• 검색 결과가 없습니다.

네가지 언어영역을 통합적으로 가르치기 위한

문서에서 2016 집중연수회 강의록 (F) (페이지 35-40)

(Planning lesson activities with conversation to teach four language areas together)

김상복 콜로라도주립대 한국어과 교수

서론

문제점 1: 구어구사능력과 문어구사능력 간의 성취도 차이

비정규 교과과정으로 주 당 일 회 운영되는 한글학교에서 배운 학습자들의 학업성취도를 측정해 보면, 대개 듣기/

말하기(구어체) 영역에서는 높은 수행능력을 보이나, 읽기/쓰기 (문어체) 에서는 낮은 수행능력을 보인다. 매주 한 번 2-3시간 정도 되는 짧은 수업시간에 이러한 네 가지 언어영역을 모두 의미있게 학습할 수 있도록 수업을 진행하기가 쉽지 않은 데서 이러한 언어영역 간의 학업성취도 불균형의 이유를 찾을 것이다. 또한 학습자들이 가정에서 흔히 노출되는 언어영역이 구어체라는 점도 또다른 하나의 이유일 수 있을 것이다.

본 강의에서는 교과서에 흔한 학습활동으로 나오는 대화를 바탕으로 네 언어영역(듣기, 말하기, 읽기, 쓰기)을 어떻게 하나의 통합과정으로 가르칠 수 있는지를 하나의 대화 샘플을 가지고 시범 강의를 하고자 한다.

문제점 2: 대화교수 방법의 흔한 일례

대개 교실에서 일어나는 대화수업은 학생들이 교과서에 나오는 대화지문의 오디오를 듣거나 (one-way listening comprehesion), 교사가 대화지문을 읽어 주면 학생들이 바로 따라서 읽거나 (oral reading & repetition), 학생 2-3명 씩 각 그룹을 이루어 각자 역할을 맡아서 대화지문 읽는 연습을 하는 것 (alternative oral reading) 등으로 진행된다. 이러한 경우의 대화수업의 문제점은 실제 일상대화에서 일어나는 여러가지 현상들 (e.g., meaning negotiation, various turn-taking system, different turn-turn-taking according to the numbers of interlocutors, code-swtiching)을 학생들이 충분히 연습을 못 하게 되는 결과를 초래할 수 있다.

본 강의에서 소개하고자 하는 대화 교수법은 대화분석(Conversation Analysis)에 근거한 것으로서, 학생들의 일상적인 대화능력 향상을 위한 1) 일상대화 (ordinary conversation) 교수법과, 교사가 학생들과 수업시간에 직접 활용할 수 있고 또한 교사가 학생들의 대화능력평가를 할 때 활용할 수 있는 2) 기관대화 (institutional converation) 교수법이다.

소개할 대화활동 자료들은 1) Listen & Discuss 2) Spontaneous converation practice, 그리고 3) interview activities이다.

학회 참여자들은 그룹별로 이러한 대화자료를 바탕으로 직접 수업활동을 해 볼 예정이다.

문제점 3: 네 언어영역을 문맥 속에서 통합적으로 학습 및 평가할 수 있는 교수 방법은 없는가?

단어, 문법, 듣기, 말하기, 읽기, 쓰기를 각각 독립된 언어영역으로 평가하는 것이 흔할 것이다. 이러한 평가방법은 언어수행이 실제 사회적 상황에서 일어 난다는 사실을 도외시한 평가 방법이다.

본 강의에서는 다양한 언어영역들을 실제 사회적 문맥과 하나의 통합된 학습과정을 통해서 어떻게 평가할 수 있는지를 소개하고자 한다.

본론

1. 네 언어영역을 통합적으로 가르칠 수 있는 학습활동 계획하기

다음은 교과서 (한 단원)에 나오는 하나의 대화 모델을 바탕으로 ‘듣기-말하기-읽기-쓰기-인터뷰’를 통합적으로 학습할 수 있도록 계획하였다.

1.1 Listen & Discuss

학습 목표: (집중연수 강의시간에 참석자들과 토론함.)

학습 지도 시 참고 사항: (집중연수 강의시간에 참석자들과 토론함.)

Direction: First, listen to the conversation and then answer the following questions in KOREAN. Work with your partner.

1. 리사는 요즘 어떻게 지내요?

___________________________________________________________________________

2. 소피아는 잘 지내요?

___________________________________________________________________________

3. 소피아는 지금 뭐 해요?

___________________________________________________________________________

4. 소피아는 오늘 무엇이 있어요?

___________________________________________________________________________

5. “시험 잘 보세요”는 영어로 뭐예요?

__________________________________________________________________________

6. Divide the content of the conversation into social actions the interlocutors take through their talk, and write down a brief description of each social action (per a group of lines) on the transcript.

(From Cho, Lee, Schulz, Sohn &Sohn : Integrated Korean--Beginning 1 (University of Hawai’i Press; 2nd edition): Textbook)

1.2 Spontaneous Conversation Practice

<활동 1: 인터뷰 하기 >

학습 목표: (집중연수 강의시간에 참석자들과 토론함.)

학습 지도 시 참고 사항: (집중연수 강의시간에 참석자들과 토론함.)

Direction: In this task, making use of such expressions as those on the transcript in Listen & Discuss, ask two classmates (Partner #1, #2) how they are doing these days and what they are doing at the moment, and give any positive comment(s) on them. While interviewing, fill out the table below with the information you collected from them. After your interview, create a brief narration based on the interview. You can use it to report to the class about the information you collected from your partners.

Partner #1 name: ______________________________ Partner #2 name: _________________________________

how (s)he is doing these days

how (s)he is doing these days

what (s)he is doing at the moment

what (s)he is doing at the moment

소피아: 리사 씨, 안녕하세요?

요즘 어떻게 지내세요?

리사: 잘 지내요. 소피아 씨는 어떻게 지내세요?

소피아: 저도 잘 지내요.

리사: 지금 뭐 하세요?

소피아: 오늘 한국어 시험이 있어요.

그래서 한국어를G3.3 공부해요.

리사: 아, 그래요?

그럼, 열심히 공부하세요.

그리고, 시험G3.4 잘 보세요.

소피아: 네.

Report as follows:

Partner #1 씨는 요즘 잘 지내요. 오늘 한국어 시험이 있어요. 그래서 한국어 공부를 해요.

Partner #2 씨는 요즘 바빠요. 수업을 많이 들어요. 그래서 많이 공부해요.

<활동 2: 대화문 만들기>

학습 목표: (집중연수 강의시간에 참석자들과 토론함.)

학습 지도 시 참고 사항: (집중연수 강의시간에 참석자들과 토론함.)

Direction: The purpose of your talk to your friend is to ask how (s)he is doing these days and what (s)he is doing at the moment, and to give any positive comment(s) on him/her. Following the given direction, create a meaningful dialogue with your partner.

1. Greet each other.

2. Ask how (s)he is doing these days.

3. Ask what (s)he is doing at the moment and give any positive comment(s) on him/her.

4. Close the conversation.

(Create your conversation below.)

_____________________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________________

2. 평가 도구 (assessment tool) 및 단원 후 학습 활동 (post-lesson activity) 로서의 인터뷰 학습 목표: (집중연수 강의시간에 참석자들과 토론함.)

학습 지도 시 참고 사항: (집중연수 강의시간에 참석자들과 토론함.)

단원평가(lesson test)로 실시된 ‘교사-학생(들)’간 또는 ‘학생-학생’간에 이루어진 인터뷰 비디오를 구글드라이브에 공유하여, 인터뷰에 참여한 학생들이 자신들의 인터뷰를 같이 전사(transcribing)하고, 교사는 완성된 전사본(transcript)에 코멘트를 하고 점수도 주는 방법.

2.1 인터뷰 비디오 보기 (참고: 집중연수 강의시간에 참석자들과 같이 봄.) 2.2 인터뷰 전사본 보기 (참고: 집중연수강의 시간에 참석자들과 같이 봄.)

2.3 학습자들의 네 언어영역 (듣기, 말하기, 쓰기)를 평가하기 (참고: 집중연수 강의 시간에 참석자들과 토론) sangbok.kim@colorado.edu

문서에서 2016 집중연수회 강의록 (F) (페이지 35-40)