• 검색 결과가 없습니다.

국제협력

문서에서 2 0 1 1 (페이지 113-131)

5. 도서관협력 ․ 지원

5.1 도서관협력 .1 국내협력

5.1.2 국제협력

1) 자료에 의한 협력

① 국제자료 교환 및 한국학자료 지원

국립중앙도서관은 1963년 외국 국립도서관과의 교류를 시작으로 현재 각국 주요 국립․

공공도서관, 대학도서관, 전문도서관 등 99개국 297개 기관과 자료교류를 하고 있다.

또한 한국과 한국학에 대한 이해증진 및 한국학 연구기반을 조성하기 위하여 국외 한국학 관련 연구소, 주요 도서관 등에 한국관련 자료를 지원하고 있으며 2011년에는 북남미지역의 하버드옌칭도서관, 일본 큐슈대학 한국사연구소, 오세아니아지역의 호주 모나쉬대학도서관 등 23개국 60개 한국학 연구기관에 자료를 지원하였다.

<표 5-4> 교류처 지역별 관종별 분포현황 관종

지역

교류

국가 교류처

관 종 별 내 역

국제교환 한국학지원 계

아시아 24 112 9,404 2,249 11,653

북 미 7 68 4,208 5,021 9,229

남 미 13 21 1,265 52 1,317

유 럽 30 58 4,074 1,340 5,414

오세아니아 4 9 591 431 1,022

아프리카 21 29 2,139 - 2,139

계 99 297 21,681 9,093 30,774

5

․도 서관 협력

․지 원 도 서 관 협 력 국제자료 교환을 통하여 각국의 정부간행물, 연구보고서, 외국에서 발간된 한국관련자료

등을 수집하고, 한국과 국립중앙도서관을 세계에 알릴 수 있는 간행물 및 외국어 저작물, 정부간행물, 학술잡지, 각종 통계자료, 상대국 관련자료 등을 교류처 및 해외 한국학 연구 지원기관에 연 4회 배포하였다.

2011년 3월부터 7월까지 「해외도서관의 한국자료 운영 실태조사」를 실시하여 국립중앙도서관 의 교류처 99개국 297개처를 대상으로 한국자료 운영 현황 및 자료지원 요구사항을 조사하였 다. 총 2회에 걸쳐 이메일 및 우편으로 설문지를 발송하였으며, 조사지역 거주자를 대상으로 조사원을 모집하여 현지 지역에서의 조사원 조사를 통한 실태파악에도 힘썼다. 또한 미국 서부지역 및 캐나다의 도서관에 직원이 직접 방문하여 방문 조사도 함께 실시하였다.

국회도서관, 국제교류재단, 한국관광공사 등 한국도서의 해외 보급 사업 국내 유관기관과의 협력을 통하여 지원 자료의 중복 방지를 위해 노력하였으며 해외 한국학사서 글로벌 네트워크 홈페이지(http://www.nl.go.kr/inkslib)를 활용하여 해외 한국학연구기관에 지원 대상자료 목록 을 게시하여 네덜란드 라이덴대학도서관 등 25개 기관의 희망자료를 맞춤 지원하였다.

지원 자료는 국립중앙도서관에서 발간된 「고지도를 통해 본 서울지명연구」, 「(국역) 연행일기초」를 비롯하여 국립어린이청소년도서관에서 발간한 「다문화 구연동화」, 동북아 역사재단 발간 「이민과 개발」, 한국영상자료원 「민주영화협회와 조선영화」 등의 도서를 기증받아 해외 주요도서관에 지원하였다. 특히 한국문학번역원으로부터 신경숙의 「리진」 등 주요 한국문학 작품 및 「책 만들며 놀자」 등의 실용서적, 어린이도서를 영어, 러시아어, 프랑스어 등 18개국의 다양한 언어로 번역하여 발간한 한국문학 번역도서 336종 1,445책 을 기증받아 해외 한국학연구 기관에 지원하여 한국문학을 해외에 알리는데 노력하였다.

한편 ‘자국관련자료 교환협정’의 체결에 의거하여 일본국립국회도서관(1994년), 독일국립 도서관(1999년)과 상대국 관련 자료를 등량 교환하고 있으며, 2011년 자국관련자료 교환 으로 일본국립국회도서관에 65책을 송부하였다.

<표 5-5> 2011년도 국제교류자료 지원 내역 관종

지역

교류

국가 교류처 국제교환 한국학지원 계

아시아 24 112 9,404 2,249 11,653

북 미 7 68 4,208 5,021 9,229

남 미 13 21 1,265 52 1,317

유 럽 30 58 4,074 1,340 5,414

오세아니아 4 9 591 431 1,022

아프리카 21 29 2,139 - 2,139

계 99 297 21,681 9,093 30,774

2 0 1 1

국 가 기 관 지원규모 비고

스페인 말라가대학도서관 2층

도서 2,555책 시청각자료 354점

설비 지원

2011년 벨기에 루벤카톨릭대학도서관 5층 선정기관

도서 2,522책 시청각자료 249점

설비 지원 덴마크 북유럽아시아연구소도서관 2층 도서 1,861책

② 해외도서관 한국자료실(Window on KOREA) 설치 및 지원

국립중앙도서관은 한국을 알고자 하는 외국인에게 다양한 주제의 한국 관련 자료를 제 공하여 한국에 대한 이해를 증진시키고 국가 이미지를 제고하기 위하여 해외 주요도서관 에 한국자료실을 설치하고 있다.

한국자료실 설치사업은 2007년 시범사업을 계기로 하여 국립중앙도서관 주관으로 현지 국가의 대한민국 공관 또는 문화원과 협력하여 추진하고 있다.

한국에 대한 관심과 수요가 점차 늘어나는 국가의 도서관 중에 해당기관의 설치의지, 교류협력 가능성, 이용자의 접근성, 자료 활용도 등을 고려하여 2011년에는 스페인 말가라 대학교도서관, 벨기에 루벤카톨릭대학교도서관, 덴마크 북유럽아시아연구소도서관을 한국 자료실 설치기관으로 선정하였다.

아울러 한국자료실이 기 설치된 13개관(베트남․태국․몽골․러시아․인도네시아․이란․

이집트․터키 국립도서관, 카자흐스탄 국립아카데미도서관, 미국 뉴욕플러싱퀸즈도서관, 독일 베를린자유대학도서관, 중국 상해장녕도서관, 폴란드 돌노쉬롱스키주립도서관에도 연간 추가 지원자료를 제공하였다.

2011년에는 터키 국립도서관(1월), 이집트 국립도서관(5월), 스페인 말라가대학도서관과 벨기에 루벤카톨릭대학도서관(12월)에서 각각 한국자료실 개실행사를 가졌다. 덴마크 북유럽 아시아연구소도서관은 지원자료 정리 및 배가 후 2012년 상반기 중으로 개실식을 가질 예정이다.

향후 국립중앙도서관은 해외도서관 한국자료실 설치 사업을 지속적으로 추진하고 기설치 한국자료실의 최신성 유지를 위해 기관별로 선정년도 이후 5년간 약 200책(점)을 계속 지원 할 계획이다.

<표 5-6> 지원자료 현황

5

․도 서관 협력

․지 원 도 서 관 협 력

국 가 기 관 지원규모 비고

이란 국립도서관 1층 도서 205책

2010년 터키 국립도서관 2층 도서 204책 선정기관

이집트 국립도서관 5층 도서 145책

인도네시아 국립도서관 분관 1층 도서 219책

2009년 폴란드 돌노쉬롱스키주립도서관 2층 도서 176책 선정기관

카자흐스탄 국립아카데미도서관 4층 도서 18책

몽골 국립도서관 1층 도서 224책

2008년 러시아 국립도서관 동양센터 1층 도서 48책 선정기관

중국 상해 장녕도서관 8층 도서 186책

태국 국립도서관 2층 도서 108책

2007년 선정기관

베트남 하노이국립도서관 2층 도서 220책

미국 뉴욕 플러싱퀸즈도서관 3층 도서 156책 독일 베를린자유대학도서관 1층 도서 257책

[그림 5-3] 터키 국립도서관 한국자료실

2 0 1 1

[그림 5-4] 이집트 국립도서관 한국자료실

[그림 5-5] 스페인 말라가대학도서관 한국자료실

[그림 5-6] 벨기에 루벤가톨릭대학도서관 한국자료실

5

․도 서관 협력

․지 원 도 서 관 협 력 [그림 5-7] 한-프 양해각서 체결식

2) 외국도서관과의 양해각서 체결

① 프랑스 국립도서관과 교류협력에 관한 양해각서 체결 2011년 12월 9일 프랑스 국립도서관(The National Library of France)과 양국 국립도서관 간 교류협력 에 대한 양해각서를 체결하였다. 이번 양 양해각서 의 주요내용은 「세미나, 강연, 출판 등 공동 협력」,

「직원교류 및 상호방문」, 「출판물 교환」, 「지식정보 자원 공유」, 「양국 또는 제 3국에서의 전시 개최」

등이다.

프랑스 측에서는 ‘2015~2016 한불 수교 130주년 기념의 해’를 맞이한 도서 전시회를 제안하였다.

이로써 국립중앙도서관은 프랑스까지 포함하여 세계 15개국 16개 기관과 양해각서를 체결하여 꾸준히 교류협력을 확대하고 있으며 양해각서를 체결한 유럽의 국가는 영국, 러시아, 체코가 있다.

3) 국제기구와의 협력

① 국제도서관연맹(IFLA)

우리 도서관은 1969년 회원으로 가입한 이래 동 연맹의 연차 총회를 비롯하여 기타 회의에 참가하고 있다. 또한 주제 및 포스터세션 발표와 설문조사에 대한 회신을 통하여 협력활동을 수행하고 있다. 가입분과는 국립도서관분과를 포함하여 총 22개 분과에 가입 하고 있으며, 상임위원으로는 정부정보․정부간행물분과, 아시아․오세아니아지역분과 등 에서 9명이 활동하고 있다. 동 연맹의 연회비로 1,455유로를 부담하고 있다, 이 외에도 IFLA의 핵심활동 중 하나인 자료보존(PAC) 활동의 한국센터로서 활동하고 있다.

② 국제표준도서번호(ISBN)관리기구

국제표준도서번호(ISBN : International Standard Book Number)는 전 세계에서 발행되는 각종 도서에 고유번호를 부여하여 개별화함으로써 서지정보와 도서 유통의 효율화를 위한 제도이다. 우리도서관은 1990년 국제 ISBN 관리기구에 가입하여 한국센터로서 활동하고 있으며 2011년 5월 29,545건의 데이터를 동 관리기구에 송부하였다. ISBN의 운영과 발전 을 위해 연회비 6,000유로(10,110,000원)를 국제표준도서번호관리기구에 납부하였다. 제39회

2 0 1 1

ISBN 연차총회가 2011년 9월 15일부터 9월 16일까지 남아프리카공화국 프레토리아국립 도서관에서 개최되었고 한국센터에서는 자료기획과의 김명희 과장과 문성주 사서가 참석 하였다.

③ ISSN 네트워크

국제표준연속간행물번호는 전 세계에서 생산되는 각종 연속간행물의 식별을 위하여 국제적 으로 표준화된 방법에 따라 ISSN(International Standard Serial Number)이라는 고유번호를 부여하고 그 간행물에 관한 ISSN과 등록표제 등의 서지정보를 ISSN 국제센터에 등록하여 이들 정보를 국제적으로 상호 활용할 수 있도록 하는 제도이다. 우리관은 1991년 가입하였 으며 2011년까지 총 15,455종의 데이터를 ISSN 국제센터에 제공하였으며, 2011년에는 연회비 13,928유로(22,269,757원)을 납부하였다. 제36회 ISSN센터장 회의가 2011년 10월 3일부터 7일까지 보스니아 헤르체코비나 사라예보에 소재하는 사라예보 국립대학도서관에서 열렸 으며 한국센터에서는 정책자료과의 박병주 사무관, 홍영미 사서와 주제정보과의 고영민 사서가 참석하였다.

④ 국제 인터넷 자원 보존 컨소시엄(IIPC) 기구

방대한 웹페이지가 날로 생산과 갱신, 소멸을 거듭하고 있다. 사라져가는 웹정보자원을 수집하고 보존하는 웹아카이브를 구축을 위해 2003년 국제 인터넷 자원 보존 컨소시엄 (IIPC : International Internet Preservation Consortium) 기구가 결성되었다. 이 컨소시엄에 서는 참여하는 국가 간의 웹아카이브에 관한 공통 규격을 연구개발하고 있다. 우리관은 2008년 10월 1일 웹 아카이브 관련 지식을 공유하고 국제적인 협력체계를 유지하기 위하여 동 컨소시엄에 정회원으로 가입하였다. 2011년에는 동 기구의 발전을 위해 4,000유로의 회비를 납부하였다. 2011년 연차총회가 네덜란드 헤이그에 위치한 네덜란드 국립도서관 에서 개최되었고 우리관에서는 디지털기획과의 강대경 사서와 정부중 사서가 참석하였다.

⑤ 더블린코어 메타데이터 이니셔티브(DCMI)

컴퓨터가 메타데이터를 이해하여 유익한 정보가 되도록 하기 위해서는 그 의미를 공통 으로 인식할 수 있는 어휘가 필요하다. 더블린 코어는 웹이나 문서의 저작자, 제목, 작성일 등 서지적인 정보를 메타데이터로 기술하는 데 필요한 언어를 정의한 것이다. 이는 15개의 기본요소와 그 HTML 혹은 RDF(Resource Description Framework)로 표현하는 방법 및 보다 정밀한 정보를 제공하기 위해 확장된 어휘에 대하여 설명한 것이다. 이에 대해서는 ‘더블린

문서에서 2 0 1 1 (페이지 113-131)