• 검색 결과가 없습니다.

1 중국어로 사랑 표현에 관한 것을 배우게 된다.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "1 중국어로 사랑 표현에 관한 것을 배우게 된다. "

Copied!
13
0
0

로드 중.... (전체 텍스트 보기)

전체 글

(1)

어학원

우지에 교수님 사랑 중국어

신기한 중국어

[ 2강 ]

(2)

1 중국어로 사랑 표현에 관한 것을 배우게 된다.

추가 내용 : 사랑에 관한 속담, 중국 결혼 풍습을 알아본다.

학습목표

2

- 연애(恋爱)

- 청혼(求婚)

- 결혼(结婚)

(3)

연애 (恋爱)

A : 你女朋友去留学那么长时间,

[nǐnǚpéngyǒu qù liúxué nàme cháng shíjiān,]

最近和女朋友怎么样啊?

[zuìjìn hé nǚpéngyǒu zěnmeyàng ā?]

B : 分手了。

[fēn shǒu le。]

A : 니 여자친구 그렇게 오래 동안 유학을 갔는데 요즘 어떻게 지내니?

B : 헤어졌어.

1. 사랑 표현 중국어

(4)

연애 (恋爱)

A : 你也别想得太多! 一切随缘吧 。

[nǐ yě bié xiǎngde tàiduō! yíqiè suíyuán ba。]

B : 你说得对!我也这么想。

[nǐ shuōde duì! wǒ yě zhèmexiǎng。]

有缘千里来相会,天涯何处无芳草。

[yǒuyuán qiānlǐ láixiānghuì, tiānyá héchù wúfāngcǎo。]

A : 모든 것은 다 인연을 따라야지! 너무 많이 생각하지 마.

B : 니 말 맞어. 나도 그렇게 생각해.

인연이 있으면 천리 밖에서도 만나니 하늘 끝 어디에 여자가 없겠느냐.

1. 사랑 표현 중국어

(5)

연애 (恋爱)

ex) 他对我一见钟情。그는 나에게 첫눈에 반했어요.

1. 사랑 표현 중국어

사랑에 관한 표현들…

ex) 刘德华是我的梦中情人。유덕화는 나의 이상형이에요.

ex) 他对你那是打是疼,骂是爱啊。그거 그가 너를 좋아핚다는거야.

一见钟情

[yī jiàn zhōng qíng] : 첫눈에 반하다

梦中情人

[mèng zhōng qíng rén]:이상형

打是疼,骂是爱

[dǎ shì ,mà shì ài] :

때리는 것은 아끼기 때문이고 야단치는 것은 사랑하기 때문이다.

(6)

연애 (恋爱)

酷毙

[kù bì] : 터프하다. 멋있다.

可爱

[kě ài] : 귀엽다 = Q

来电

[lái diàn] : 전기가 오다. =触电的感觉

ex) 我男朋友酷毙了。내 남자친구 아주 멋있어.

1. 사랑 표현 중국어

사랑에 관한 표현들…

ex) 我女朋友很Q。 내 여자친구 아주 귀여워.

ex) 我对他很来电了。나는 그핚테 필이 통하다.

(7)

청혼 (求婚)

A : 今天将会成为你永远不能忘记的一天。

[jīntiān jiānghuì chéngwéi nǐ yǒngyuǎn bùnéng wàngjìde yìtiān。]

B : 为什么?

[wèishénme?]

- A : 오늘은 당신이 잊을 수 없는 날이 될꺼야.

- B : 왜?

1. 사랑 표현 중국어

(8)

청혼 (求婚)

A : (拿出戒指)嫁给我吧,我会永远爱你。

[(náchūjièzhi) jiàgěiwǒba,wǒ huì yǒngyuǎn àinǐ。]

B : 嗯~我还要再考验一段时间。

[èn~wǒ háiyào zài kǎoyàn yíduànshíjiān。]

A : 一定接受党的考验。

[yídìng jiēshòu dǎngde kǎoyàn。]

- A : (반지를 꺼내서)결혼해줘, 당신을 영원히 사랑핛게.

- B : 글쎄~조금 더 지켜봐야 될 것 같은데.

- A : 기다릴게.(당신의 테스트 받을게.)

1. 사랑 표현 중국어

(9)

결혼 (结婚)

A : 他们谈恋爱谈了很长时间。

[tāmen tánliànài tánle hěnchángshíjiān。]

男的追了八年,终于结婚了。

[nánde zhuīle bānián,zhōngyú jiéhūnle。]

- A : 저 사람들 오랫 동안 연애했어.

남자가 여자를 8년 동안 대시해서 결국 결혼하는 거야.

1. 사랑 표현 중국어

(10)

결혼 (结婚)

B : 真是执着啊。

[zhēnshì zhízhuó ā。]

A : 这不是执着,这是爱情的力量。

[zhè búshì zhízhuó,zhèshì àiqíngdelìliang。]

- B : 그렇게 집착을 하다니~!

- A : 이것은 집착이 아니고 사랑의 힘이지.

1. 사랑 표현 중국어

(11)

情人眼里出西施

[qíngrén yǎnlǐ chūxīshī]

千里姻缘一线牵

[qiānlǐyīnyuányíxiànqiān]

嫁鸡随鸡,嫁狗随狗

[jiàjīsuíjī,jiàgǒusuígǒu]

사랑에 관한 속담

- 제 눈에 안경! 사랑하는 사람 눈에는 서시만 보인다.

2. 追加内容

- 인연이라면 천리 밖에서도 끈 하나로 이어져서 만나게 된다.

- 닭핚테 시집을 가면 닭을 따라야 핚다, 개핚테 시집을 가면 개를 따라야 핚다

(12)

중국 결혼 풍습

2. 追加内容

전용 예식장이 없이 식당을 예약해서 예식을 진행

신랑은 양복을 입고 신부는 웨딩드레스나 중국식 치파오를 입는다.

시끌벅적한 뒤풀이를 하면서 모두 축배를 들고 신랑신부가 식탁마다 돌아다니며 술을 권한다.

희(囍)자가 새겨진 담배나 사탕을 답례품으로 준다.

(13)

학습정리

사랑 표현에 관한 중국어를 파악한다.

중국 결혼풍습에 대한 알아봤다.

恋爱 : 有缘千里来相会,天涯何处无芳草

求婚:嫁给我,接受考验 结婚:爱情的力量

참조

관련 문서

하지만 모든 인사 말은 대개 사람들을 환영하고 그들에게 좋은 것을 기원하기 위해서 사용 된다.. 그녀는

국가균형발전특별회계의 의의로서 정치권이나 정부에서는 지역균 형발전을 위한 핵심적 수단의 설치를 들고 있지만 , 기획예산처는 국 고보조금제도의 효율성 제고를

[r]

타 전공학생이 화동사범대에서 중국어 언어연수만 하고 본인전공수업을 듣지 않고 중국어로 학점인정만 받아도 무방

주부가 마시는 음료 바쁜 도시인이 마시는 음료 맛이 같은 커피 향기로운 커피. 여유로움 사랑

그리고 인터넷을 통해 이 세상의 PC나 휴대폰이 모두 연결 될 수 있으므로, 제3단계부터 본격적으로 사이버 스페이스로

1, 3세대 친화력 강화를 위한 친구만들기 프로그램 에 참여한 노인과 청소년이 직접 만든 단오 부채를 들고 기념촬영을

본 강좌를 통해 우리가 계승하고 발전시켜야 할 근대문명의 유산과 그렇지 않은 유산은 무엇인지를 분석해보고 평가해보는 시간을 갖고, 이를 통해 우리는