리
BONUS ★
ストラップ お守り ティーシャツ
す と ら っ ぷ まも てぃ ー し ゃ つ
휴대전화줄 부적 티셔츠
BONUS ★
せんす ミニ提灯 招き猫
みに ちょうちん まね ねこ
부채 미니초롱 마네키네코
パスポート(ぱすぽーと)
アニメ(あにめ)
キャラ(きゃら)
今日(きょう)
明日(あした)
休み(やすみ)
かんこう地(かんこうち)
弟(おとうと)
かばん ぼく
여권
애니메이션 캐릭터
오늘
내일 휴일
관광지 남동생 가방 나
たんご( 단어)
文型れんしゅう
ぶんけい
例) これ / 人形やき
にんぎょうこれは 人形やきです。
にんぎょう
(1)
文型れんしゅう
ぶんけい
① これ / パスポート
ぱすぽーとこれは パスポートです。
ぱすぽーと
(1)
文型れんしゅう
ぶんけい
② これ / おみやげ
これは おみやげです。
(1)
文型れんしゅう
ぶんけい
③ それ / 浅草めいぶつ
あさくさそれは 浅草めいぶつです。
あさくさ
(1)
文型れんしゅう
ぶんけい
例) この / 人形やき / アニメの キャラ
にんぎょう あにめ きゃら
この 人形やきは アニメの キャラです。
にんぎょう あにめ きゃら
(2)
文型れんしゅう
ぶんけい
① その / 人形やき / おみやげ
にんぎょう
その 人形やきは おみやげです。
にんぎょう
(2)
文型れんしゅう
ぶんけい
② その / アニメ / 日本語
あにめ にほんごその アニメは 日本語です。
あにめ にほんご
(2)
文型れんしゅう
ぶんけい
③ あの / 本 / 私の 本
ほん わたし ほんあの 本は 私の 本です。
ほん わたし ほん
(2)
文型れんしゅう
ぶんけい
例) これ / これ / おみやげ
これ と これは おみやげです。
(3)
文型れんしゅう
ぶんけい
① 今日 / 明日 / 休み
きょう あした やす今日 と 明日は 休みです。
きょう あした やす
(3)
文型れんしゅう
ぶんけい
② 浅草 / 東京スカイツリー / 東京の かんこう地
あさくさ とうきょう すかいつりー
(3)
とうきょう ち
浅草 と 東京スカイツリーは
東京の かんこう地です。
あさくさ とうきょう すかいつりー
とうきょう ち
文型れんしゅう
ぶんけい
③ 弟 / 妹 / 大学生
おとうと いもうと だいがくせい弟 と 妹は 大学生です。
おとうと いもうと だいがくせい
(3)
文型れんしゅう
ぶんけい
例) これ / 妹
いもうと(4)
これは 妹のです。
いもうと
文型れんしゅう
ぶんけい
① この パスポート / 佐藤さん
ばすぽーと さとうこの パスポートは
ぱすぽーと さとう佐藤さんのです。
(4)
文型れんしゅう
ぶんけい
② あの かばん / 私
わたしあの かばんは
わたし私のです。
(4)
文型れんしゅう
ぶんけい
③ その おみやげ / ぼく
その おみやげは ぼくのです。
(4)
聞くれんしゅう
き
(1)
A: 久子さん これは 何ですか。
B: 人形やきです。
ひさこ なん
それは
잘 듣고 밑죿 부분에 일본어를 받아 써 보세요
にんぎょう
聞くれんしゅう
き
(2)
A: それは 誰の おみやげですか。
B: これは 。
だれ
잘 듣고 밑죿 부분에 일본어를 받아 써 보세요
妹 のです
いもうと