UNIT 04
I 심경
•분위기 【분석 • 해석】 ·훨깥굉팀휠1•
038口목적 口주제·제목·요지·주장 口요약 口어조·성격·심경·분위기 口지칭 口세부내용 口어법 口어휘 口빈칸 口순서 口연결어 口무관한문장 口문장넣기 l플ξill]~ |소재| 작은말을타고물이 불은하천을건너가는 Joni
01
02
03
04
05
06
07
Joni went
horsεbackriding with
hεr oldεr sistεrs.5 V L~ g。 ∼ ing = ∼하러 가다
L
’·
g。 h。「seback 「iding= g。 fo 「a 「ide= 승마하러 가다01 Jorn는 자기 언니들과 승마를 하러 갔 다
「·
[
}는 이유의 부사절 「· half the size 。f ∼ - ∼의 절반 크기Shε
had a hard
timε[keeping up with
thεm][because
hεrpony was half
02 그녀의 조랑말은 언니 말들의 절반 크V
Q L~ [ l는 동명사구 각 ]「 τ「 기라서 그녀는 언니들에게 보조를 맞L~ have a ha 「dtime ((in) ∼ ing = ∼하는 데 어려움을 겪다 추느라 애를 먹었다
thζ 잉Zε
of
thεir horsεs].「· 가주어 「· { }는 it의 진주어
Hεr sistεrs,
[on
thεirbig
horsεs],thought [(that)
πwas
εxciting{to cross
03 큰 말들을 탄 언니들은 가장 갚은 부L~ [ ] = Wh。 we「e 。ntheir big h。「ses
4 [
]는 th。ught의 목적어절 고 생 ζ얘.다 thζ rivεrat
thε deepεstpart}].
「·
[
}는 n。tice의 목적어절Thεy
never seemed to notice [that Jom ’ s little pony sank a bit
deepε다.S V S' V'
04 그들은 Joni의 작은 조랑말이 좀 더 갚 이 빠지는 것을 결코 알아차리지 못한 것처럼보였다
「. 1 날씨 1를 나타내는 비인칭주어 「· SW。 lien= 물이 불어난,부어오른
It had rained
εarliεrthat week and
thε rivεrwas brown and swollen .
05 그 주초에 비가 와서 하천은 갈색이고강
I
V12 2
(2 물이 불어났다」. 과거완료
•
was 보다 이전의 과거를 나타냄 「·[
l는 동시상황의 분사구문「· sta 「ting ∼ =as J。 ni sta 「edat ∼
[As
hεrpony walked into
thε middlεof
thε rivε다,Joni turned
palζ[staring
06 자신의 조랑말 이 하천의 한가운데로 각「 까「 τ 까 τ 까τ 걸어 들어갈 때 Jorn는 소용돌이치는4 [
}는 시간의 부사절 강물 이 자기 조랑말 다리를 세차게 흘atthε
swirlmg
watεrs{ rushing around
thε lεgs ofhεrpony}].
러 돌아가는 것을 응시하며 창백해졌O” 내r 다
4 { }는 sta 「ing at의 목적보어 Hεr hεart
started to race and
hεrmouth became dry.
S V1 52 V2 C2
07 그녀의 심장은 빨리 뛰기 시작했고 입 은말라갔다
01
horseback riding
02
keep up with
승마,말타기 04
notice es sink
알아차리다
빠지다,가라앉다
물이불어난,부어오른
es swirl
09
race
소용돌이치다
(심장이) 아주 빨리 고동치다
∼와 보조를 맞추다, ∼에 뒤지지 않다 06
swollen
03
pony
조랑말 01pale
창백한EBS Reading Power I
유형편 (완성)038 http://cafe.naver.com/hongsoonbum
I
---를홈뼈훌~
Jorn는 언니들의 말보다 작은 말을 타고 하 천을 건너게 되는데, 이때 불어난 물 때문에 얼굴이 창백해지고 심장이 빨리 뛰기 시작 했다는 내용이므로 Jorn의 심경으로 가장 적절한것은@‘겁이 난’이다
@행복한
@지루한
@죄책감이드는
@고마워하는
훨렬}
@EXAMPLE
01 다음 글에 드러난 Joni의 심경으로 가장 적절한 것은?
Joni
wεnthorsεbackriding with
hεr oldεr sistεrs. Shεhad a hard
timεkeeping up with
thεm bεca usε hεrpony was half
thε sizεof
thεir horsεs. Hεr sistεrs,on
thεirbig
horsεs,thought it was
εxcitingto cross
thε rivεrat
thε deepεstpart.
Thεy nεvεr sεεmεdto
noticεthat Joni ’ s
littlεpony sank a bit
dεεpεr.It had
rainεd εarliεrthat week and
thε rivεrwas brown and
swollεn.As hεrpony
walkεd
into
thε middlεof
thε rivεcJoni
tumεd palε,staring at
thεswirling
watεrs
rushing around
thε lεgsof
hεrpony.
Hεr hεart startεdto
racεand
hεrmouth
bεcamεdry.
CD happy
0bmεd
®guilty
@)frightεnεd
@gratεfol
UNIT 04
I
심경 • 분위기【분석·해석】
.;졸훌펜깥I설팀흩깅1•040
口목적 口주제·제목·요지·주장 口요약 口어조·성격·심경·분위기 口지칭 口세부내용 口어법 口어휘 口빈칸 口순서 口연결어 口무관한문장 口문장넣기 l릎ξillJ~
|
소 재|
응급 센터에 걸려온 전화에 대한 대처 상황01 On my first day in
thε Emεrgεncy Cεntεr,I was about to drink my coffee
S I V 0
4 beab。 ut t。
V=
막 V하려고 하다[when
thζfirst call came].
L~ ~ S' V'
02 I quickly picked up
thε linε,“ 9-1-1. ”
s v
003
Myvoicεwas trembling and my
hεartwas racing.
51 V1 52 V2
04 A woman cried, “ My husband’s not breathing! ”
5 V 5' V'
05 I instructed
hεr[to begin CPR].
5 V 0 I C
4 rst 「uct ∼ t。 V= ∼가 V하토록지시하다 (5형식)
06 I was trying to be as
stεady[as I could], but I was shaking.
51 V1 C1
I5' V' 52 V2
4 [ }는 as와 줄응하는 비교의 부사절
07
Thεsituation was
absolutεlycritical.
5
v c
08 [While
shεwas performing CPR], I
immεdiatεlynotified
thε nεarbyI
5' V' O' 5 v ~Lγ=~ ∼하는동안
hospital.
0
09 After a few
tεnsε momεnts, shεcame back on
thε linεand shouted,
L~
=
긴장된51 V1 V2
“ Where’s
thε ambulancε?”V' 5'
10 I replied, “ It’s getting
thεrεas quickly as it can. ”
5 V 5' V'
L~as
∼as
。 necan = as
∼as
p。ssible=
가능한 한 ∼한[하게 L~=The ambulance
01 응급 센터에서의 첫날 내가 막 커피를 마시려고 하는데 첫 번째 전화가 왔다
02 나는 재빨리 전화를 집어 들며 “9-1-1
입니다”라고말했다
03 내 목소리는 떨리고 있었고 내 심장은 아주 빨리 고동치고 있었다
04 “내 남편이 숨을쉬고 있지 않아요!”라 고한여자가큰소리로외쳤다
05 나는 그녀에게 심폐소생술을 시작하랴 고지시했다
06 가능한 한 침착해지려 애를 쓰고 있었 지만,나는떨고있었다
07 상황은 절대적으로 위급했다
08 그 여자가 심폐소생술을 실시하고 있 는 동안 나는 즉시 가까운 병원에 알 렀다
09 긴장된순간들이지난후그여자가다 시 전화로 돌아와서 “구급차는 어디에 있나요?”라고외쳤다
10 “구급차는 가능한 한 빨리 그곳으로 가 고 있습니다 ”라고 나는 대답했다
01 emergency center 02 tremble
응급 센터
04 CPR (cardiopulmonary resuscitation) 06 critical
위급한,위기의 알리다,통지하다떨리다, 떨다 심펴|소생술
01 notify
03
insσuct 지시등f다0s steady
침착한, 차분한0s tense
긴장된EBS Reading Power I
유형편 (완성)040 http://cafe.naver.com/hongsoonbum
I
---를홈뼈훌~
필자가 응급 센터에서 근무하는 첫날 한 여 자가 전화를 걸어 그녀의 남편이 숨을 쉬 고 있지 않다고 말하자 필자가 떨면서 이 에 대응하는 상황이다 그러므로 글의 상황 에 나타난 분위기로 가장 적절한 것은 @
‘긴급한’이다
@축제의,흥겨운
@낭만적인
@신비한
@단조로운
훨렬}
@EXAMPLE
02 다음 글의 상황에 나타난 분위기로 가장 적절한 것은?
On my first day in
thε Emεrgεncy Cεntεr,I was about to drink my coffee
whεnthε
first call
camε.I quickly
pickεdup
thε linζ“ 9-1-1. ” My
voicεwas
tr,εmblingand my
hεartwas racing. A woman
criεd,“ My husband ’ s not
brεathing!
” I
instructεd hεrto
bεginCPR I was trying to
bεas
stεadyas I could, but I was shaking.
Thεsituation was
absolutεlycritical.
Whilε shεwas
pεrforming
CPR, I
immεdi atεly notifiεd thε nεarbyhospital.
Aftεra few
tεnsε momεnts, shε camεback on
thεline and
shoutεd, ‘매Thεrε’s thε ambulanc아”I
rεpliεd,
“ It ’ s
gεtting thεrεas quickly as it can. ”
CD
festivε 0urgεnt®romantic
@)
mystεrious@ monotonous
UNIT 04
I
심경 • 분위기【분석·해석】
.;졸훌펜깥I설팀흩깅1•042
口목적 口주제·제목·요지·주장 口요약 口어조·성격·심경·분위기 口지칭 口세부내용 口어법 口어휘 口빈칸 口순서 口연결어 口무관한문장 口문장넣기
I
i::J t:i [ dY:를들1n•|
소 재|
대학 캠퍼스에서의 저녁 산책01 [ As often { as
hεcould}], [after his
classεswere
ovεrand his work at
thε 01 수업이 끝나고Foote
씨 부부 집에서 L~ [ ]는 시간의 부사구I S'1 V'1 C'1 S'2
자기 일을 다 한 후에, 그는 가능한 한 L~he
c。uld=
p。ssible 내 [ }는 시간의 부사절로 두 개의 문장이 and로 연결됩 자주 대학으로 되돌아갔다Footεs’
was
don며, hεreturned to
thε univεrsity.V'2
I C 7S V
4
d 。 ne=
뭘 다 끝난=finished =
。ve「 「--
(건물로 둘러싸인 사각형의) 묘}뜰02
Somεtimεs,in
thε εvεnings, hεwandered in
thεlong
opεnquadrangle,
02 저녁에 가끔, 그는 길게 트인 캠퍼스 안51 V1
뜰에서 함께 산책하면서 부드럽게 속「·
{
}는 관계절 삭이는 연인들 사이를 거닐었다 비록[among
couplεs{who strolled
togεthεrand murmured softly}]; [ though
그들 중 누구와도 아는 사이가 아니었4Tl돈부파루 Z공 기고]
I V'2
J도됩二이지만 고그들에게말을걸지도않았지만,그4st「에 - 산책하다
4
mumme「-속삭이다 「--
c。upIes
는 그들에게 친밀감을 느꼈다 hεdid not know any of
thεm,and though
hεdid not speak to
thεm], hεS
”1 V
”1
O”1
L~=
c。 uples IS
”2 V
”2 52
「-
-
c。uples4
I }는 두 개의 양보절이 and로 연결됩felt a kinship with
thεm.V2 02
L~kinship=
친밀감 「·[
}는 앞문장에 연속적인 상황의 분사구문「. 1。。 king
at
∼=and (he)
1。。kedat
∼03
Somεtimεs hεstood in
thε cεntεrof
thε quadranglε,[looking at
thε fivε 03 그는 때때로 요}뜰 가운데에 서서 차가Si 1
운 잔디밭에서 밤을 향해 위로 뻗은hugε
columns in front of
JεSSεHall { that thrust upward into
thεnight out
L~ = 기둥 ·」ι S' V'
Lι{ }는관계절
of
thεcool grass}];
hεhad learned [that
thεsεcolumns were
thε rεmainsJesse Hall
앞에 있는 다섯 개의 거대 한 기둥을 보았다 그는 이 기둥들이 여 러 해 전에 화재로 무너진 그 대학의 원 래 본관의 죠f해라는 것을 알고 있었다52 V2 S' V' ('
L~ 「emains=
죠F해, 유적{of
thεoriginal main building of
thεuniversity, (destroyed many
yεarsago
~'~{ }는
the
「emains를 수식하는 형용사구 ~τι곤콰거분λf구L~ destr。yed ∼
=which was
dest「。yed ∼by
fir,ε)}].「·
[
}는 They를 의미상의 주어로 갖는 분사구문으로 원문에서 (Being)은 생략됨「·
Being
∼=As they
we「e ∼• As
∼-
립 ∼ 때문에 「-=the
c。 lumns04 [(Being) Grayish
silvεrin
thεmoonlight, bare and pure],
thεyseemed to
04 달빛 속에서 회색조의 은빛을 띠며, 헐V' C'1 C'2 C'3 S V
벗은채순수한그기둥들은,신전이신「·
seem to V =
V하는 것처럼 보이다 (2형식) 「· emb「ace= 받아들이다, 수용하다 을 나타내듯, 그에게 그가 받아들인 삶him [to represent
thεway of life {(that)
hεhad embrace d}], [as a
tεmplε 의 방식을 나타내는 것처럼 보였다 냐c
Kι σ S" V" I S0[ }는 seemed의 보어
4{
}는 관계절 4=~ ∼처 럼=like represents a god].
V。 0 。
01 wander
거닐다02 kinship
친밀감03 grayish
회색조의04 represent
나타내다es stroll
산책하다EBS Reading Power I
유형편 (완성)06 thrust 01 bare es embrace 09 mummer 10 remains
042
뻗다, 내밀다
11 pure
헐벗은
12 temple
받아들이다, 수용하다 13
*quadrangle
순수한
사원
속삭이다 (건물로 둘러싸인 사각형의) 안뜰 잔해,유적
http://cafe.naver.com/hongsoonbum
I
저녁에 대학 캠퍼스 안뜰에서 함께 산책하 며 속삭이는 연인들 사이에서 혼자 거닐며 화재로 무너진 건물의 기둥만 남아 서 있 는 것을 보면서 마치 자기가 받아들인 삶의 방식을 나타내는 것처럼 느끼고 있는 상황 을 보여 주고 있으므로, 글의 분위기로는 @
‘조용하고 평화로운’이 가장 적절하다
@활기차고흥겨운
@불가사의하고무서운
@위험하고긴박한
@흥분되고긴장감있는
훨렬} 이@
PRACTICE
01 다음 글의 상황에 나타난 분위기로 가장 적절한 것은?
As
oftεnas
hεcould,
aftεrhis
classεs wεrε ovεrand his work at
thε Footεs’was
donζ hε rεtumεdto
thε univεrsity. Somεtimεs,in
thε εvεnings, hε wandεrεdin
thεlong
opεn quadranglε, 없nong couplεswho
strollεd togεthεrand
murmuflεdsoftly; though
hεdid not know any of
thεm,and though
hεdid not
spεakto
thεm,hε fεlta kinship with
thεm. Somεtimεs hεstood in
thε cεntεrof
thε quadranglε,looking at
thε fivε hugεcolumns in front of
JεSSεHall that thrust upward into
thεnight out of
thεcool grass;
hεhad
lεamεdthat
thεsε
columns
wεrε thε rεmainsof
thεoriginal main building of
thε univεrsity, dεstrayεdmany
yεarsago by
fir,εGrayish
silvεrin
thεmoonlight,
bar,εand
purε, thεy seemεd
to him to
rεpr,εsεnt thεway of life
hεhad
εmbracεd,as a
tεmplε rεprεsεnts
a god.
CD
livεlyand
festivε (?)quiεtand
pεacεfol®mystεrious
and scary
@)dangεrous
and
urgεnt@
εxcitingand
suspεnsεfolUNIT 04
I 심경
•분위기 【분석 • 해석】 ·훨깥굉팀휠1• 044
口목적 口주제·제목·요지·주장 口요약 口어조·성격·심경·분위기 口지칭 口세부내용 口어법 口어휘 口빈칸 口순서 口연결어 口무관한문장 口문장넣기
|소재| 무거운짐을틀고가는필자를도와준할머니
「· m。「e를 강조하는 수식어
「· much= even, still, fa 「,a 1。t
Last
summεrI went [to get
grocεriεs]and unconsciously bought much
01 지난 여름 나는 식료품을 구입하러 갔51 1
τ;-[]는 목적으| t。부정사2
다가 무의식적으로 내가 쉽게 들고 갈 수 있는 것보다 휠씬 더 많은 식료품 을샀다I
i::J t:i [ dY:를등 • • , .02 나는택시를탈형편이 아니었고,그래 서 봉투가 무거워 발을 끌며 걷다가 몇 피트마다멈춰섰다
03 어느 지점에선가 봉투 중 하나의 밑이 터졌고 식료품 중 일부가 망가졌다
‘ ( \
more [ than I could
εasilycarry].
2
Tδ「료1τ二-V' -二二T「·
[
}는 m。「e와 줄응하는 관계절」· than은 ca 「q의 목적격 유사 관계대명사
I couldn ’ t afford a taxi, so I was shuffling along, [stopping
εvεryfew
feεts v
I 0 S' V' L~ [ }는 부수적 상황의 분사구문4 can aff。「d ∼ - ∼할 여유가 있다 L~ St。pping ∼ =and (I) st。 pped ∼
{because
thεbags were
hεavy}].I S” V” C”
4 { }는 분사구문 속에 포함된 이유의 부사절
Atonε
point
thεbottom fe ” out of
onεof
thεmand
somεof my
grocεriεs51 V2 52
01
02
03
04 나는 건질 수 있는 것을 가까스로 건져 서계속길을갔다
05 아파트까지 약 10분 정도가 남았을 때, 할머니 한 분이 우체통에 펀지를 넣으 려고 차를 길 한쪽으로 댔다
06 그녀는 차로 나를 태워 주겠다고 제안 했다
「·
[
}는 명사절로 save의 목적어「· what은 c。 uld save의 선행사 포함 목적 격 관계대명사
「. c。uld= c。 uldsave
I managed to save [ what I could] and kept going.
5 I V1 O' 5' V' V2
4 manage t。V= 간신히 V하다
[When I was {about
tεn minutεsfrom my
apartmεnt}],an
εldεrlylady
I 5' V' L~ = 멤 대략
4=~ ∼일 때 L~ { }는부사구
pulled over [to put a
lεttεrin a mailbox].
냐 V L~ [ ]는 밥뼈부정사 pull 。ve「- 차를 세우다
Shε
offered [to give
mεa
driv어.5 I v 0 L~ [ ]는 명사적 t。부정사구로 。ffe「ed의 목적어
4 。 ffe 「 t。V= V할 것을 제묘념f다 「· that= 멤 그렇게 =so
At first, I
p이itεlyrefused, [as it was not that far away], but
shεinsisted.
07 처음에 나는 그리 먼 거리가 아니어서인 ---v「- T등'---v「- (' 52~ 정중하게거절했지만,그녀는(태워주
4 [
}는 이유의 부사절 겠다고) 고집했다I offered
hεr somε monεy forthεlift but
shεrefused, and said [(that)
shε 08 나는 태워 준 대가로 그녀에게 돈을 좀인
1
칸6 직 O τL돼꿇대가로고-u,,
파김I
드렀지만,그녀는거절했고,도움을룰| 수 있어서 기뿔 따름이라고 말했다
μ,
[
}는 said 의 목적어절were ruined.
V2
04
06 05
07 08
was just happy {that
shεcould help}].
V' C' I S” V”
4 { }는 happy의 원인의 부사절 「.in need= 어려움에 처한
Thε
lady showed
mε[(that)
thεrεare still
pεoplε{ willing to help
thosεin
09 그 할머니는 어려움에 처한 사람들을각 까 간6 「 ~L~{ }는형용사구 I二7 기꺼이 도와주려는 사람들이 여전히
4 [ }는 sh。wed의 직접목적어절 L~ Wi 川 ng ∼ = wh。 a「ewilling ∼ 존재한다는 것을 내게 보여 주었다 L~ be willing t。V= 기꺼이 V하다
09
need}].
어려움에처함 09
in need
∼을차로태워주다
es give
∼a drive
06
lift
식료품,식료품점 01
gorcery
02
min
망가뜨리다, 못산게 하다 (차등을)태워주기 10*shuffle
발을 (질질)끌며 걷다 고집하다,주장하다무의식적으로
EBS Reading Power I
유형편 (완성)http://cafe.naver.com/hongsoonbum
닥 -게 바 -하
밑 -꿇
044
01
bottom es politely
03
insist
04
unconsciously
I
필자는들고갈수있는것보다휠씬 더 많 은 식료품을 사서 집까지 힘들게 가는 도중 에 봉투 중 하나의 밑이 터져서 식료품 중 일부가 망가지는 상황에 처했다가 어느 할 머니의 도움으로 차를 타고 집까지 올 수 있 었으므로, 필자의 심경 변화로는 @ ‘당혹스 러운 • 고마워하는’이 가장 적절하다
@지루한→신이난
@ 호기심이 강한 • 만족한
@안도한→불안한
@기쁜→실망한
훨헬}
02@PRACTICE
02 다음 글에 드러난 ‘I’으| 심경 변화로 가장 적절한 것은?
Last
summεrI
wεntto
gεt grocεhεsand unconsciously bought much
morεthan I could
εasily caπyI couldn ’ t afford a taxi, so I was shuffling along, stopping
εvεryfew
fεεt bεca usε thεbags
wεrε hεavy.At
onεpoint
thεbottom fell out of
onεof
thεmand
somεof my
grocεriεs wεrε ruinεd.I
managεdto
savε
what I could and kept going.
WhεnI was about
tεn minutεsfrom my
apartmεnt,
an
εldεrlylady
pullεd ovεrto put a
l빠εrin a mailbox.
Shε of£εrεdto
givε mεa
drivε.At first, I
politεly rεfusεd,as it was not that far away, but
shε insistεd.
I
of표rεd hεr somε monεy forthεlift but
shε rεfusεd,and said
shεwas just happy that
shεcould
hεlp. Thεlady showed
mε thεrε aflεstill
pεoplεwilling to
hεlp thosεin need.
(Dbmεd
•
εxcitεd0 curious •
satisfiεd@
rεliεvεd•
nεrvous@)plεasεd
•
disappointεd@
εmbarrassεd•
gratεfolUNIT 04
I 심경
•분위기 【분석 • 해석】 ·훨깥굉팀휠1•
046口목적 口주제·제목·요지·주장 口요약 口어조·성격·심경·분위기 口지칭 口세부내용 口어법 口어휘 口빈칸 口순서 口연결어 口무관한문장 口문장넣기
I
i::J t:i [ dY:를김UJ:•01 커다란 침실의 창문들은 열려 있었고, 점점 희미해지는 주황색 햇빛이 벽을 가로질러 긴 그림자를 드리웠다
|소재| 할머니의 임종
Thε
windows were
opεnin
thεbig
bεdroomand fading
orangεsunlight
51 V1 C1 52
01
cast long shadows across
thεwalls.
V2 02
「·
[
}는 st。。d의 유사보어 。「 부주적 상황의 분사구문Thε statuε
of Emily stood in
thε cornεrof
thεroom, [ frozen and helpless].
02 Emily의 조각상이 얼어붙은 듯 무력5
「「5C
하게 방구석에 서 있었다02
03 Corey는 턱을 경직시킨 채 그녀 염에 앉아 있었는데 그의 긴장한 얼굴이 그 자신을 약간 조각상처럼 보이게 만들 었다
04 Grue도구석에 앉아조용히 할머니를 바라보며 이곳에 있었는데, 어쩌면 내 내울고있었던것같았다
Co1℃y
sat beside
hεr,[his jaw set tightly] and his
tεnsε facεmade him
51 V1 τ「 V 52 ---v2 0 2
I,. [ }는 부수적 상황의 분사구문
[look a bit like a
statuε himsεlf]. 냐[ ] = with his jaw set tightly
I
c:::7
~his jaw는 set의 의미상의 주어로his
jaw와 set는 수동관계41 }는 made의 목적보어
•
사역동사 + 목적어 + 원형부정사Gruε
was
hεrεtoo, [sitting in a
cornεcwatching Grandma
silεntly]and it 51 V1
L~ [ }는 G 「ue를 의미상의 주어로 갖는 동시상황의 분사구문52
L~ [ ]
=as he sat in a
c。「ne「and watched Grandma silently looked [like
hεmight have been crying l
V2
I5' V'
4 [ }는 양태의 부사절
Grandma lay on a big
bεdin
thε cεntεrof
thεroom.
5 v
03
04
05
05 할머니는 방 가운데에 있는 커다란 침대에누워계셨다
06 그녀의 흰머리를 지는 해의 황금빛이 비추었다
07 그녀의 피부는 창백한 회색이었고 그 녀의호흘은약했다
08 나는 항상 할머니를 거의 무적이라고 생각했었지만, 이제 그녀는 가슴이 아 플 정도로 가날프고 약해 보였다
「- -약한, 맡은
Hεr
skin was a sickly
grεyand
hεrbreathing was shallow.
51 V1
IC1 52 V2
C24
sickly=
창백한, 병약한I had always thought of Grand~a as nearly invincible, but now shε looked
51τL
V1 1 OC1
고2
Hεr whitε
hair was lit by
thε goldεnlight of
thε sεttingsun.
5 V
L~light lit lit=
탬 빛을 비추다06 07 08
hεartbrεakingly
fragile and
wεak.L~ = 가슴이 아플정도로 I
c2
4 f「agile= 가날픈, 연약한, 깨지기 쉬운
Grandpa sat in a chair beside thε bεd.
5 v
09
09 할아버지는 침대 엎 의자에 앉아 계셨다
[When
hεsaw us],
hεembraced
Elaynεand
mεand didn ’ t let go for a
10 우리를 보자, 그는 Elaynζ과 나를 부둥L~ 립
5' V' O' 5 V1 01 V2
I 켜안고 오랫동안 놓아주지 않으셨다4
let
g。 (。f ∼ ) - (∼을) 놓아주다10
long time.
「·
[
}는동시상황의분사구문I finally began crying and
thε thrεεof us sobbed
quiεtly[holding
εach 11 마침내 나는 울기 시작했고 우리 셋은인
V1 52 2
서로를 꽉 끌어안고 조용히 흐느꼈다11
othεr
tightly].
11 jaw
턱12 shallow
드리우다, 던지다
무력한
06 cast
점점희미해지다
01 fade
은 -다 야는 -아」 ’-켜
댄 -뿜
01 helpless es sickly 09 fragile
열어붙은
02 frozen
13
embrace
창백한,병약한 가날푼, 연약한, 깨지기 쉬운
03 tense
긴장한;:<7f,난 4 「。
EBS Reading Power I
유형편 (완성)-「「「口처이
http://cafe.naver.com/hongsoonbum 14 *invincible
046 10 statue
를느끼다 가슴이아을정도로
04 heartbreakingly
es sob
I
본문은 해가 지는 방 안에서 할머니의 임종 을 지켜보는 필자와 할아버지를 포함한 사 람들의 슬퍼하는 모습을 묘사하고 있다 따 라서 글의 분위기로 가장 적절한 것은 @
‘슬프고침울한’이다
@고요하고평화스러운
@활기차고재미있는
@우|험하고긴박한
@지루하고단조로운
훨웰 03 CD
PRACTICE
03 다음 글의 상황에 나타난 분위기로 가장 적절한 것은?
Thε
windows
wεrε opεnin
thεbig
bεdroom 때dfading
orangεsunlight cast long shadows across the walls.
Thε statuεof Emily stood in
thε comεrof
thεroom,
frozεnand
hεlplεss.Corey sat
bεsidε hεr,his jaw
sεttightly and his
tεnsε facε madε
him look a bit
likεa
statuε himsεlf. Gruεwas
hεrεtoo, sitting in a
comεcwatching Grandma
silεntlyand it
lookεdlike
hεmight
havεbeen crying. Grandma lay on a big
bεdin
thε cεntεrof
thεroom.
Hεr whitεhair was lit by
thε goldεnlight of
thε sεttingsun.
Hεrskin was a sickly
gr,εyand
hεr brεathingwas shallow. I had always thought of Grandma as
nεarly invinciblε,but now
shε lookεd hεartbrεakingly fragilεand
wεak.Grandpa sat in a chair
bεsidε thε bεd.Whεn hε
saw us,
hε εmbracεd Elaynεand
mεand didn ’ t
lεtgo for a long
timε.I finally
bεgancrying and
thεthree of us
sobbεd quiεtlyholding
εach othεr
tightly.
CD sad and gloomy
0 calm and
pεacεful®
livεlyand amusing
@)dangεrous
and
urgεnt@ boring and monotonous
UNIT 04 I 심경
•분위기 【분석 • 해석】 ·훨깥굉팀휠1•
048口목적 口주제·제목·요지·주장 口요약 口어조·성격·심경·분위기 口지칭 口세부내용 口어법 口어휘 口빈칸 口순서 口연결어 口무관한문장 口문장넣기
I
i::J t:i [dY:를들··~-
|소재| 경기 전의 긴장감wε
took
thεfloor for warm-ups and
wεwere all flying high .
01 우리는 준비 운동을 하기 위해 플로어 3「 v「--δ「-- L~ = 준비운동 긍2-τ=-v2 =그--τi꾀gh I highly] 선택 주의 로 나갔고, 모두 높이 뛰어 오르고 있었다
02
Knights
팀은 이미 준비 운동을 하고 있었고 상당히 자신 있어 보였다01
Thε
Knights were already warming up and
thεylooked pretty
confidεnt.51 -亡二-v1 ---」
52
-고2---r- (2 4 = 멤 매우, 상당히During
thεnational anthem I felt [like I was going to throw up].
L~ 국가(國歌)
s v
I S' V' L~ th 「。wup= 토하다L~ anthem= 노래 4 = 립 ∼처럼
I could
fe마my
hεart[pounding in my chest]. 04
나는 가슴속에서 심장이 두근거리는v 0
I cc
L~ = 가슴 것을 느낄 수 있었다4 1 }는 feel의 목적보어 / 지각동사 + 목적어 + 현재분사 / p。und= 두근거리다
I was [at this point] more than a little
worriεdabout this
gamε05
이 시점에서 나는 이 경기에 대해 상당등] L~ [ }는부사구
c
히 걱정을했다03 국가를 부르는 동안 나는 토할 것 같은 기분이들었다
02
04 05 03
Would
wεbe able to match
thεmon
thεirhomεcourt?
s v
006
06 우리가 그들의 홈 코트에서 그들을 상대할수있을까?
07
Tony가 냉정을 유지할 것인가?Was Tony going to keep his cool?
S V O L~ keep 。ne's c。。 1- 냉정을 유지하다
07
Was I going to play
wε11?s v
08
08 나는 경기를 잘할 것인가?09 참으로 많은 질문이 떠올랐다
10 걱정해야 할 것이 너무나 많았다
So many
quεstions.쩌에 싸”
모「닙누 의T m
M껴 m
낸
의Im -홍 의 ‘=형뼈 쩨‘ 매
」는
w r
따가 때 ·
fL
g니
--\
엽-- m
7m -
뼈-
0 - n3 -
09 10
11 나는
Doug
코치 가 언젠가 내게 해 주 었던, ‘경기를 할 시간이 되면, 너의 모 든 문제를 코트 밖에 두고 행동을 개 시하랴’는 어떤 조언에 따라 행동하려 고애썼다I tried to take
somεad
vieε[(that) Coach Doug had given
mε one어;[when
51 V1 01 K∼/ 직 8' S' V' 간O L~ 립
‘ ( \ 4 [ }는 관계절
it comes
timε{to play
thε gamε}],leave all your
problεmso//thεcourt and
S” V” C” L~ { }는 형용사적 t。부정사 V2-A 02-A L~ 명렁문
11
play ball.
V2 B 02 B L~ 명렁문
Finally
thε gamεbegan [with
thε whist!εblown by
thεreferee].
12 심판이 호각을 불자 마침내 경기가 시 각 τ J과e whistle과과거분짜n은수동의 관계 작되었다L~ 「with +명사+과거분사구」로 이루어진 표현으로 주절의 부수적인 상황을 표현한다
12
국가 상대하다,적수가되다
12
blow
EBS Reading Power I
유형편 (완성)10
national anthem
자신있는 06
confident
다 북
i
11
match es take (one’s) advice
(∼의) 조언에 따라 행동하다
http://cafe.naver.com/hongsoonbum
줄각
048
09
whistle
행동을개시하다 심판 준비운동
가슴 01
chest
01
warm-up
02
pound
03
keep one ’s cool
04
play ball es referee
두근거리다
냉정을유지하다
I
I felt
like
Iwas going to throw up /
Icould
fεelmy heart pounding in my chest
Imore
thana little worried about this
game 등의 표현에서 경기를 앞두고 긴 장하고 있는 필자의 심경을 추론할 수 있 다 따라서 정답으로는 @ ‘긴장한’이 가장 적절하다@지루한
@안도한
@만족한
@실망한
훨웰
04Ql
PRACTICE
04 다음글에드러난‘I’으|심경으로가장적절한것은?
Wε
took
thεfloor for warm-ups and
wε wεrεall flying high.
ThεKnights
wεrε
already warming up and
thεy lookεd prεtty confidεnt.During
thεnational an
thεmI felt
likεI was going to throw up. I could feel my
hεartpounding in my
chεst.
I was at this point
mmεthan a little
worriεdabout this
gamεWould
wε bε ablεto match
thεmon
th리r hornεcourt? Was Tony going to keep his cool?
Was I going to play
wε11?So many
quεstions.So many things to worry about. I
triεd totakε somε advicε
Coach Doug had
givεn mε oncε; whεnit
comεs timεto play
thε g없nε, lεavεall your pro
blεmsoff
thεcourt and play ball. Finally
thε gamε bεganwith
thε whistlεblown by
thε rεferee.(Dbmεd 0r,εliεvεd
®nεrvous