• 검색 결과가 없습니다.

11주차 번역 4ab 강의안

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "11주차 번역 4ab 강의안"

Copied!
3
0
0

로드 중.... (전체 텍스트 보기)

전체 글

(1)

11주차 번역 4ab 강의안

돌이켜보면 지루한 협상이었다. 2005년 칠레, 브루나이, 뉴질랜드가 협상 깃발을 든 이래 10년이 걸렸다. 미국이 2008년 가세하고 일본이 2013년 뛰어들었지만 글로벌 금융위기의 여진 속에 속도 를 높이지 못했다.

그러나 버락 오바마 대통령이 야당인 공화당과 손잡고 미 의회의 무역협상촉진권한(TPA)을 확보 하면서 탄력을 받기 시작했다. 여기에 아베 신조(安倍晋三) 일본 총리가 일본 내의 농민·노동계 반 발을 무릅쓰고 TPP에 ‘올인’한 것도 협상의 기폭제로 작용했다. 미국과 일본이 TPP의 최대 지분을 갖게 됐다는 얘기가 나오는 배경이다.

 지루하다는 말은 boring 하다는 뜻인가 아니면 느렸다는 뜻인가?

In retrospect, the negotiations have gone. It has taken as many as 10 years since Chile, Brunei and New Zealand started negotiating in 2005. Although the U.S. joined the negotiating table in 2008 followed by Japan in 2003, the negotiation marked time in the aftermath of the global financial crisis.

The situation turned around as President Obama in conjunction with the Republican party secured TPA(Trade Promotion Authority). The negation got a boost when Japan’s Prime Minister Abe Shinzo, went all in with TPP over the objections of farmers and workers. They say that both the U.S. and Japan did what they did because they have the biggest interests at stake in the deal.

TPP는 ‘글로벌 가치사슬(Global Value Chain, GVC)’로 불리는 글로벌 생산 구조에도 일대 변화를 가 져올 것으로 전망된다. 최대 수혜주는 역시 세계 1위 경제대국인 미국과 3위 일본이다. 일본은 특 히 자동차 부품과 자동차 산업에서 혜택을 입게 될 전망이다. 미국으로 수출하는 차부품의 최대 82%에 대해 TPP 발효 즉시 관세(2.5%) 철폐 효과를 보게 됐다. 연간 5000억원의 관세 부담이 준 다. 10년에 걸쳐 관세(대형차 기준 연 70%)를 없애게 되는 베트남과 캐나다(6%) 시장에선 자동차 산업이 득을 본다. 미국은 대신 자국 농축산물 수출 길이 넓어지게 됐다. 미국산 쌀은 앞으로 13 년에 걸쳐 연간 7만t까지 일본에 무관세 수출을 하게 되며, 쇠고기에 대한 관세는 38.5%에서 9%

까지 내려간다.

 일대변화의 의미

TPP is expected to overhaul the global production structure called ‘Global Value Chain,’ with the greatest beneficiaries being the world’s largest economy, the U.S. and the third, Japan.

Japan is poised to reap benefits in the markets of automobile parts and auto industry in particular;

tariffs, when the agreement takes effect, will be lifted immediately by 2.5% on up to 82% of

(2)

automobile parts and components exported to the U.S. The tariff exemption will amount to 500 billion won annually. Its automobile industry is slated to benefit over the next decade in the Vietnamese market and Canadian market with the tariff reduction of 70 %(based on large cars) and 6% respectively. For the U.S., it will be able to expand markets for its agricultural and dairy products.

It will be able to export up to 70,000 tons of its rice to Japan each year tariff-free over the next 13 years and tariffs on its beef will be slashed from 38.5% to 9%.

TPP를 아시아태평양 지역의 경제통합으로만 보는 것은 단선적이다. 아태 지역엔 G2인 미국과 중 국이 있다. 그러나 TPP엔 중국이 포함돼 있지 않다. 자유화의 성격과 수준상 중국의 가입이 단기 간에 받아들여질 가능성은 거의 없다. TPP 타결로 미국은 아태 지역의 경제패권 경쟁에서 중국을 앞서갈 수 있는 기틀을 마련한 셈이 됐다.

 단선적이라는 말의 뜻.

To view TPP as an economic integration of Asia Pacific Rim region is linear thinking for the Pacific Rim includes both the U.S. and China, G2 countries. TPP does not encompasses China. The possibility of China participating in TPP in the foreseeable future is nigh nil in view of the nature and level of its market liberalization. It is not an overstatement that TPP paved the way for the U.S. to secure economic hegemony in the Asia Pacific ahead of China.

이제 공은 중국으로 넘어왔다. 중국은 한·중·일 3국과 동남아국가연합(아세안), 인도, 호주 등 16개 국이 참여하는 역내포괄적경제동반자협정(RCEP)에 공을 들이고 있다. 그러나 협상은 더디다. 개도 국에 대한 배려 때문에 수준 높은 개방이 합의되기 힘들 것이란 전망도 나온다. TPP와 RCEP을 아 우르는 아태자유무역지대(FTAAP)가 중국의 구상이지만 실현 단계까진 갈 길이 멀기만 하다.

TPP엔 한국과 일본의 중간재 시장 주도권 다툼이라는 측면도 있다. 한국이 빠진 TPP에서 일본은 독보적인 중간재 생산국 지위를 누릴 수 있다. 후지쓰 연구소의 마틴 슐츠 선임경제학자는 블룸 버그통신에 시장개방과 자유화를 거론하며 “아베노믹스의 세 번째 파트인 구조개혁은 기본적으로 모두 TPP와 연관돼있다”고 지적했다. TPP가 한국의 국가전략을 시험대에 올려놓고 있다.

공을 들인다는 말의 의미

Now the ball is in China’s court. China is currently concentrating on RECP negotiations held between 16 countries, including Korea, China, Japan, ASEAN, India and Australia. But the negotiations are proceeding slowly. It is expected that high level liberalization will not materialize owing to consideration of developing countries. China has a long way to go before it can realize its long- term initiative, FTAAP, which combines TPP and RCEP.

(3)

What is also at stake for Korea and Japan in TPP is the intermediate goods market. Japan could enjoy an exclusive status as a producer of intermediate goods within the TPP framework where Korea is left out. Martin Schultz, a senior economist at Fujitsu Research Institute pointed out, ‘the third prong of Abenomics, restructuring is basically interlinked with TPP,’ telling Bloomberg Business about market opening and liberalization. TPP has put Korea’s national strategy to the test.

참조

관련 문서

동시에 토지와 후커우(戶 口)제도 개혁으로 도시화를 촉진해 소비를 늘릴 계획이다. 둘째, 산업 구조조 정을 통해 과잉설비 산업의 기업들을 통폐합하여 부채 증가를

The key point of this thesis is to study the fact that Nitobe Inazo, Liang Qi-Chao and Shin Chae-Ho, the leading intellectuals of Japan, China, and

A revision of the Eleotrid goby genus Odontobutis in Japan, Korea and China... A revision of the eleotrid goby genus Odontobutis in Japan, Korea

Geographically sandwiched between the two giants in the region namely; China and Japan, the Republic of Korea (ROK) finds itself in a position that

Hence, the present study attempts to analyze the highest ranked smart phone applications downloaded and paid for that are ranked the highest in 10 countries (Korea,

u  Cooperation with Emerging Economies such as China, India, Brazil, a nd Korea is indispensable to the recovery and growth of global econo my1. Changes

The G20 aggregate consists of the following: Argentina, Australia, Brazil, Canada, China, France, Germany, India, Indonesia, Italy, Japan, Korea, Mexico, the Russian

transited through any ports in China including Taiwan, Hong Kong SAR and Macao SAR or South Korea, Japan, Singapore, Iran, Italy, Spain, France, Germany, Switzerland,