— 03 We Are All Connected우리는 모두 연결되어 있습니다.
영어1 능률(김성곤) 03과 본문 해석 ①
Turn Off the Lights and Save a Tiger
전등을 끄고, 호랑이를 구하세요.
part ①
➊① You can protect tigers simply by switching off the lights.
① 여러분은 간단히 전등을 끔으로써 호랑이를 보호할 수 있습니다.
② This may sound strange, but it is actually true.
② 이것은 이상하게 들릴지도 모릅니다, 하지만 그것은 정말로 사실입니다.
③ An everyday action that helps us save energy can also help save an endangered species.
③ 우리가 에너지를 절약하도록 돕는 일상의 행동은 위험에 처한 종을 구하는 것을 도울 수도 있습니다.
④ How does this work? ⑤ Let’s take a look.
④ 이것은 어떻게 작용할까요? ⑤ 한 번 살펴봅시다.
A Species in Danger
위험에 처한 종➋⑥ Tigers, one of the world’s largest *feline species, have long been the kings of Asia’s forests.
⑥ 세계에서 가장 큰 고양잇과 종의 하나인, 호랑이는 오랫동안 아시아의 숲의 왕이었습니다.
⑦ Despite being the dominant predators of their habitats, they move silently and remain unseen most of the time.
⑦ 그들의 거주지에서 지배적인 포식자임에도 불구하고, 그들은 조용히 움직이고 대부분의 시간에 눈에 띄지 않은 채로 있 습니다.
⑧ Imagine how ancient people must have felt when encountering tigers in the wild!
⑧ 야생에서 호랑이를 우연히 만났을 때 고대 사람들이 틀림없이 어떻게 느꼈을지 상상해 보세요!
⑨ It is no surprise that tigers have been feared and worshipped by humans for centuries, standing as symbols of power and courage.
⑨ 힘과 용기의 상징으로 있으면서, 호랑이는 수세기 동안 인간에 의해 두려움과 숭배의 대상이었다는 것은 놀라운 일이 아 닙니다.
⑩ The fact that ancient rock paintings feature images of tigers shows how closely tigers have been related to humans throughout history.
⑩ 고대의 바위그림들이 호랑이의 이미지들의 특징을 그리고 있다는 사실이 역사를 통틀어 호랑이가 인간에게 얼마나 밀접 하게 관련되어 왔는지를 보여줍니다.
part ②
① At one time, tigers were found all across Asia, from Korea to Turkey.
① 한 때, 호랑이는 한국에서 터키에 이르기 까지 아시아 전역에서 발견되었습니다.
② However, the world’s tiger population has been shrinking rapidly.
② 그러나, 세계의 호랑이 개체수는 빠르게 줄고 있습니다.
ⓒ lifeadvancer.com
② 03과 본문 해석 영어1 능률(김성곤)
tigers.④ 20세기 초반에, 대략 10만 마리의 야생 호랑이가 있다고 추정되었습니다.
⑤ In recent years, however, three of the nine subspecies of tigers have become extinct.
⑤ 그러나, 최근 몇 년, 호랑이의 9개 아종 중 3종이 멸종되었습니다.
⑥ In fact, it is now estimated that there are fewer than 4,000 tigers living in the wild.
⑥ 실제로, 현재는 야생에 사는 4천 마리 이하의 호랑이가 있다고 추정됩니다.
⑦ Some experts even predict that the last of the world’s wild tigers will disappear within the next 10 years.
⑦ 몇몇 전문가들은 심지어 세계의 마지막 야생 호랑이가 다음 10년 이내에 사라질 것이라고 예언합니다.
part ③
Our Interconnected World
우리의 서로 연결된 세계➊① It would be very sad if there were no more wild tigers.
① 만약에 더 이상의 야생 호랑이가 없다면 그것은 매우 슬플 것입니다.
② Would it really matter, though?
② 그러나, 그것이 정말 중요할까요?
③ After all, we could still see them in zoos or watch programs about them on TV.
③ 어쨌든, 우리는 여전히 동물원에서 그들을 보거나 TV에서 그들에 대한 프로그램을 볼 수 있습니다.
④ Shouldn’t we be more worried about protecting human beings?
④ 우리가 인간을 보호하는 것에 대해서 더 걱정해야하지 않을까요?
⑤ The fact is, however, that we need to protect tigers in order to protect ourselves.
⑤ 그러나, 사실은 우리가 우리 자신을 보호하기 위해서 호랑이를 보호할 필요가 있다는 것 입니다.
⑥ This is because all of Earth’s species are interconnected.
⑥ 이것은 지구의 모든 종이 서로 연결되어 있기 때문입니다.
➋⑦ Think about what would happen if tigers became extinct.
⑦ 만약 호랑이가 멸종하면 무슨 일이 일어나게 될지 생각해 봅시다.
⑧ Existing at the top of the food chain, they maintain the populations of animals they prey on, such as deer and boar.
⑧ 먹이 사슬의 상부에 존재하면서, 그들은 사슴과 멧돼지 같은 그들이 먹고 사는 동물의 개체수를 유지합니다.
— 03 We Are All Connected우리는 모두 연결되어 있습니다.
영어1 능률(김성곤) 03과 본문 해석 ③
⑨ Without tigers, these species would rapidly increase in number.
⑨ 호랑이가 없다면, 이러한 종들은 빠르게 수적으로 늘 것입니다.
⑩ As a result, their food source, vegetation, would begin to disappear.
⑩ 그 결과로, 그들의 먹이의 근원인 식생이 사라지기 시작할 것입니다.
⑪ This would cause birds and insects to lose their homes, and bigger animals that prey on them would soon run out of food.
⑪ 이것이 새들과 곤충들이 그들의 집을 잃도록 할 것입니다, 그리고 그들을 먹고 사는 더 큰 동물들이 곧 먹이가 떨어지게 될 것입니다.
⑫ Eventually, the entire ecosystem would be affected.
⑫ 결국, 전체 생태계가 영향을 받을 것입니다.
⑬ Humans are no exception, as we rely on nature for everything we need to survive, including air, food, and water.
⑬ 인간도 예외가 아닙니다, 왜냐하면 우리가 공기, 음식, 그리고 물을 포함하여 우리가 살아남는 데 필요한 모든 것을 자연 에 의존하기 때문입니다.
⑭ This is how the disappearance of a single species can threaten the whole planet.
⑭ 이런 식으로 하나의 종의 소멸이 전체 행성을 위협할 수도 있습니다.
part ④
① Now imagine what would happen if we made the effort to save tigers.
① 이제 만약 우리가 호랑이를 구하기 위한 노력을 한다면 무슨 일이 일어날 것인지 상상해 봅시다.
② Tigers are considered an “umbrella species.”
② 호랑이는 “우산종”으로서 여겨집니다.
③ This is an ecological term referring to species that live in a large area containing a variety of different ecosystems.
③ 이것은 다양한 각기 다른 생태계를 포함하고 있는 넓은 지역에서 나는 종을 나타내는 생태학 용어입니다.
④ If we choose to protect these species, we must conserve their habitat.
④ 만약에 우리가 이 종을 보호하는 것을 선택한다면, 우리는 그들의 서식지를 보존해야만 합니다.
⑤ As a result, the other species that share this habitat, including trees and insects, are protected too, as if there were a large umbrella being held over them.
⑤ 그 결과로, 나무와 곤충들을 포함하여, 이 서식지를 공유하고 있는 다른 종들이 마치 그들 위에 쓰인 큰 우산이 있는 것 처럼 역시 보호됩니다.
part ⑤
Small Efforts with Big Results
큰 결과를 가진 작은 노력들④ 03과 본문 해석 영어1 능률(김성곤)
② 그러나, 여러분은 여전히 전등을 끄는 것이 어떻게 도움이 되는지 궁금할지도 모릅니다.
③ Well, the lights in our homes require electricity, and more than half of the world’s electricity is created by burning fossil fuels.
③ 음, 우리의 집에 있는 전등들을 전기를 필요로 합니다, 그리고 세계의 전기의 절반 이상이 화석 연료를 태움으로써 만들 어집니다.
④ When fossil fuels are burned, carbon dioxide is released into the air, and this contributes to climate change.
④ 화석 연료가 태워질 때, 이산화탄소가 공기 중으로 배출됩니다, 그리고 이것이 기후 변화에 기여를 합니다.
⑤ Climate change has a number of negative effects, including rising sea levels that threaten many parts of the world.
⑤ 기후 변화는 세계의 많은 부분들을 위협하는 해수면 상승을 포함한 많은 부정적인 효과를 가지고 있습니다.
⑥ One of these places, called the Sundarbans, is an area on the coast of Bangladesh inhabited by a large number of tigers.
⑥ 순다르반스라 불리는 이러한 지역 중 하나는 많은 수의 호랑이가 사는 방글라데시의 해안의 한 지역입니다.
⑦ If Earth’s oceans continue to rise, this area could be wiped out and its tiger population could be reduced by as much as 96%.
⑦ 만약 지구의 해수면이 계속 상승한다면, 이 지역은 파괴될 수 있습니다, 그리고 그것의 호랑이 개체수는 96% 만큼이나 감소될 수 있습니다.
⑧ By conserving energy, however, we can slow climate change, and this will slow the rise of the oceans.
⑧ 그러나, 에너지를 보존함으로써, 우리는 기후 변화를 늦출 수 있습니다, 그리고 이것이 해수면의 상승을 늦출 것입니다.
⑨ So keep switching off the lights whenever you’re the last person to leave a room!
⑨ 그러니 당신이 방을 떠나는 마지막 사람일 때마다 등불을 계속 끄세요.
part ⑥
➊① You can also protect tigers when shopping.
① 여러분은 쇼핑할 때 호랑이를 보호할 수도 있습니다.
② Many popular products, including chocolate, instant noodles, and soap, are made with palm oil.
② 초콜릿, 즉석 국수, 그리고 비누를 포함하여 많은 인기 있는 상품들이 야자 오일로 만들어집니다.
③ Unfortunately, forests where tigers live are being destroyed to build more and more palm oil plantations.
③ 불행하게도, 호랑이가 사는 숲들이 점점 더 많은 야자 오일 농장을 짓기 위해서 파괴되고 있습니다.
교과서 본문은 출판사 및 공동저자에게 저작권이 있습니다.
ⓒ 2021 Minkyu Hwang.
All right reserved
— 03 We Are All Connected우리는 모두 연결되어 있습니다.
영어1 능률(김성곤) 03과 본문 해석 ⑤
④ Some palm oil, however, is produced in a more sustainable way.
④ 그러나, 약간의 야자 오일이 좀 더 지속가능한 방식으로 생산됩니다.
⑤ Products that use this environmentally friendly palm oil usually have a special mark on the label.
⑤ 이 환경 친화적인 야자 오일을 사용하는 상품들은 보통 상표에 특별한 표시를 가지고 있습니다.
⑥ Look for it the next time you go shopping!
⑥ 당신이 다음번에 쇼핑하러갈 때 그것을 찾으세요!
Get Involved
참여하세요➋⑦ There are many other things you can do to protect tigers and other endangered species.
⑦ 호랑이와 다른 멸종 위기에 처한 종들을 보호하기 위해 당신이 할 수 있는 많은 다른 것들이 있습니다.
⑧ You could volunteer at a nonprofit organization or share important information on social networking sites.
⑧ 당신은 비영리 기구에서 자원봉사를 하거나 사회관계망에서 중요한 정보를 나눌 수도 있습니다.
⑨ However small your actions may seem, they can help make a big difference.
⑨ 당신의 행동이 얼마나 작아 보이든 간에, 그것들은 큰 차이점을 만들어내는 것을 도울 수 있습니다.
⑩ Most importantly, you must remember that we all share the same planet.
⑩ 가장 중요하게는, 여러분이 우리 모두가 같은 행성을 나눠 쓰고 있다는 것을 기억해야만 합니다.
⑪ If a single species disappears, every other living creature, including human beings, could be affected.
⑪ 만약에 하나의 종이 사라진다면, 인간을 포함해서 모든 다른 살아있는 생물들이 영향을 받을 수 있습니다.