영유아기 농인 가족과의 생활경험이 농학생의 의사소통 양식에 미치는 영향
Effect of Communication Style on Deaf Students Experience with Deaf Family Members in Early Childhood
권 순 황*
Kwon, Soon Hwang
<요 약>
본 연구는 영유아기에 농인 가족과의 생활경험이 농학생의 의사소통 양식에 미치는 영향을 밝히고자 수행되었다 본 연구의 내용은 영유아기 농인 가족과의 생활경험이 있. 는 농학생과 영유아기 농인 가족이 없는 농학생의 수화 사용태도의 차이 및 농인 및 건 청인과의 의사소통에서 선호하는 의사소통 양식의 차이를 알아보는 것이다.
본 연구의 대상은 양쪽 청력 손실 90dB 이상인 학생 90명으로서 그 중, 50명은 가족 내 농인이 있으며 나머지는 가족 중 혼자만 농인 학생이었다 본 연구의 결론은 다음과 같다. .
첫째 농인 가족이 있는 농학생은 가족 내에서 혼자 농인 농학생보다 일차언어로서 수, 화를 선택하며 건청인과의 의사소통 수단으로 이차언어로서 구어를 익히고 있다, .
둘째 농인 가족이 있는 농학생은 가족 내에서 혼자 농인 농학생보다 대화 상대자가 보, 유한 의사소통 능력에 따라 대화를 실행하는 능력을 지니고 있다 즉 농인과의 대화에서. , 는 수화를 사용하나 건청인과는 대화에서는 한국어를 보다 잘 사용하려는 경향이 있다.
핵심어 : 농인 가족 농학생 의사소통 양식, ,
. 서 론
Ⅰ
연구의 필요성 1.
* 광신대학교 사회복지학과 교수 교신저자( : [email protected] ) Department of Social Welfare, Kwangshin University
Vol. 45, No. 1, pp. 1 23, 2006.~
인간이 최초로 맞이하는 문화적 배경은 가족 간의 상호작용에서 시작된다 가 . 족 사이에서 벌어지는 상호작용을 통하여 영유아는 그 사회의 공동체가 향유하 는 문화를 습득하며 그 사회의 모국어를 습득하게 된다 .
그러므로 가정환경은 농영유아의 언어발달에 영향을 미칠 수 있는 중요 변인이 될 수 있다 특히 농이라는 독특한 교육적 요구를 지닌 농영유아는 가족 구성원 . 중에 자신과 비슷한 농인이 있는 경우와 농인이 없는 경우에 따라 가족 구성원으 로부터 받아들이는 체험이 장차 의사소통 양식을 선택하는데 영향을 미칠 것이다.
연구된 바에 의하면 농영유아가 반드시 그 사회가 필요로 하는 건청인 문화와 건청인의 언어를 건청인과 같은 방식으로 일방적으로 수용한다고 보기 어려운 점들이 여러 연구에서 나타나고 있다 (Erting, 1982; Kelly, 2001; Marschak, 1993; Padden & Humphries, 1988).
특히 이중 언어 ㆍ 이중 문화 (2bi; bi language& bi culture) 접근 이론에 의하면 건청인과 마찬가지로 농인들만의 정체성을 지닌 독특한 문화와 그들의 모국어인 수화가 존재하므로 (Kelly,2001; Simon, 1994; Strong, 1995) 이중 언어 이중 문화 · 접근을 통하여 농학생의 학업과 언어 발달을 촉진시킬 수 있다는 연구 결과들이 보고되면서 (Moorse, 1987; Strong, 1995; Tompkins, 2000) 농교육의 새로운 대안 으로 받아들여졌다 .
이와 관련된 국외의 선행 연구를 살펴보면 농부모와 생활한 농아동이 건청 부 모와 생활한 또래의 농아동에 비해 사회 언어 인지 분야에서 높은 발달을 보인 , , 다는 Marschak(1993) 와 언어 습득에 활용할 수 있는 다양한 성인 모델과의 사회 적 강화가 농아동의 언어 발달에 도움을 준다는 Marschak(1993) 및 Harris(1978) 등의 결과물들이 있다.
이중 언어 이중 문화 접근이 관심을 불러일으키는 까닭은 농학생에게 농인 문 · 화의 접근이 수화와 구화의 촉진을 자극한다는 측면에서 교육적 성과를 긍정적으 로 기대할 수 있기 때문이다 뿐만 아니라 교육 수요자인 농학생의 입장에서 교육 . 지원을 모색하기 때문에 그 효과를 기대할 수 있다 하지만 우리나라에서는 이중 . 언어 이중 문화 접근에 농교육의 긍정적 성과를 기대하면서도 농인문화와 의사 ㆍ 소통 표현양식과의 관계에 대한 구명이 활발하게 논의되지 않은 실정이다.
그러므로 농학생의 가정 환경 변인으로 농인 가족이 있고 없음에 따라 의사소 통 표현 양식으로 언어관 및 언어 사용 능력에 어떠한 영향을 보이는 지를 구명 해볼 필요가 있다 .
따라서 본 연구는 부모 형제 중 농인 가족이 있는 농학생이 농인 및 건청인과
의 의사소통 사용 양식에 어떠한 영향을 미치는가를 알아봄으로써 농교육 실천
을 위한 기초 자료를 제공하는데 그 의의를 두었다 .
연구 목적 2.
본 연구의 목적은 가족 농인과의 생활경험이 있는 농학생이 농인 및 건청인과 의 의사소통 표현 양식에 어떠한 영향을 미치는가를 알아보기 위해 실시되었으 며 다음과 같은 연구 목적을 설정하였다 .
첫째 영유아기 농인 가족과의 생활경험이 있는 농학생의 수화사용태도를 밝 , 힌다 .
둘째 영유아기 농인 가족과의 생활경험이 있는 농학생의 건청 및 농인과의 , 의사소통 선호 양식을 밝힌다 .
용어의 정의 3.
의사소통양식 : 본 연구에서 의사소통양식은 농학생이 현재 사용하는 의사 소 통 양식으로 자연 수화 방법 수화 표준 수화 , ( ), 한국어 구화 및 문자 언어 와 토 ( ) 털커뮤니케이션으로 정의한다 .
연구의 제한점 4.
본 연구는 농인 가족 문화가 갖는 다양성과 체제적인 특성을 단지 농인가족 유무의 가족변인으로 나누어 살폈기 때문에 그 결과를 농인 가족문화 전체로 일 반화하기 어려운 점이 있으며 연구대상의 희소성으로 말미암아 연구대상 학생 , 이 학교 급별로 다양하게 분포되어 있어 이들 학교 급별에 따라 사회적 문화적 배경이 고려되지 못한 점들이 본 연구의 제한점으로 작용할 수 있다 .
이론적 배경 .
Ⅱ
가정환경과 농인 문화 1.
농인 문화 (deaf culture) 는 농인들이 향유하는 독특한 문화이다 농인 문화는 .
학자에 따라 각각 인위적으로 정의되고 있다 . Reagan(1985) 은 문화의 네 가지
요소로서 농인 문화를 정의하였고 , Choi(1995) 및 Padden Humphries(1988) 과 등 은 농인 문화가 하위 문화가 아닌 하나의 독립된 문화로 보았으며 건청 문화와 , 는 다른 농인 문화를 작은 세계로 보았다 . 농인 문화는 농자들만의 독특한 특 성이 드러나는 속성을 가진 하위 요소들을 포함하는데 농인들의 일차 언어인 , 수화와 농인 지역 사회 농인 교육 기관 건청인과는 다른 신체적 의사 소통의 , , 사용 농인 지역 사회인끼리 결혼하는 일과 같은 요소를 포함한다 , (Kelly, 2001).
농인 문화 용어는 단순히 청각 손실의 정도로 구분되는 문화적 특징은 아니 다 즉 농인 문화는 학교 체제 부모의 언어에 대한 철학 가족 체제 등과 같은 . , , , 복합적인 다양한 요인과 관련되어 있다 그러므로 농인 문화라고 하는 것은 하 . 위 문화라기보다는 그 자체가 하나의 문화로 농인 문화를 다수의 연구자들은 정 의한다 (Choi, 1995; Padden & Humphries, 1988). 뿐만 아니라 농인 문화는 두 가지 점에서 건청인 문화와 유사한 특징을 보이는데 그 하나는 농인 문화가 역 , 사를 전승하는 방법으로 과거를 재구성하고 반복하는 방법으로 전승하는 것이 며 다른 하나는 농인 문화가 농인 지역 사회의 특수한 환경 속에서 전수해 나 , 가는 것이다 .
과거 병리적 모델에서는 농학생은 청력에 장애를 지닌 사람으로 이해하였지만 사회 병리적 관점은 농학생의 청력 손실이 문제가 되는 것이 아니라 그들이 모국 어로 사용하는 수화에 대한 건청인의 언어적 이해 부족을 문제로 삼는다(Erting, 이러한 주장은 농학생을 과거 폐쇄적인 인식에서 전환하여 농인들의 문화 1982).
를 인정하고 건청인과 공유하는 계기를 마련하였다 따라서 농학생의 모국어인 수 . 화뿐만 아니라 그들의 독특한 양식인 농인 문화에 대한 새로운 인식을 가능케 했 다 이와 같이 새로운 방법론의 출현은 농교육이 청력 손실의 정도와 부위 등과 . 같은 객관적 패러다임에서 농학생의 주관적 특성인 그들의 일차 언어와 농인 문 화를 인정하는 것으로의 전환을 가져 왔다(Strong, 1995; Tompkins, 2000).
는 토털커뮤니케이션의 중대한 의미는 특정의 커뮤니케이션의 정 Evans(1982)
당성이 중요한 것이 아니라 그 사람에게 가장 적합하고 용이한 커뮤니케이션의
모든 양식이 수평적으로 꼭 같이 존중되어야 한다고 하였다 그러므로 농자를 .
위한 자유롭고도 융통성있는 접근이며 농자를 위한 도덕권의 문제이기도 하다 .
토털커뮤니케이션 접근은 70 년대 중반 이후 미국을 중심으로 유럽의 청각장애
교육계에 빠르게 파급되어졌다 이 때의 토털커뮤니케이션 접근이 하나의 철학 .
이라면 실천문제에 있어 80 년대 중반 이후부터 발전적 대안으로 나온 이중 언
어 이중 문화 · (2bi; bi language & bi culture) 접근이 농교육에 확산되었다 . 2bi
접근은 언어를 보는 관점의 변화에서 출발한다 . 2bi 접근에서 언어는 문화와 불
가분의 관계에 있으며 언어의 중심은 형식이 아니라 의미임을 배경 생각으로 ,
하고 있다 이와 함께 이차언어 교수법의 발달이 농교육에 긍정적인 영향을 미 . 쳤다고 할 수 있다 .
미국은 80 년대 이후 농인에 대한 사회적 인식과 권리에 대한 변화를 보이며 의 중요성을 인식하며 다수의 교육기관에서 농 ASL(American Sign Language)
학생을 위한 이중 언어와 이중 문화의 입장을 취하고 있다 . 2bi 이론에 입각한 새로운 인식은 농인 문화가 농인들만의 문화이지만 건청인의 문화와 동등한 문 화로서 사회 구성원들이 함께 공유하는 또 하나의 문화로 인정받았다 이러한 . 추세에 따라 2bi 접근 농교육 프로그램이 개발되고 있으나 제한된 재정과 종종 부모나 정부 교사 혹은 다른 교육자들의 반대로 어려움을 겪고 있다 , (Strong, 1995).
농문화가 농교육에 긍정적으로 작용하는 바는 농부모를 둔 농아동은 건청 부 모를 둔 농아동 또래에 비해 사회 언어 인지 분야에서 긍정적인 발달 양상을 , , 보이기 때문이다 (Marschak, 1993). 이러한 현상은 농부모로부터 직접 수화를 배 울 수 있으며 수화를 통해 상당한 자극을 주고받기 때문이다 (Goldin, Meadow, 그러므로 접근을 통하여 청각 장애 학
& Mylander, 1984; Rea et al., 1988). 2bi
생에게 그들의 모국어인 수화를 촉진시키는 한편 이차 언어로서 음성 언어와 문 자 언어의 습득을 권고하는 방안이 대두되었다 (Moorse, 1996; Strong, 1995;
Tompkins, 2000).
농아동의 의사소통 발달 특성을 살펴보면 농부모를 둔 농아동이 건청부모를 둔 농아동 또래에 비해 사회 언어 인지 분야에서 긍정적인 발달 양성을 보였다 , , 이러한 현상은 농부모로부터 직접 수화를 배울 수 있으며 수 (Marschak, 1993).
화를 통해 상당한 자극을 주고받기 때문이다 (Goldin, Meadow, & Mylander,
또한 와 은 그들의 연구에서 세와
1984; Rea et al., 1988). Geers Schick(1988) 7 8 세 사이에서 농부모를 둔 농아동의 수화 및 구화 두 양식에서 모두 작지만 신뢰 로운 장점을 보였다 . Vernon 등 (1971) 이 보고한 자료에도 농부모를 둔 농아동이 건청 부모를 둔 농아동보다 언어 점수에서 약간 더 많은 변화를 보인다 .
그밖에도 Marschak(1993) 은 언어 습득에 활용할 수 있는 다양한 성인 모델과 사회적 강화를 가질 때 농아동은 언어 발달에 결정적인 이익을 가질 수 있다고 하였다 반면에 부모와 또래와의 효과적인 의사소통 결함이 종종 농아동의 사회 . 적응에 중요한 장애 요인으로 작용한다고 했다 (Harris, 1978).
농학생의 이중 언어에 대한 국내 연구로 이은영 (1998) 은 교사와 학부모의 이
중 언어 접근에 대한 인식 수준 연구에서 학교 급별에 따라 차이를 보이는 것으
로 보고하였다 즉 교사와 학부모 집단에서 모두 중학교가 인식 수준이 높은 것 . ,
으로 조사되었으며 이러한 현상은 중학교로 갈수록 수화의 중요성을 인식하고
교사와 학생 학생들간의 의사 소통 방법으로 수화를 주로 사용하기 때문으로 , 보았다 .
이상의 결과들은 가족 내에서 수화를 통한 의사소통 체계를 확립한 아동은 건 청 사회에서 더욱 잘 적응한다고 하였으며 농인의 적극적인 행동이 부모와의 초 기 언어적 상호작용 부족에 기인한다고 했다 (Gregory, 1976).
한편 우리나라는 2bi 접근 프로그램의 실효성에 대한 검증을 내리지 못한 실 정이라고 할 수 있다 따라서 초기에 농인들과의 생활 경험이 . 2bi 형성에 어떠한 영향을 미치는지에 대한 검증이 필요하다 .
가족 환경과 농학생의 언어 2.
언어는 문화의 한 차원으로 학습되는 것인데 언어를 통하여 전승되고 습득되 어진다 (Padden & Humphries, 1988). 언어는 문화의 한 측면인데 그 이유로 들 수 있는 것은 사회적 집단에 의해서 획득되어지기 때문이다 그리고 그것은 인 . 간 행동의 학습된 부분이고 그것은 시간과 장소에 따라 매우 다양하다 .
농유아와 건청 유아의 언어 발달 특성에 대해 Neport 와 Meirer(1985) 는 부모 가 농인 경우 그들은 건청 유아와 같은 옹알이 단계와 단일 언어 과정을 거친다 고 보고하였다 또한 . Schlesinger(1982) 는 단일 언어 단계는 건청 유아의 경우 1 세쯤 나타나지만 농유아의 수화는 보다 더 일찍 나타난다고 하였으며 농유아의 언어 발달은 9 개월에 수화를 하기 시작하여 10 개월쯤에 두 수화 단어의 결합이 나타난 반면 건청 유아의 첫 낱말이 나타나는 시기는 10 개월에서 13 개월 사이인 것으로 보고하였다 .
이러한 연구 결과로 볼 때 농학생이 구화 발달은 지체되지만 언어 발달 그 자 체는 지체되지 않음을 알 수 있다 그러므로 수화는 건청 학생이 신생아 때부터 . 유아기에 이르기까지 음성 언어에 의한 자극과 정보를 받고 음성 언어를 습득하 듯이 수화에 노출된 농유아는 언어 발달에 지체됨이 없이 자연스럽게 일차 언어 로서 자연 수화 체계를 습득한다 .
한편 수화에 대해 Stokoe(1960) 는 세 가지 측면에서 수화는 음성 언어에서 유
래된 것이 아니며 하나의 독립된 언어라고 하였다 그 첫째는 사용하는 집단 내 .
의 구성원들에 의하여 시간이 흐름에 따라 수화가 발달한다는 점이고 둘째 수 , ,
화에 일찍 노출된 농유아들은 일반적인 언어 획득 과정을 거치게 된다는 점과 ,
셋째 수화에는 독특한 언어 구조가 있다는 것이다 이와 같이 건청 학생은 청각 , .
을 통하여 모국어가 습득되지만 농학생은 시각을 통하여 수화를 모국어로 습득
하는 특징을 지닌다 그러므로 수화는 농인 사회에서 사용하는 비음성 언어로서 . 생각이나 감정을 손의 운동으로 표현하는 시각 운동 체계로 유용한 가치를 지 , 니므로 농학생의 일차 언어로서 자연 수화의 습득은 매우 중요하다 이 때 자연 . 수화는 보다 농인 중심의 의사 소통에 가까운 양식이라 할 수 있으므로 농인 중심의 사회 문화적 배경에 대한 철저한 이해와 분석이 요구된다 (Stone, 1998).
또한 Meadow 와 Schlesinger(1972) 는 사회 언어학적 측면에서 사회적 언어로 서 수화를 강조하였다 이는 농인 중심의 언어학적 공동체를 인정하는 것으로 . 볼 수 있다 . Woodward(1982) 는 수화가 부모의 청력 상태 농인 가족의 수 수화 , , 습득 시기 수화를 지도해 준 지원 인사 다니는 학교의 형태 및 의사 소통에서 , , 학생이 좋아하는 유형 등의 사회 언어학적 변인을 갖는다고 지적하였다 .
한편 Schlesinger(1970) 는 이중 언어 입장에서 모국어는 이차 언어인 영어 학 습을 방해하지 않는다고 주장하였다 또한 . Schlesinger 와 Meadow(1972) 는 신경 생리학적인 측면에서 구화의 발달 기관 조직과 수화의 운동 조직인 대뇌 피질에 서 이들 영역간의 밀접한 대뇌 통합이 이루어진다고 주장함으로써 수화는 구화 발달을 저해하지 않는다고 하였다 그밖에도 . Johnson 등 (1989) 은 자연 수화는 자연스럽게 접근되어야 한다고 주장하였다 .
자연 수화의 조기 접근은 조기의 음성 언어 정착을 돕는다 즉 자연 수화를 . , 성공적으로 습득한 지식과 경험은 음성 언어 습득에 도움을 준다 이를 지지하 . 는 그 밖의 연구로는 Vernon 과 Koh(1970) 는 농부모 밑에서 양육된 농학생이 건 청 부모에게서 양육된 농학생보다 인지 능력이 우수한 원인은 초기 발달 단계에 서 수화에 의한 언어를 습득하기 때문이라고 하였다 또한 이중 언어 접근에서 . 수화가 구화에 미치는 영향에 대해 Strong 과 Prinz(1997) 는 농학생들의 음성 언 어 능력의 향상을 위해서 수화 접근이 필요하다고 주장하였으며 다음과 같이 증 거를 제시하였다 첫째 수화는 농학생들이 접근할 수 있는 진정한 자연적 언어 . , 이다 둘째 농학생들은 보통 예측할 수 있는 방법으로 습득한 수화를 표현한다 . , . 셋째 조기에 수화를 표현하지 않거나 거의 습득하지 않은 학생에 비해 조기 단 , 계에 수화를 표현하는 아동들이 유리하다 넷째 유창한 수화 능력을 가진 학생 . , 은 읽기 쓰기 능력이 우수하다 등이다 이러한 연구 결과들은 발달 초기에 자연 , . 수화를 사용하는 환경을 제공하는 것이 농학생의 음성 언어 발달에 도움을 준 다고 밝힌 연구들이다 .
이상에서 살펴보았을 때 발달 초기에 영향력을 미치는 가정의 가족 환경이 농
학생의 언어 선택에 어떠한 영향을 미치는가에 대한 연구가 필요하다 .
연구 방법 .
Ⅲ
1. 대 상
본 연구는 양 쪽 청력이 90dB 이상으로 건청인과의 의사소통이 힘든 농학생 을 대상으로 하였으며 지표별 특성은 < 표 3-1> 과 같다 .
표 연구 대상 농학생의 특성
< 3-1>
학교급별
농인가족유무 초등 1 3 ~ 년 초등 4 6 ~ 년 중 학 교 고등학교 전 체 농인 가족 이
있는 농학생
학 생 수 22 10 6 12 50
% 44.0 20.0 12.0 24.0 100 농인 가족이
없는 농학생
학 생 수 8 5 11 16 40
% 20.0 12.5 27.5 40.0 100
전 체 학 생 수 30 15 17 28 90
% 33.3 16.7 18.9 31.1 100
검사 도구 2.
본 연구의 검사 도구는 Choi(1995) 와 Simon(1994) 이 제작한 설문지를 바탕으
로 연구에 필요한 영역을 중심으로 재구성하였으며 작성한 결과는 < 표 3-2> 와
같다 .
표 의사소통양식 조사 설문지 구성
< 3-2>
영 역 문항
요소 문 항
수화사
용태도
수 화 언 어
나는 수화로 내 생각을 전달할 수 있다
1. .
수화를 사용하는 것은 건청인과 생활하는데 방해가 된다
2. .
어떤 주제라도 농인끼리 수화로 의사 소통이 가능하다
3. .
문 화 정체성
농학생은 수화를 써야한다
1. .
농인 친구들과 생각이 잘 통한다
2. .
농학생을 지도하는 선생님은 농인 문화를 이해하여야 한다
3. .
현재 내가 사용하는 언어는 농학교 선배의 영향을 받았다
4. .
5. 농학생을 지도하는 교사는 수화에 대해 알아야 한다.
의사소통 양 식
다음 안에 선호하는 의사소통 양식을 제시하시오
* ( ) .
내가 현재 사용하는 언어는 이다
1. ( ) .
내가 건청인과 만나서 사용하는 언어는 이다
2. ( ) .
앞으로 내가 꼭 배워야 할 언어는 이다
3. ( ) .
본 연구의 신뢰도를 알아보기 위하여 검사 재검사법을 사용하여 분석한 결과 - 는 < 표 3-3> 과 같다 .
표 이중 언어 이중 문화 인식 태도 설문지 항목별 신뢰도 분석
< 3-3> ㆍ
설 문 항 목 r 하 위 문 항 요 소 r
수화사용태도 .94 1. 언 어 .88
정 체 성
2. .96
의사소통 양식 .92
설문 실시 방법 3.
설문 조사 방법은 연구보조자를 활용하였으며 연구보조자는 현재 청각장애 특
수학교 교사로서 전공 관련 석사학위를 받은 교육경력 10 년 이상의 특수교사로
서 먼저 이들 연구 보조자들이 대상 학생에게 설문지를 보여주고 태도를 알아보
기 위한 사전 태도 설문지를 5 분내지 10 분 정도 실시하면서 자신의 생각을 정리
하여 답하도록 하였다 또한 사용되는 의사소통 표현 수단은 대상 학생 중심의 .
언어 환경을 제공하도록 하였다 가족 내에 농인이 있는 농학생 . 50 명을 연구의
실험집단으로 하고 가정 내에 혼자 농인 농학생 40 명을 비교집단으로 하여 통계 처리하여 분석하였다 .
자료 처리 4.
연구 목적 1 과 2 의 해결을 위해 χ 2 검정을 실시하였다 .
결과 및 해석 .
Ⅳ
농학생의 가족 변인별 의사소통 표현 수단으로서의 수화사용 1.
태도
농학생의 가족 변인별로 의사소통 표현 수단으로서의 언어사용 실태로서 수화 로 자신의 의도를 전달할 수 있다는 응답을 분석한 결과는 < 표 4-1> 와 같다 .
표 수화로 본인의 의도를 전달
< 4-1>
단위 : 명(%)항목 구분
매우
잘한다 잘한다 보통
이다 못한다 전혀
못한다 전체 df χ2 농인 가족이
있는 농학생 35
(70.0) 9
(18.0) 5
(10.0) 1
(2.0) 0
(0.0) 50 (100)
4 49.65***
농인 가족이
없는 농학생 4
(10.0) 2
(5.0) 16
(40.0) 13
(32.5) 5
(12.5) 40 (100)
***p<.001
표 에서 농학생이 수화로 본인의 의도를 전달할 수 있다는 응답을 가족
< 4-1>
변인별로 분석한 결과 농인 가족이 있는 농학생 집단이 수화를 잘 사용하는 것
으로 나타났으며 통계적으로 유의한 차이가 있었다 ( 2= 49.65, p<.001). χ 그러므
로 농인 가족이 있는 농학생이 수화로서 보다 효과적으로 의사소통을 하는 것으
로 볼 수 있다 .
또한 가족 변인별로 건청인과의 의사소통에서 수화 사용에 대한 응답의 결과 는 < 표 4-2> 와 같다 .
표 수화 사용은 자제해야 한다
< 4-2> .
단위: (%)명항목 구분
매우
그렇다 그렇다 보통
이다 아니다 전혀
아니다 전체 df χ2 농인 가족 이
있는 농학생 8
(16.0) 22
(44.0) 7
(14.0) 13
(26.0) 0
(0.0) 50 (100)
4 11.38**
농인 가족이
없는 농학생 4
(10.0) 9
(22.5) 18
(45.0) 9
(22.5) 0
(0.0) 40 (100)
**p<.01
표 에서 건청인과 의사소통에서 수화사용은 자제되어야 한다는 응답을
< 4-2>
가족변인별로 분석한 결과 농인 가족이 있는 농학생 집단이 건청인과의 의사소 통에서 수화보다 한국어를 더 쓰는 것으로 나타났으며 통계적으로 유의한 차이 가 있었다 ( 2= 11.38, p<.01). χ 그러므로 농인 가족과 상호작용의 경험이 있는 집 단이 건청인과의 의사소통에서 수화보다는 한국어를 쓰는 경향이 있다 .
또한 가족 변인별로 농인과의 의사소통이 가능한가에 대한 결과는 < 표 4-3>
과 같다 .
표 농인과의 대화가 가능하다
< 4-3>
단위 : (%)명항목 구분
매우
잘한다 잘한다 보통
이다 못한다 전혀
못한다 전체 df χ2 농인 가족 이
있는 농학생 26
(52.0) 17
(34.0) 7
(14.0) 0
(0.0) 0.
(0.0) 50 (100)
4 39.84***
농인 가족이
없는 농학생 6
(15.0) 3
(7.5) 17
(42.5) 11
(27.5) 3
(7.5) 40 (100)
***p<.001
표 에서 농인과의 대화가 가능하다는 응답을 분석한 결과 농인 가족이
< 4-3>
있는 농학생이 농인과 의사소통을 잘하는 것으로 나타났으며 통계적으로 유의한
차이가 있었다 ( 2= 39.84, p<.001). χ 그러므로 농인 가족이 있는 농학생이 농인과
의 의사소통을 잘한다고 볼 수 있다 .
또한 가족 변인별로 농인은 수화를 써야 한다의 결과는 < 표 4-4> 과 같다 .
표 농인은 수화를 써야한다
< 4-4>
단위: (%)명항목 구분
매우
그렇다 그렇다 보통
이다 아니다 전혀
아니다 전체 df χ2 농인 가족 이
있는 농학생 4
(8.0) 21
(10.0) 16
(32.0) 5
(10.0) 4
(8.0) 50 (100)
4 2.18 농인 가족이
없는 농학생 6
(15.0) 14
(35.0) 15
(37.5) 2
(5.0) 3
(7.5) 40 (100)
표 에서 농인은 수화를 써야한다는 응답을 가족 변인별로 분석한 결과
< 4-4>
두 집단 모두 긍정적으로 나타났으나 통계적으로 유의한 차이가 없었다 또한 . 가족 변인별로 농인과의 의사소통이 가능한가에 대한 응답 결과는 < 표 4-5> 과 같다 .
표 농인끼리 생각이 잘 통한다
< 4-5> .
단위: (%)명항목 구분
매우
그렇다 그렇다 보통
이다 아니다 전혀
아니다 전체 df χ2 농인 가족 이
있는 농학생 22
(44.0) 20
(40.0) 6
(12.0) 2
(4.0) 0
(.0.0) 50 (100)
4 32.38***
농인 가족이
없는 농학생 4
(10.0) 6
(15.0) 19
(47.5) 10
(25.0) 1
(2.5) 40 (100)
***p<.001
표 에서 농인끼리 생각이 잘 통한다는 응답을 가족 변인별로 분석한 결
< 4-5>
과 농인 가족이 있는 농학생이 농인 가족이 없는 농학생보다 높게 나타났으며 통계적으로 유의한 차이가 있었다 ( 2= 32.38, p<.001). χ 그러므로 농인 가족과 상 호작용의 경험 유무가 농인과의 사고를 공유하는데 영향력을 지닌다고는 볼 수 있다 .
또한 가족 변인별로 따른 건청인도 수화를 알아야 한다는 응답 결과는 < 표
4-6> 와 같다 .
표 건청인도 수화를 알아야 한다
< 4-6> .
단위: (%)명항목 구분
매우
그렇다 그렇다 보통
이다 아니다 전혀
아니다 전체 df χ2 농인 가족 이
있는 농학생
(32.0)16 23
(46.0) 9
(18.0) 2
(4.0) 0
(0.0) 50 (100)
4 5.02 농인 가족이
없는 농학생 9
(22.5) 15
(37.5) 12
(30.0) 2
(5.0) 2
(5.0) 40 (100)
표 에서 건청인도 수화를 알아야 한다는 응답을 가족 변인별로 분석한
< 4-6>
결과 두 집단 모두 긍정적으로 나타났으나 집단간에는 통계적으로 유의한 차이 가 없었다 그러므로 농인 가족과 상호작용의 경험 유무에 따라 건청인도 수화 . 를 알아야 한다는 점에서는 차이를 나타내지 않는다고 볼 수 있다 .
또한 가족 변인별로 내가 사용하는 언어는 농인의 영향을 받았다는 응답 결과 는 < 표 4-7> 과 같다 .
표 내가 사용하는 언어는 농인의 영향을 받았다
< 4-7> .
단위: (%)명항목 구분
매우
그렇다 그렇다 보통
이다 아니다 전혀
아니다 전체 df χ2 농인 가족 이
있는 농학생
(38.0)19 28
(56.0) 1
(2.0) 2
(4.0) 0
(0.0) 50 (100)
4 45.98***
농인 가족이
없는 농학생 3
(7.5) 7
(17.5) 13
(32.5) 14
(35.0) 3
(7.5) 40 (100)
***p<.001
표 에서 내가 사용하는 언어는 농인의 영향을 받았다는 응답을 가족 변
< 4-7>
인별로 분석한 결과 농인 가족과 상호작용의 경험이 있는 집단과 농인 가족과 상호작용의 경험이 없는 집단보다 높게 나타났으며 집단 간에 통계적으로 유의 한 차이가 있었다 ( 2= 45.98, p<.001). χ 그러므로 농인 가족과 상호작용의 경험 유무가 농학생의 의사소통의 양식에 영향을 미친다고 볼 수 있다 .
또한 가족 변인별로 청각장애 학교에서 형성되는 농인 문화를 이해하여야 한
다는 응답 결과는 < 표 4-8> 과 같다 .
표 청각장애 학교에서 형성되는 문화를 이해하여야 한다
< 4-8> .
단위 명: (%)항목 구분
매우
그렇다 그렇다 보통
이다 아니다 전혀
아니다 전체 df χ2 농인 가족 이
있는 농학생 14
(28.0) 25
(50.0) 9
(18.0) 2
(4.0) 0
(0.0) 50 (100)
4 5.96 농인 가족이
없는 농학생 11
(27.5) 14
(35.0) 11
(27.5) 1
(2.5) 3
(7.5) 40 (100)
표 에서 청각장애 학교에서 형성되는 농인 문화를 이해하여야 한다는
< 4-8>
응답을 가족변인별로 분석한 결과 두 집단 모두 긍정적으로 나타났으며 집단간 에는 통계적으로 유의한 차이가 없었다 그러므로 두 집단 모두 청각장애 학교 . 에서 형성되는 문화를 긍정적으로 바라보고 있다고 볼 수 있다 .
농학생의 가족 변인별 의사소통 표현 수단으로서 농인 및 2.
건청인과의 언어사용 실태
농학생의 가족 변인별로 의사소통 표현 수단으로서의 농인 및 건청인과의 언 어사용 실태로서 농학생이 현재 주로 사용하는 언어를 알아본 결과는 < 표 4-9>
와 같다 .
표 농학생이 현재 주로 사용하는 언어
< 4-9>
단위: (%)명항목 구분
자연 수화
표준
수화 한국어 TC 전체 df χ
2농인 가족 이
있는 농학생 3
(6.0) 2
(4.0) 32
(64.0) 13
(26.0) 50 (100)
3 28.97
***농인 가족이 없는 농학생
(45.0) 18 7
(17.5) 8
(20.0) 7
(17.5) 40 (100)
***p<.001
표 에서 농학생이 현재 사용하는 주된 의사소통 수단을 가족 변인별로
< 4-9>
분석한 결과 농인 가족이 있는 농학생 집단은 한국어를 주로 사용하는 반면 농
인 가족이 없는 농학생 집단은 수화를 의존하는 것으로 나타났으며 집단간의 통
계적으로 유의한 차이가 있었다 ( 2= 28.97, p<.001). χ 그러므로 가족 변인별로 나 타난 결과를 살펴보면 농인 가족과 의사소통의 경험이 있는 농학생은 주로 이차 언어인 한국어를 사용하는 반면 농인 가족과 상호작용의 경험이 없는 농학생은 오히려 수화에 더 의존하는 것을 알 수 있다 .
또한 가족 변인별로 건청인과 주로 사용하는 언어에 대한 응답 결과는 < 표 4-10> 과 같다 .
표 건청인과 주로 사용하는 언어
< 4-10>
단위 : (%)명항목 구분
자연 수화
표준
수화 한국어 TC 전체 df χ
2농인 가족 이
있는 농학생 0
(0.0) 0
(0.0) 33
(66.0) 17
(34.0 50 (100)
3 19.07
***농인 가족이 없는 농학생
(7.5) 3 1
(2.5) 12
(30.0) 24
(60.0) 40 (100)
***p<.001
표 에서와 같이 농학생이 건청인과 주로 사용하는 언어를 가족 변인별
< 4-10>
로 분석한 결과 농인 가족이 있는 농학생 집단은 한국어와 토털커뮤니케이션을 사용하는 반면 농인 가족이 없는 농학생 집단은 토털커뮤니케이션에 보다 의존 하였으며 집단간에 통계적으로 유의한 차이가 있었다 ( 2= 19.07, p<.001). χ 그러 므로 농인 가족과 의사소통의 경험이 있는 농학생은 건청인과의 의사소통에서 한국어를 사용하는 반면 농인 가족과 의사소통 경험이 없는 농학생은 토털커뮤 니케이션 및 수화에 의존하여 의사소통을 하는 것을 알 수 있다 .
또한 가족 변인별로 앞으로 사용하고 싶은 언어에 대한 응답 결과는 < 표 4-11> 와 같다 .
표 앞으로 사용하고 싶은 언어
< 4-11>
단위: (%)명항목 구분
자연 수화
표준
수화 한국어 TC 전체 df χ2
농인 가족 이
있는 농학생 2
(4.0) 2
(4.0) 34
(68.0) 12
(24.0) 50 (100)
3 28.97***
농인 가족이
없는 농학생 4
(10.0) 5
(12.5) 12
(30.0) 19
(47.5) 40 (100)
***p<.001
표 에서와 같이 농학생이 장차 사용하고 싶은 언어를 가족 변인별로
< 4-11>
분석한 결과 농인 가족이 있는 농학생 집단은 한국어를 선호하는 반면 농인 가 족이 없는 농학생 집단은 토털커뮤니케이션을 선호하는 것으로 나타났으며 집단 간에 통계적으로 유의한 차이가 있었다 ( 2= 28.97, p<.001). χ 그러므로 농인 가족 과 의사소통의 경험이 있는 농학생은 건청인 중심의 한국어를 보다 선호하는 반 면 농인 가족과 의사소통 경험이 없는 농학생은 토털커뮤니케이션과 한국어를 선호하는 것으로 나타났다 .
. 논 의
Ⅳ
농학생의 가족 변인별 수화 사용에 관한 태도 1.
본 연구에서 농학생의 가정환경 변인별 수화 사용에 관한 태도를 중심으로 논 의하면 다음과 같다 .
먼저 농학생은 수화를 사용하여야 한다와 건청인도 수화를 알아야 한다 및 청 각장애 학교에서 형성되는 농인 문화를 이해하여야 한다는 문항에서는 농인 가 족이 있는 농학생이나 농인 가족이 없는 농학생 집단 모두 긍정적인 반응을 보 이며 집단간의 유의차를 보이지 않았다 .
이러한 결과는 농이라는 청력 손실이 공통적인 이해와 연대감을 형성하는 것 으로 볼 수 있다 그러므로 . Choi(1995) 및 Padden Humphries(1988) 과 등이 제시 한 농인들이 지닌 공통적인 농인 문화의 속성에 일치되는 결과라 할 수 있다 . 또한 두 집단이 유의차를 보이지 않는 문항을 분석해 보면 두 집단의 농학생이 수화를 긍정적으로 생각하는 것으로 볼 수 있으며 건청인들도 농인 문화와 수화 에 관심을 가기를 바라는 태도가 반영된 것으로 볼 수 있다 .
한편 농인 가족이 있는 농학생이 농인 가족이 없는 농학생보다 수화로 본인의 의도를 전달하는 능력이 우수하며 농인과의 교류에서 보다 긍정적인 결과를 보 이며 언어에서도 농인 가족과 의사소통의 경험이 있는 농학생의 언어는 농인의 영향을 받는 것으로 나타났다 또한 건청인과의 의사소통에서도 농인 가족이 있 . 는 농학생이 수화 이외의 한국어를 보다 잘 사용하는 것으로 조사되었다 .
이러한 결과들은 농인 가족의 유무가 농문화 인식에 매우 중요한 변인이 됨을
보여주는 예라 하겠다 농인 가족이 있는 농학생의 두드러진 특성은 농인과의 .
의사소통에서는 수화를 사용하고 건청인과의 의사소통에서는 수화 이외의 한국 어를 사용하는 등의 2bi 접근 태도를 보이는 것이다 뿐만 아니라 농인 문화에 . 대한 인식이 긍정적이다 이는 농부모를 둔 농아동이 수화 구화 두 양식 모두에 . · 서 능력이 우수하였다는 Geers 와 Schick(1988) 의 주장과 일치한다 .
또한 이중 언어 이중 문화 접근이 농학생의 학업과 언어 발달을 촉진시킨다 , 는 Strong(1995) 및 Tompkins(2000) 등의 연구와 비교하면 농인 가족과 의사소 통 경험이 있는 농학생이 이차 언어의 습득에도 유리하였다는 결과와 일치한다 . 따라서 가족 변인에 따라 2bi 접근 태도가 유의한 차이를 보인다는 점을 알 수 있으며
이와 같은 결과는 Marschak(1993) 가 농부모가 있는 농아동이 건청 부모가 있 는 또래의 농아동에 비해 사회 언어 인지 분야에서 긍정적인 발달 양상을 보인 , , 다는 연구에 주목할 필요가 있다 초기에 농아동에게 개입된 언어 자극이 중요 . 하기 때문에 농인 가족이 있는 농학생은 일찍 수화를 배울 수 있는 장점이 학습 력 향상에 긍정적인 면으로 작용할 것으로 기대할 수 있다 가족 내에 농인이 . 있는 농학생은 2bi 접근에 보다 긍정직인 측면이 있다고 볼 수 있다 따라서 농 . 인 가족과 더불어 생활했던 농학생이 농인 사회의 문화와 건청인 사회의 문화를 더 잘 이해하고 언어에서도 일차언어인 자연수화와 이차언어인 한국어를 모두 잘 구사하고 있으며 또한 그렇게 하려는 2bi 접근 태도를 지닌다 .
농학생의 가족 변인별 농인 및 건청인과의 의사소통양식의 2.
차이
본 연구에서 농학생의 가족 변인별로 의사소통 표현 수단으로서 농인 및 건청 인과의 언어사용 실태 결과를 중심으로 논의하면 다음과 같다 .
먼저 농학생이 현재 사용하는 주된 의사소통 방법을 가족 변인별로 분석한 결 과 농인 가족이 있는 농학생은 한국어를 주로 사용하는 반면 농인 가족이 없는 농학생 집단은 수화에 의존하였다 또한 건청인과 의사소통에서 주로 사용하는 . 언어는 농인 가족이 있는 농학생은 한국어를 높은 비중으로 사용하는 반면 농인 가족이 없는 농학생은 토털커뮤니케이션에 보다 의존하였다 한편 앞으로 사용 . 하고 싶은 언어는 농인 가족이 있는 농학생은 한국어를 선호하는 반면 농인 가 족이 없는 농학생은 토털커뮤니케이션을 선호하였다 .
이와 같은 결과는 농인 가족의 유무가 농학생의 의사소통 양식에 영향을 미치
는 것으로서 영유아기에 농인 가족과 의사소통의 경험이 매우 중요함을 보여주
는 결과라 하겠다 농학생은 농인과의 대화에서는 수화를 사용하지만 건청인과 . 의 대화에서는 한국어에 보다 의존하는 경향을 지닌다고 볼 수 있으며 영유아기 에 농인 가족과 의사소통의 경험이 없는 농학생은 한국어나 수화를 능숙하게 사 용하지 못하기 떄문에 토털커뮤니케이션을 취하는 것으로 인식할 수 있다 그러 . 나 토털커뮤니케이션은 의사소통의 양식이 아니라 농인에게 농인 중심의 농인 언어를 취하도록 하는 인간주의 철학임 (Evans, 1982) 에도 농학생은 토털커뮤니 케이션이 수화와 구화를 함께 사용하는 것으로 이해하고 있다 .
한편 Stokoe(1960) 는 영유아기에 농인 가족과 의사소통 경험이 있는 농학생 이 이차언어 형성에 유리하다고 주장하였는데 본 연구에서 나타난 결과를 살펴 보더라도 수화를 잘 사용하는 농인 가족이 있는 농학생이 한국어에도 보다 능숙 한 것으로 볼 수 있다 반면 농인 가족이 없는 농학생은 초기에 수화 접근이 열 . 악하였기 때문에 수화나 구화 중 어느 하나도 완벽한 의사소통 양식을 지니지 못하여 구화와 수화 및 제스쳐를 함께 쓰는 양식을 더 선호한다고 볼 수 있다 . 그러므로 Stone(1998) 이 제기한 영유아 초기에 수화를 익히는 것은 일차언어 습 득에 매우 중요하다고 볼 수 있으며 Meadow 와 Schlesinger(1972) 가 주장한 농 인 중심의 언어학적 공동체가 농인 가족으로 인하여 조기에 형성되어 이중 언어 접근을 유리하게 만든다고 볼 수 있다 또한 수화는 농인 가족의 수 수화 습득 . , 시기에 따라 그 질이 달라질 수 있으므로 농인 가족의 유무는 언어 발달에 매우 중요한 변인이 된다 (Woodward, 1982).
한편 이중 언어 입장에서 수화와 한국어와의 관계를 살펴보면 Schlesinger(1970) 의 지적대로 수화를 잘한다고 이차 언어에 지체를 가져오지 않으며 오히려 와 의 주장대로 구화 발달을 촉진한다고 볼 수 있다
Schlesinger Meadow (1972) .
따라서 본 연구의 결과를 살펴보면 농인과의 의사소통 경험이 풍부할수록 이
중 언어 접근을 취한다고 볼 수 있으므로 농부모 밑에서 양육된 농학생이 건청
부모에게서 양육된 농학생보다 인지 능력이 우수한 원인이 Vernon 과 Koh(1970)
의 주장대로 조기의 언어 환경과 밀접한 관계가 있다고 하겠다 그러나 건청 부 .
모가 수화 교육에 대한 인식이 낮기 이은영 ( , 1998) 때문에 조기에 농영유아에게
수화를 지도할 수 있는 방안이 마련되어야 할 것이다 .
결론 및 제언 .
Ⅴ
1. 결 론
본 연구는 영유아기 농인 가족과의 생활경험이 농학생의 농인 및 건청인과의 의사소통양식에 미치는 영향을 알아보기 위해 실시되었다 그 구체적인 연구내 . 용은 첫째 농인 가족이 있는 농학생의 수화사용에 대한 태도와 둘째 농인 가족 , , 과의 생활경험이 있는 농학생의 농인 및 건청인과의 의사소통양식을 영유아기 농인 가족과의 생활경험이 없는 농학생 집단과 비교하여 살펴보는 것이었다 .
연구 대상은 양쪽 청력 손실 90dB 이상인 학생 90 명으로서 그 중 부모 또는 형제가 농인인 농학생은 50 명이었고 그 나머지는 가족 내에서 혼자 농을 지닌 학생이었다 두 집단간 수화 사용 태도와 의사소통 양식의 차이를 분석한 결과 . 및 연구과정을 통하여 얻은 결론은 다음과 같다 .
첫째 농인 가족이 있는 농학생은 가족 내에서 혼자 농인 농학생보다 일차언 , 어로서 수화를 선택하며 건청인과의 의사소통 수단으로 이차언어로서 구어를 , 익히는데 적극적이다 .
따라서 농인 가족이 있는 농학생은 가족 내에서 혼자 농인 농학생에 비해 이 중 언어 접근 태도를 취한다 이들은 일차 언어인 수화 사용이 능숙하며 건청 . , 사회로의 통합을 위하여 의사소통 양식으로서의 이차 언어의 수용에도 보다 긍 정적으로 작용되고 있다 .
둘째 농인 가족이 있는 농학생은 가족 내에서 혼자 농인 농학생보다 대화 상 , 대자가 보유한 의사소통 능력에 따라 대화를 실행하는 능력을 지니고 있다 즉 . , 농인과의 대화에서는 수화를 사용하나 건청인과는 대화에서는 한국어를 보다 잘 사용하려는 경향이 있다 .
따라서 가정 환경 변인은 농학생의 언어관에 영향을 주고 있으며 특히 영유아
기에 농인과 의사소통을 경험한 농학생은 의사소통 표현 수단으로 이중 언어 접
근 태도를 지니고 있어 대화 상대자의 요구에 따라 수화와 한국어의 사용을 농
인 가족과 의사소통 경험이 없는 농학생보다 능숙하게 구사하는 반면 농인 가족
과의 의사소통 경험이 없는 농학생들은 토털커뮤니케이션을 의사소통의 한 방법
으로 사용하고 있는 것으로 밝혀졌다 .
2. 제 언
본 연구의 논의와 결론을 바탕으로 다음과 같이 제언하고자 한다 .
첫째 조기의 가족 지원 체계가 , 농교육에 어떠한 영향을 미치는지에 대한 검 증이 필요할 것이다 만약 조기에 지원되는 . 2bi 접근이 교육적 성과를 높인다면 이에 대한 지원 체계를 제공하는 연구가 활발하게 진행될 것이다 .
둘째 조기의 가족 지원 체계가 농학생의 이차 언어 습득에 어떠한 영향을 미 ,
치는지에 대한 연구가 필요할 것이다 본 연구의 후속 연구로서 농학생이 이중 .
언어 태도를 취하였을 때 학습 능력에 긍정적인 성과가 검증된다면 일차 언어의
지원 시기와 방법 등에 대한 연구가 보다 활발히 이루어질 필요가 있다 .
참 고 문 헌
문봉오 (2000). 부모의 청각장애 유무에 따른 청각장애 학생의 의사소통 특성 및 사 회 정서적 만족도 미간행 석사학위논문 단국대학교특수교육대학원 . , .
이규식 권순황 ㆍ (2001). 농문화 접근 태도에 따른 청각장애 학생의 교육지원과 언어 선호 연구 . 난청과 언어장애 24 권 1 , 한국재활과학회, 131-157. 호
윤영욱 (2003). 청각장애 어머니의 사회적 지지와 양육태도가 건청자녀 (Coda) 의 문제 행동에 영향을 미치는 요인 연구 미간행 석사학위논문 한림대학교 사회복지 . , 대학원 .
Choi, Sunkyu.(1995). Cross-cultural Attitudes toward Deaf culture in a multi and singular culture society : A survey of residential school based teachers for the deaf who are deaf and hearing. Ball state University.
Evans, L.(1982). Total communication(Structure and strategy). Washington DC.
Gallaudet College Press.
Geers, A.E., & Schick, B.(1988). Acquisition of spoken and signed English by hearing-impaired or hearing parents. Journal of speech and Hearing Disorders, 53, 136-143.
Goldin-Meadow, S., & Mylander, C.(1984). Gestual communication in deaf children: The effects and noneffects of parental input on early language development. Society for Research in Child Development Monographs, 49 (207).
Gregory, S.(1976). The deaf child and his family. New York : Halsted press.
Harris, A. E.(1978). The development of the deaf individual and the deaf community.
In L. Liben(Ed.), Deaf children : Developmental perspectives(pp.217-234). New York : Academic Press.
Havighurst, A. C.(1957). Society & Education. N.Y .: Allyn & Bacon.
Johnson, R. E., & Liddell, S. K. & Erting, C. J.,(1989). Unlocking the Curriculum : Principles for Achieving Access in Deaf Education. Gallaudet Research Institute Worlding Paper89-3. Gallaudet University, Washington, D.C.
Kelly, A. B.(2001). How Deaf Women Construct Teaching, Language And Culture, And Gender: An Ethnographic Study Of Asl Teachers.
University Of Maryland College Park.
Leigh, I. W., Robins, C. J., Welkowitz, J., & Bond,R. N. (1989). Toward greater understanding of depression in deaf individuals. American Annals of the Deaf, 134, 249-254.
Levin, E.(1981) The ecology of early deafness : Guides to fashioning developments and psychological assessments. New York : Columbia University press.
Marschak, M.(1990). Lo sviluppo sociale dei bambini sordi Social development in deaf children. In C. Cornoldi and R. Vianello, Italy : Jivenilia.
Marschak, M.(1993). Psychological Development of the Deaf Children. Oxford;
청음회관 역
Oxford University press. (1998). 청각장애 아동의 심리발달 서 . 울 사회복지법인 한국청각장애인복지회 : .
Moorse, D.F.(1987). Educating The Deaf, Psychology, Principles, and Practices.
Houghton Mifflin Company Boston.
Simon, J. H.(1994). An Ethnographic Study Of Sign Language Interpreter Education (American Sign Language, Deaf Culture) . The University Of Arizona.
Sisco, F. H., & Anderson, R. J.(1980) Deaf children's Performance on the WISC-R relative to hearing status of parents and child-rearing experiences. American Annals of the Deaf, 125, 923-930.
Stone, R, .(1994). Mainstreaming and Inclusion: A Deaf Perspective. Gallaudet Research Institute Occasional Paper 94-2. Gallaudet University, Washington, D. C.
Strong, M.(1995). A review of bilingual/bicultural programs for Deaf children in North America. American Annals of the Deaf, vol 140-2, 84-94.
Strong, M.(1988). A Bilingual approach to the education of young deaf children:
ASL and English. In M. Strong(Ed.), Language learning and deafness.
New York: Cambridge University Press. pp. 113-129.
Tompkins, L. M. B. (2000). Deaf adults' perspectives on their bilingualism in American Sign Language and English . Ph. D. Gallaudet University.
Vernon, M., & Westminster, M, & Koh, S.(1971) Effects of oral preschool
compared to early manual communication on education and communication
in deaf children. American Annals of the Deaf, vol 116, 569-574.
<Abstract>
Effect of Communication Style on Deaf Students Experience with Deaf Family Members in Early Childhood
Kwon, Soon Hwang