• 검색 결과가 없습니다.

한끝 영어구문유형 16강

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "한끝 영어구문유형 16강"

Copied!
5
0
0

로드 중.... (전체 텍스트 보기)

전체 글

(1)

From the outset, railroads and canals were bitter competitors. ( ① ) For a time the Chesapeake and Ohio Canal Company blocked the advance of the

봉 쇄 했 다

Baltimore and Ohio Railroad. ( ② ) And the State of New York prohibited railroads from hauling freight 수 송 하 다 화 물 을 in competition with the Erie Canal and its 경 쟁 관 계 에 있 는

branches.

( ③ ) These restrictions and the slow pace of

railroad building meant that canals carried twice as 운 송 했 다 much tonnage as railroads even as late as 1852. ( ④ ) These assets, combined with a slight price 장 점 들 advantage, produced a victory for railroads during the 1850’s. ( ⑤ ) By the end of the decade, they took most of the nation’s passenger traffic and carried more freight than the canals.

하지만 철도는 속도와 연중 운행이라는 이점을 갖 고 있었고, 지형과 관계없이 거의 모든 곳에 위치 할 수 있었다.

시작부터 철도와 운하는 살벌한 경쟁자였다. 한동 안 Chesapeake and Ohio 운하 회사는 Baltimore and Ohio 철도의 진출을 봉쇄했다.

그리고 뉴욕 주는Erie 운하 (회사) 및 그 지사들과 경쟁 관계에 있는 철도가 화물을 운송하는 것을 금 지했다.

이러한 규제와, 느린 속도의 철도 건설은 운하가 바로 1852년까지조차도 철도보다 두 배나 많은 톤수를 운송했음을 의미했다. 이러한 이점들은, 약 간의 가격 상의 유리함과 결합되어 1850년대 동 안 철도에 승리를 가져왔다. 1850년대 말 무렵에 그것(철도)은 국내의 여객 수송의 대부분을 차지했 고 운하보다 더 많은 화물을 운반했다.


But railroads had the advantage of speed and year-round operation and could be located almost anywhere, regardless of terrain. 지 형 , 지 세

1

(2)

한 곳은?1

One example usually given to support the notion of 뒷 받 침 하 다 children’s superiority as language learners is their ability to pick up an authentic accent. ( ① ) It is

익 히 다 어 투 를

usually observed that children of immigrants learn to speak the language of their adopted country 이민간(받아들여진) without an accent, whereas their parents rarely do.

( ② ) It is also observed that even adults with high need and motivation, such as diplomas, rarely 학 위 증 서 learn a foreign language without retaining some of 유 지 하 다 their native accent. ( ③ ) In a sense, the same is 모 국 어 true in sports.

( ④ ) Of course, there are examples of strong

competitors who entered their sport after childhood, but they are the exception, not the rule. ( ⑤ ) The same is true of adults who acquire native-like 마찬가지다 원어민 같은 accents in a foreign language.

테니스나 수영이나 피겨 스케이트를 하기 위해 필 요한 수백 가지 근육들의 복잡한 협응을 잘 배우기 위해서는 어릴 때 시작을 해야 한다.

언어 학습자로서 아이들이 우수하다는 생각을 뒷 받침하기 위해 일반적으로 주어지는 한 가지 사례 는 정확한 어투를 익히는 그들의 능력이다. 이민자 들의 자녀가 (모국어의) 어투 없이 그들이 이민 간 나라의 언어를 말하는 것을 배우는 반면에, 그들의 부모들은 좀처럼 그렇게 하지 못한다는 것이 일반 적으로 관찰된다.

학위 증서처럼 높은 필요와 동기를 가진 어른들조 차도, 그들 모국어 어투의 일부를 유지하지 않고서 는 외국어를 거의 배우지 못한다는 것 또한 관찰된 다.

어떤 의미에서, 운동에서도 마찬가지이다. 물론 어 린 시절 이후에 운동에 입문한 강력한 경쟁자들의 사례도 있지만, 그것은 통례가 아닌 예외이다. 외 국어에 있어서 원어민 같은 어투를 습득하는 어른 들도 마찬가지이다. 


To learn well the complex coordination of the 배 우 다 근 육 의 협 동 hundreds of muscles needed to play tennis, 목적 swim, or figure skate, a person has to start young.

1

(3)

Writing enabled people to fix words on a surface, 새겨넣다 but it did not provide the basis for making multiple, inexpensive copies of materials. ( ① ) Additional

. . . 사 본 들

copies of writings required long and tedious work by scribes, people who copied documents by hand. 사 본 필 사 자 베 끼 다

( ② ) Consequently, the writings of earlier times 결 과 were not available to most people. ( ③ ) In this 이리하여 way, inexpensive books became widespread 널 리 퍼 졌 다 among ordinary people.

( ④ ) The origin of printing dates back as far as 거슬러 올라가다 자그마치 A.D. 100, but the modern era of printing began when Johannes Gutenberg created movable letters from which words could be formed. ( ⑤ ) The invention of printing encouraged more and more people to learn to read as well as to read to learn. 목적 목적

*scribe 필경사

인쇄는 필경사가 한 권을 생산하는 데 걸렸던 것보 다 더 적은 시간에 수천 권의 사본을 생산하는 것 을 가능하게 해주었다.

쓰기는 사람들이 표면에 글자를 새기는 것을 가능 하게 해주었지만, 그것이 다양하고 값싼 사본들의 재료를 위한 기초를 제공해주지는 않았다. 추가적 인 부수의 책들은, 손으로 서류를 베끼는 사람들인 필경사들에 의한 오랜 기간의 지루한 작업을 필요 로 했다.

그 결과 보다 이전 시대의 책들은 대부분의 사람들 에게는 이용 가능하지 않았다. 이리하여, 값싼 책 들이 일반인들 사이에서 널리 퍼지게 되었다.

인쇄의 기원은 서기 100년까지 거슬러 올라가지 만, 현대적인 시기의 인쇄는 Johannes

Gutenberg가글자를 만들 수 있는 활자를 만들었 을 때 시작되었다. 인쇄의 발명은 점점 더 많은 사 람들이 배우기 위해 읽을 뿐 아니라 읽기 위해서 배우도록 장려했다.


Printing made it possible to produce thousands of copies in less time than it had taken a scribe to produce one.

1

(4)

한 곳은?

There is no doubt that medical decisions that result 의심의 여지가 없다 발 생 하 다

from physician-older patient interactions carry 사 이 의 상 호 작 용 considerable financial implications. ( ① ) Choice of a

재 정 적 인

specific medical therapy is affected by the patient’s ability to afford the care based on health insurance 감 당 하 다 의 료 비 coverage and out-of-pocket costs, among other

현금 지급 비용 무 엇 보 다 도

things.

( ② ) Persistent medication therapy has become

one of the major health care concerns in older 의 료 patients. ( ③ ) Prescription drug costs are so high 약 품 that many older patients are either unable or unwilling to fill all their medication prescriptions. 조제하다

( ④ ) A frank discussion with a patient regarding the

솔 직 한

cost of alternate medications may enable a physician to prescribe an alternative, cheaper regimen. ( ⑤ ) This can lead to a better health outcome than would be possible if the patient neglected to fill a more expensive prescription.

조제하다

의사들은 치료 결정에 영향을 줄 수 있는 이 경제 적 문제에 더 민 감해지고 있고 환자와 상담하는 동안 그들의 관심사를 다루기 시작하고 있다.

의사와 노인 환자 사이의 상호작용의 결과로 생겨 나는 의료 결정이 상당한 재정적 영향을 수반한다 는 것 은 의심의 여지가 없다. 특정한 의학적 치료 의 선택은 다른 무엇보다도 의료 보험의 범위와 현 금 지급 비용 을 토대로 한 환자의 의료비 감당 능 력에 의해 영향을 받는다.

지속적인 약품 치료는 노인 환자들에게 주요 한 의 료 현안 중 하나가 되었다. 처방 약품 비용은 너 무 나 높아서 많은 노인 환자들이 모든 약품 처방을 조 제할 수 없거나 그렇게 할 의지가 없다.

대체 약품의 비용과 관련한 환자와의 솔직한 논의 는 의사가 더 저렴한 대체 투약방식을 처방하도록 해준다. 이것은 환자가 더 값비싼 처방을 조제하지 않는 경우에 가능한 것보다 더 나은 의료 결과로 이어질 수 있다.

Physicians are becoming more sensitive to these economic issues that could influence treatment decisions and beginning to address patients’ concerns during the consultation. 상 담 하 는 동 안

(5)

When we are confronted with the growing tide of 풍 조 calories from sweetened beverages, the first response is, “Why not just drink diet soda?” ( ① ) For a few reasons, the fact that diet soda is low in calories doesn’t mean it can’t lead to weight gain.

loss (X)

( ② ) Diet soda is 100 percent nutrition-free, and it may have only 5 or fewer calories per serving. ( ③ ) But emerging research suggests that consuming sugary-tasting beverages may lead to a high preference for sweetness overall. 전 반 적 으 로

( ④ ) In addition, guzzling these drinks all day long 마 구 마 시 다 forces out the healthy beverages you need. ( ⑤ )

강제로 제외시키다

So one diet soda a day is fine, but if you’re downing five or six cans, that means you’re limiting your intake of healthful beverages.

* guzzle 마구 마시다

그것은 더 달고 더 칼로리가 많은 시리얼, 빵, 후식 과 같은 모든 것을 의미한다.

우리가 당이 들어 있는 음료로 인해 칼로리가 높아지 는 상황에 처했을 때, 첫 번째 반응은 “그냥 다이어트 소다를 마시면 되잖아?”이다. 몇 가지 이유로 인해, 다이어트 소다가 칼로리가 적다는 사실이 체중 증가 로 이어지지 않는다는 것을 의미하지는 않는다.

다이어트 소다는 영양가가 전혀 없고, 개당 5칼로 리 혹은 그보다 적은 칼로리만을 함유하고 있을지 모른다. 그러나 최근의 연구는 단맛이 나는 음료들 을 마시는 것이 전반적으로 단맛에 대한 높은 선호 로 이끌 수도 있다는 것을 시사한다.

게다가 이 음료들을 하루 종일 마신다면 당신이 필 요로 하는 건강에 좋은 음료들을 강제로 제외시키 게 된다. 따라서 하루에 하나의 다이어트 소다는 괜찮지만, 만약 대여섯 캔을 마신다면, 이는 건강 에 좋은 음료의 섭취를 당신이 제한하고 있다는 것 을 의미한다.

That means sweeter and more caloric cereal, bread, dessert─everything.

1

참조

관련 문서

- 유사성이란 등가의 유사한 양으로 바꾼다면 전기장에서 유도되었던 식들이 손쉽게 자기장에서의 대응식을 구하는데 사용할 수 있다는

JSP 엔진은 이 기능을 기본적으로 사용한다. 만약 기존과 같은 방식을 원하는 경우에는 jeus-web-dd.xml 에 설정할 수 있다. jeus-web-dd.xml 설정”을

노드(Node)- 노드들은 블 록체인 네트워크 상에 연결 되어 있는 개개의 주체들이 며, 만일 당신이 블록체인 네트워크에 참여하게 되면

또한 국가 간 축산물 교역에도 큰 영향을 미치는 질병으로 대부분의 국가들은 발생국가로부터의 양계산물 수입을 엄격히 제한하고 있다... 따라서 이번 연

○ 본 연구에서 활용된 앱기반 피드백(에너지 절전 모바일 어플리케이션 ‘에 너지 다이어트 ’) 디자인적 특성이 에너지 절전 지식획득 및 쾌락적 가치인 지에 미치는

인터넷 중독과 관련된 일반적 특성,인터넷 이용 실태 관련 특성,건강 행태 관련 특성,스트레스 및 사회·심리적 특성에 따라서 카이제곱검정과 분산분석

이는 KOSPI 등록 기업들이 KOSDAQ 등록 기 업에 비해 ERP 등 제품사용 수가 적다는 것을 의미한다.. 이는 KOSPI 등록 기업들이 KOSDAQ 등록 기업에 비해

잘못된 식습관에 대하여.. 소금과 나트륨의 적절한 규정식을 선택하라. 알코올성 음료를 마신다면 적당량을 마시도 록 한다. 단백질 섭취를 적당하게