• 검색 결과가 없습니다.

한국을 만나다!

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "한국을 만나다!"

Copied!
2
0
0

로드 중.... (전체 텍스트 보기)

전체 글

(1)

2012.5.26 (Sat) ~6.3 (Sun)

Latin American Cultural Festival 중 남 미 문 화 축 제

2012

라틴의 열정,

한국을 만나다!

중남미문화축제 운영사무국 Latin American Cultural Festival Operation office

070-8230-1201

mofatlatin@naver.com 한국국제교류재단 문화예술교류부 Culture & Art Department, The Korea Foundation

02-2151-6520

kfcenter@kf.or.kr 축제문의

주최

후원 주한 중남미 대사관

모든 프로그램은 무료로 진행됩니다.

All programs are open to the public free of charge

www.latinfestival.kr

국립중앙박물관 극장 ‘용’, 청계천 한빛광장 , 한국국제교류재단 문화센터 Theater Yong, National Museum Of Korea, Cheonggyecheon Hanbit Park, KF Cultural Center

한국국제교류재단은 1991년 국제사회에서의 한국에 대한 올바른 인식과 이해를 돕고 국제적 우호친선을 증진시키기 위하 여 설립되었습니다. 한국의 대표적인 공공외교 전문기관으로서 학술·인적·문화교류 사업 등 다양한 국제교류활동을 통 해 한국, 한국인, 한국문화를 세계에 알리고 있습니다. 서울의 중심부, 청계천 변에 위치한 한국국제교류재단 문화센터는 다채로운 전시, 공연, 강좌 등의 프로그램을 통하여 우리 국민에게 다양한 외국문화 체험의 기회를 제공하고, 주한 외국인 에게는 한국 문화를 알리는 상호문화교류의 장으로 “세계 문화 사랑방”의 역할을 하고 있습니다. 한국국제교류재단과 문 화센터의 다양한 프로그램은 홈페이지www.kf.or.kr에서 확인하실 수 있습니다.

소프트파워의 중요성이 증대되고, 문화가 국가경쟁력의 핵심요소이자 부가가치를 창출하는 경제적 자원으로 부상하면서 문화외교가 외교력의 새로운 축으로 대두되고 있습니다. 이러한 시대적 변화에 맞추어 외교통상부는 예술, 지식, 미디어, 원조 등을 수단으로 상대국 국민에게 직접 다가가는 ‘공공외교’를 적극 추진하고 있는 한편, 우리나라와 문화교류가 상대 적으로 미진한 지역의 문화를 국내에 종합적으로 소개하는 ‘쌍방향문화교류사업’을 통해 양국민간 우호관계를 증진하고 우리 국민의 타국가에 대한 문화다양성 인식을 제고하는데 기여하고 있습니다.

The Korea Foundation was established in 1991 to promote awareness and understanding of Korea, and to enhance the goodwill and friendship of the international community toward Korea and its people. As a representative organization of Korea’s public diplomacy efforts, the Foundation implements a variety of activities and programs including support for Korean Studies worldwide as well as the promotion of cultural and people exchanges. And the Korea Foundation Cultural Center, located in the heart of Seoul nearby the Cheonggyechoen streams, serves as a venue for the Korean public to experience diverse foreign cultures through various programs including exhibitions and performances, and also as a venue for mutual cultural exchange through which foreigners residing in Korea can learn about Korean culture. Figuratively speaking, the Center is like a “venue for cross-cultural exchange” where all the cultures from around the world gather together. Further information on the programs and activities of the Korea Foundation and its Cultural Center can be found at www.kf.or.kr

As 'soft power' is becoming increasingly important and culture has risen as a core element of a nation's competitiveness and economic resource that produces added value, 'cultural diplomacy' has become a new pilar of a country's diplomatic makeup.

To keep in pace with this change of times, the Ministry of Foreign Affairs and Trade(MOFAT) is making efforts to promote 'public diplomacy' that approaches the people of other countries directly by means of art, knowledge, media, aid and so on while ,through 'the Mutual cultural exchang program' introducing the culture of other countries that have relatively little cultural exchanges with Korea, contribute to building friendly relationships between Koreans and foreigners, and helping Koreans deepen the understanding of multiculturism of the other countries.

한국국제교류재단과 한국국제교류재단 문화센터 외교통상부

The Korea Foundation and its Cultural Center Ministry of Foreign Affairs And Trade

2012.5.26 (Sat) ~6.3 (Sun)

청계천 한빛광장, 국립중앙박물관 극장 ‘용’

Latin American Cultural Festival

중 남 미 문 화 축 제

2012

(2)

Additional Programs 부대행사

5.15

(Tue)

~6.9

(Sat)

Exhibition 전시

라틴아메리카의 시선 展 사진과 정체성: 라틴아메리카인들의 시각

한국국제교류재단 문화센터 갤러리

The Korea Foundation Cultural Center Gallery

Photography and the Identity: A View from Latin America and the Caribbean

특별초청 세미나 : 라틴사진에 비춰진 기호학적 이미지

Specialist Seminar: Latin Photography Seen Through Semiotic Images

한국국제교류재단 문화센터 19층 세미나실The Korea Foundation Cultural Center Seminar room

5.17

(Thu) 14:00-16:00

작가와의 대화

Artist Talk

한국국제교류재단 문화센터 갤러리 The Korea Foundation Cultural Center Gallery

5.18

(Fri) ~

5.19

(Sat) 14:00-16:00

Additional Programs 설명회 및 체험행사

라틴아메리카 문화설명회

라틴아메리카 식음 체험전

5.31

(Thu)

~6.3

(Sun)

Exhibition 전시

라틴아메리카를 만나다 展

공연문의 | 070-8230-1201 예매 문의 | 공식 블로그(www.latinfestival.kr) 참고

국립중앙박물관 극장 '용' 로비

Lobby of Theater 'Yong' at the National Museum of Korea

Meet the Latin America

Lecture on Latin culture – Latin. the Culture of Passion

A Journey of Latin American Flavors

국립중앙박물관 교육관

국립중앙박물관 극장 '용' 앞

The National Museum of Korea Seminar room

In front of the Theater 'Yong'

6.3

(Sun)

6.1

(Fri)

6.2

(Sat)

6.3

(Sun)

14:00-16:30

19:00-22:00 14:00-21:30 16:00-19:00

문화소외계층 및 장애우를 위한 교육프로그램

Programs for the Culturally Disadvantaged and the Disabled

한국국제교류재단 문화센터 갤러리 The Korea Foundation Cultural Center Gallery

5.23

(Wed)

5.25

(Fir) 11:00

어린이 및 청소년을 위한 라틴교육프로그램

Educational Programs on Latin American Culture for Children and Teens

한국국제교류재단 문화센터 갤러리 The Korea Foundation Cultural Center Gallery

5.22

(Tue)

5.24

(Thu)

5.29

(Tue)

5.31

(Thu) 11:00

도슨트 설명회 Docent Tours

한국국제교류재단 문화센터 갤러리 The Korea Foundation Cultural Center Gallery

5.16

(Wed) ~

6.9

(Sat) 12:30, 16:30

특별 강연 ‘라틴문화 읽기’

Understanding Latin American Culture

한국국제교류재단 문화센터 19층 세미나실 The Korea Foundation Cultural Center Seminar room

5.22

(Tue)

5.24

(Thu)

5.26

(Sat) 14:00-16:00

Exhibitions & Additional pr ograms 전시 및 부대행사

외교통상부와 한국국제교류재단이 공동주최하는

<2012 중남미문화축제>가 개최됩니다.

브라질의 삼바와 보사노바, 아르헨티나의 탱고, 자메이카의 레게 등 라틴 아메리카 국가들의 흥겨운 음악과 함께 라틴 아메리카 식음문화 체험전, 라틴문화 강연회 등 다양한 볼거리를 마련했습니다.

Korean Ministry of Foreign Affairs and Trade and Korea Foundation is geared up to host Latin American Cultural Festival 2012.

Latin American’s music, such as Bosabova & Samba of Brazil, Argentina Tango, Jamaica Reggae, traditional food sample booth, and Latin culture lectures are prepared in this festival.

브라질(보사노바) 자메이카 (레게)

5.26(Sat) 5.27(Sun)

콜롬비아(캐리비안뮤직) 멕시코 (마리아치)

5.28(Mon) 5.29(Tue)

5.31 (Thu) ~6.3 (Sun)

Latin Concert 국립중앙박물관 극장 '용'

Theater 'Yong', National Museum Of Korea

5.26 (Sat) ~5.29 (Tue) 19:30 ~ 20:30

Pre&Free Lounge 청계천 한빛광장

Cheonggyecheon Hanbit Park

5.31

(Thu)

20:00-22:00 20:00-21:45 15:00-16:45 17:00-18:45

19:00-20:45

6.1

(Fri)

6.2

(Sat)

6.3

(Sun)

개막식

라틴아메리카 7개국 다이제스트 공연 (페루,에콰도르, 멕시코, 브라질, 콜롬비아, 자메이카, 아르헨티나)

개막축하공연 (라퍼커션, 사물놀이 광대)

오프닝공연 (team: Navida) 에콰도르(월드뮤직), 멕시코(마리아치), 브라질(삼바)

오프닝공연 (team: Orixa) 에콰도르(월드뮤직), 멕시코(마리아치), 브라질(삼바)

오프닝공연 (team: Navida) 콜롬비아(카리브 음악), 자메이카(레게), 아르헨티나(탱고)

라틴의 열정,

한국을 만나다!

중 남 미 문 화 축 제

2012

Performance 공연

오프닝 공연 (team: Rapercussion) 콜롬비아 (카리브 음악), 자메이카(레게), 아르헨티나(탱고)

참조

관련 문서

2 According to the Murrow Center of Public Diplomacy brochure, published in 1965, public diplomacy &#34;deals with the influence of public attitudes on the formation and

• 대부분의 치료법은 환자의 이명 청력 및 소리의 편안함에 대한 보 고를 토대로

• 이명의 치료에 대한 매커니즘과 디지털 음향 기술에 대한 상업적으로의 급속한 발전으로 인해 치료 옵션은 증가했 지만, 선택 가이드 라인은 거의 없음.. •

결핵균에 감염된 사람의 일부에서만 결핵이 발병하는데 어떤 사람에서 결핵이 발병하는지 그 자세한 기전은 알려져 있지 않지만 결핵균의 독성(virulence)이 강하거나 결핵균에

12) Maestu I, Gómez-Aldaraví L, Torregrosa MD, Camps C, Llorca C, Bosch C, Gómez J, Giner V, Oltra A, Albert A. Gemcitabine and low dose carboplatin in the treatment of

Levi’s ® jeans were work pants.. Male workers wore them

This is the research article that is considered on the thought of current affairs and the recognition of Donghak peasantry movement in modern transitional times by

This change in enforcement policy now formalizes the need for owners and operators of nontank vessels that trade with the United States to ensure that they have submitted