• 검색 결과가 없습니다.

05 ⑤

M Hello. Is your band auditioning for new members?

W That’s right. Come on in. (Pause) I’m Beth. What’s your name?

M I’m Daniel. I’m in the first grade. I play the guitar.

Do you want to hear me play it?

W Oh, there already is a guitarist in our band. Can you play any other instruments?

M No. I only play the guitar and sing.

W That’s great. We need a lead singer, too. Are you interested?

M Yeah, sure.

W Good. Let me hear you sing.

남 안녕하세요. 밴드 신입 회원 오디션을 하고 있나요?

여 맞아. 들어와. (잠시 후) 나는 Beth야. 네 이름은 뭐니?

남 저는 Daniel이에요. 1학년이에요. 저는 기타를 쳐요. 제가 연 주하는 걸 들어 보실래요?

여 아, 우리 밴드에는 이미 기타리스트가 있어. 다른 악기를 연주 할 수 있니?

남 아니요. 저는 기타만 치고 노래를 불러요.

여 잘됐다. 우리 리드 보컬도 필요하거든. 관심 있니?

남 네, 그럼요.

여 좋아. 그럼 네가 노래 부르는 걸 들어 볼게.

해설 남자가 학교 밴드에 들어가기 위해서 오디션을 보러 온 상황이 므로 두 사람이 대화하는 장소로 밴드 동아리방이 가장 적절하다.

어휘 audition 오디션을 실시하다 member 회원 the first grade 1학년 guitarist 기타리스트 instrument 악기 lead singer 리드 보컬 interested 관심 있는

06 ②

M Excuse me. Can I get a refund for a musical ticket?

I bought it through an app.

W Yes. Please give me your phone.

M Here you are.

W I am sorry, but you cannot get a refund on the day of the concert.

M Really? I didn’t know that.

W The refund policy is written below the ticket image.

Look here.

M Oh, well, who can read such small letters?

W I’m sorry, but it’s the policy.

남 실례합니다. 뮤지컬 관람권을 환불받을 수 있나요? 앱으로 샀 는데요.

여 네. 제게 전화기를 주세요.

남 여기 있습니다.

여 죄송합니다만, 공연 당일은 환불을 받으실 수 없습니다.

남 정말요? 저는 몰랐는데요.

여 관람권 이미지 아래에 환불 규정이 쓰여 있어요. 여기를 보세요.

남 오, 이런, 이렇게 작은 글씨를 누가 읽을 수 있나요?

여 죄송합니다만, 이것이 규정입니다.

해설 여자가 ‘죄송합니다만, 이것이 규정입니다.’라고 한 것은 남자 의 환불 요청을 거절한 것으로 해석할 수 있다.

03 ④

W Wait a minute. Where are we now?

M Oh, no. I think we got off at the wrong stop.

W Didn’t you say this was the right stop?

M I thought so, but we had to go three more stops. I’m sorry.

W That’s okay. But the next bus comes in 15 minutes.

I think we’ll be late for the concert.

M If we take a taxi, we’ll arrive there on time. I’ll pay for the ride.

W We won’t be late then. Thank you.

여 잠깐. 우리 지금 어디에 있는 거지?

남 아, 이런. 우리 잘못 내린 것 같아.

여 여기가 맞는 정류장이라고 하지 않았어?

남 그렇게 생각했는데, 우리는 세 정거장 더 가야 했네. 미안해.

여 괜찮아. 그런데 다음 버스는 15분 후에 와. 우리 콘서트에 늦을 것 같아.

남 택시를 타면 제시간에 도착할 수 있을 거야. 내가 택시비를 낼게.

여 그러면 늦지 않겠다. 고마워.

해설 콘서트에 늦을 것이라고 걱정했으나 택시를 타고 가면 제때 에 도착할 수 있으므로 여자는 안도했을 것이다.

어휘 get off 내리다 wrong 틀린 stop 정류장 right 맞는 in ~후에 be late for ~에 늦다, 지각하다 arrive 도착하다 on time 제시간에 pay for ~을 지불하다 ride 타기, 승차

04 ④

M Jane, you look better than ever.

W Do I? The reason is probably that I have a suntan.

M Oh, now I see that. Did you go hiking during the weekend?

W No one would hike in such hot weather. I went to the beach.

M And you swam all day.

W No. I went surfing.

M Really? I’ve always wanted to try that. Take me there with you the next time you go.

W Okay.

남 Jane, 너 그 어느 때보다 좋아 보인다.

여 그래? 아마 내가 햇볕에 타서 그럴 거야.

남 아, 지금 보니 그러네. 주말 동안에 하이킹했니?

여 이렇게 더운 날씨엔 아무도 하이킹하지 않아. 난 바닷가에 갔었 어.

남 그리고 너는 하루 종일 수영했구나.

여 아니. 나는 파도타기를 했어.

남 정말? 나도 늘 그걸 해 보고 싶었는데. 다음번에 갈 때 나도 데 려가 줘.

여 그래.

해설 여자는 바닷가에 가서 파도타기를 했다고 했다.

어휘 reason 이유 probably 아마 have a suntan 햇볕에 피부를 태우다 go hiking 하이킹을 가다 such 이와 같은, 이러한 beach 바닷가 all day 하루 종일 go surfing 파도타기를 하다 try ~을 해 보다

09 ⑤

W I have no idea what to buy Mary for her birthday.

Do you have any good ideas?

M What about buying her some books? She likes reading.

W Well, I’d like to buy something more special.

M How about a concert ticket? She said she likes rock music.

W That’s a good idea. Do you know her favorite band?

M No. I think her roommate Rebecca might know though.

W I guess so. I’ll call her and ask right now.

여 나는 Mary의 생일에 그녀에게 무엇을 사 줘야 할지 모르겠어.

좋은 생각 있니?

남 책을 좀 사 주는 게 어때? 그녀는 독서를 좋아하잖아.

여 글쎄, 나는 더 특별한 것을 사고 싶어.

남 콘서트 표는 어때? 그녀가 록 음악을 좋아한다고 했었어.

여 그거 좋은 생각이다. 그녀가 제일 좋아하는 밴드를 알고 있니?

남 아니. 하지만 그녀의 룸메이트인 Rebecca는 알 것 같아.

여 그렇겠네. 지금 그녀에게 전화해서 물어볼게.

해설 여자는 지금 Rebecca에게 전화해서 Mary가 가장 좋아하 는 밴드를 알고 있는지 물어보겠다고 했다.

어휘 special 특별한 ticket 표 rock music 록 음악 favorite 가장 좋아하는 roommate 룸메이트 might

~일지도 모른다 though 그렇지만, 하지만

10 ④

M You have an iguana as a pet, don’t you?

W Yes. Why?

M I want to have one, too. Can you give me some tips?

W Hmm... if you want a baby iguana, choose a green one. That means it is young.

M Interesting.

W And they can grow up to two meters long and weigh about ten kilograms.

M That’s amazing. Is there anything I should know?

W You need to feed it fresh fruit and vegetables every day.

남 너 애완동물로 이구아나를 기르지, 그렇지 않니?

여 응. 왜?

남 나도 이구아나를 기르고 싶어서. 조언 좀 줄 수 있니?

여 음… 만약 새끼 이구아나를 원한다면, 초록색인 것을 골라. 그 게 어리다는 뜻이거든.

남 흥미롭다.

여 그리고 이구아나는 2미터까지 자랄 수 있고 무게는 10킬로그 램 정도 나갈 수 있어.

남 그거 놀랍다. 내가 알아야 할 것이 있니?

여 이구아나에게 매일 신선한 과일과 채소를 줘야 해.

해설 여자는 이구아나의 수명은 언급하지 않았다.

어휘 iguana 이구아나 pet 애완동물 tip 조언 choose 선택하다, 고르다 young 어린 grow 자라다 up to ~까지

어휘 get a refund 환불을 받다 ticket 표 through ~을 통해서 refund 환불 policy 정책, 방침 below ~아래에 such 이와 같은, 이러한 letter 글씨, 글자

07

W Today, we had Dr. Baker with us in the studio.

He gave us several tips for getting a good night’s sleep. Don’t go to bed with the TV on. Don’t think too much before bedtime. Don’t play games before you go to sleep and turn off your cell phone when you go to bed. Dr. Baker, thank you for providing useful advice to our listeners.

여 오늘 저희는 스튜디오에 Baker 박사님을 모셨습니다. 박사님 께서 숙면을 취하기 위한 몇 가지 조언을 해 주셨습니다. TV를 켜고 잠자리에 들지 마세요. 취침 시간 전에 너무 많은 생각을 하지 마세요. 잠자기 전에 게임을 하지 말고 잠자리에 들 때는 휴대 전화를 끄세요. Baker 박사님, 저희 청취자들께 유용한 조언을 주셔서 감사드립니다.

해설 강연을 마무리하는 사회자의 맺음말을 통해 Dr. Baker가 숙 면을 취하기 위한 조언을 주제로 강연했음을 알 수 있다.

어휘 studio 스튜디오 several 여러, 몇몇의 get a good night’s sleep 숙면을 취하다 bedtime 취침 시간 go to sleep 잠자리에 들다 turn off ~을 끄다 cell phone 휴대 전화 provide 제공하다 useful 유용한 advice 조언 listener 청취자

08

M I want to return these two books.

W Okay. (Pause) These are two days late.

M Oh, I didn’t know that. Do I have to pay a late fee?

W You don’t have to, but you may not borrow a book for four days.

M For four days?

W Yes. You can’t check out books for the number of days that each book is overdue.

M Oh, I see.

남 이 책 두 권을 반납할게요.

여 네. (잠시 후) 이 책들은 이틀 연체되었네요.

남 아, 몰랐어요. 연체료를 내야 하나요?

여 그러실 필요는 없지만, 4일 동안 책을 빌리실 수 없어요.

남 4일 동안이요?

여 네. 각각의 책이 연체된 날짜만큼 책을 빌리실 수 없거든요.

남 아, 그렇군요.

해설 남자는 책 두 권을 이틀 연체했는데 각 책을 연체한 기간만큼 책을 대출할 수 없기 때문에 4일 동안 책을 대출할 수 없다고 했다.

어휘 return 반납하다 pay 지불하다 late fee 연체료 borrow 빌리다 for ~동안 check out (도서관 등에서) 대출하다 the number of ~의 수 each 각각의 overdue 기한이 지난

시간 전에 만나기로 했으므로 6시에 만날 것이다.

어휘 have dinner 저녁을 먹다 before ~전에 Italian 이탈리아의 next to ~옆에 concert hall 콘서트홀 maybe 아마 a little 조금 earlier 더 일찍(early의 비교급) crowded 붐비는, 혼잡한

13 ⑤

W Excuse me. Could you bring me one more blanket?

It’s a bit cold here.

M Sure. Wait a moment, please. (Pause) Here you are.

Would you like anything else?

W Not for now. Thank you. By the way, when do you sell duty-free items?

M After we hand these out. Have you filled out your arrival card?

W Yes, I have.

M Okay. We’ll begin our in-flight duty-free sales shortly.

W Thank you.

여 실례합니다. 저에게 담요를 하나 더 가져다주시겠어요? 여기가 좀 춥네요.

남 네. 잠시만 기다려 주세요. (잠시 후) 여기 있습니다. 다른 것도 필요하신가요?

여 지금은 아니에요. 고맙습니다. 그런데, 면세품을 언제 판매하시 나요?

남 저희가 이것들을 나눠 드린 후에요. 입국 신고서는 작성하셨 나요?

여 네.

남 알겠습니다. 곧 기내 면세 판매를 시작하겠습니다.

여 고맙습니다.

해설 입국 신고서 작성과 기내 면세품 판매에 대해 이야기하고 있 으므로 비행기 승무원과 탑승객 사이의 대화이다.

어휘 blanket 담요 a bit 조금 sell 판매하다 duty-free 면세의 item 물품 hand out 나눠 주다 fill out 작성하다, 기입하다 arrival card 입국 신고서 in-flight 기내의 sale 판매 shortly 곧

14

W Let’s see. Did we buy everything?

M I think so. Oh, do you want to buy some cookies, too?

W I think homemade cookies are better. I’ll bake some for you.

M That’s great. Do we have everything at home?

W No. We need flour, sugar, and butter. Oh, we also need eggs.

M Let’s get some chocolate chips, too.

W Good! Will you get the eggs? I’ll get the other ingredients.

M Okay. Let’s meet at the checkout counter.

여 어디 보자. 우리 모두 샀지?

남 그런 것 같아. 아, 쿠키도 좀 살까?

weigh 무게가 ~이다 about 약, ~쯤 feed 먹이를 주다 fruit 과일 vegetable 채소

11 ④

M Hello. Do you have an appointment?

W No. I had my hair cut here yesterday, but it’s not the same length on both sides.

M Do you remember the hair stylist’s name?

W Yes. Her 58 name was Rosie.

M Oh, she’s on vacation today. Can I trim your sides for you?

W Sure. Just make sure they are the same length, please.

M All right. Please sit here.

남 안녕하세요. 예약하셨나요?

여 아니요. 제가 어제 여기서 머리를 잘랐는데, 양쪽 길이가 같지 않아요.

남 미용사 이름을 기억하시나요?

여 네. Rosie였어요.

남 아, Rosie는 오늘 휴가입니다. 제가 손질해 드려도 될까요?

여 그럼요. 길이가 같아지게만 해 주세요.

남 알겠습니다. 여기에 앉으세요.

해설 여자는 어제 머리를 잘랐는데 양쪽 길이가 맞지 않아 다시 손

해설 여자는 어제 머리를 잘랐는데 양쪽 길이가 맞지 않아 다시 손