• 검색 결과가 없습니다.

— 05 Culture as a Mirror of Our Lives우리 삶의 거울로서의 문화

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "— 05 Culture as a Mirror of Our Lives우리 삶의 거울로서의 문화 "

Copied!
6
0
0

로드 중.... (전체 텍스트 보기)

전체 글

(1)

05 Culture as a Mirror of Our Lives

우리 삶의 거울로서의 문화

영어1 천재(이재영) 05과 본문 분석 ①

Science Recovers the Past

과학은 과거를 회복한다

part ①

▪ ① Group members: Jo Minho, Go Bora, Seo Jungi, Baek Suji

① 조원: 조민호, 고보라, 서준기, 백수지

- ② Contents - 목차

③ Part 1. Introduction 도입

④ Part 2. Cases of Using Conservation Science 보존 과학을 사용하는 사례들

⑤ 1. Mukseojipyeon 묵서지편

⑥ 2. Baekje geumdonggwanmo 백제 금동관모

⑦ 3. Gyeongcheonsa sipcheung seoktap 경천사 10층 석탑

⑧ Part 3. Conclusion 결론

Questions

Ⓠ① Look at the title and table of contents. Guess what the conclusion is and talk about it with your partner

Ⓠ① 내용의 제목과 표를 보세요. 결론이 무엇일지 추측해보고 그것을 당신의 짝과 이야기하세요.

Ⓐ① I think the conclusion will discuss the importance of conservation science.

Ⓐ① 저는 결론이 보존 과학의 중요성에 관해 이야기할 것이라고 생각합니다.

part ②

Part 1. Introduction

도입

➊① Culture reflects our lives.

① 문화는 우리의 삶을 반영합니다.

★As a part of culture, cultural heritage gives us knowledge of our history and a sense of belonging to it.

② 문화의 일부로서, 문화유산은 우리에게 우리의 역사에 대한 지식과 그것에 대한 소속감을 줍니다.

③ That is (the reason) why we try to restore cultural heritage when it is damaged.

③ 그것은 그것이 손상되었을 때 우리가 문화유산을 복원하려고 노력하는 이유입니다.

④ Conservation science is one way of preserving cultural heritage.

④ 보존 과학은 문화유산을 보존하는 한 가지 방법입니다.

⑤ It is the study of the care and protection of cultural works through scientific methods.

⑤ 그것은 과학적 방법들을 통한 문화재의 관리와 보호의 학문입니다.

⑥ Our group has a lot of interest in the combination of heritage and science.

⑥ 우리 조는 유산과 과학의 조합에 많은 흥미를 가지고 있습니다.

ⓒ nrich.go.kr

Culture as a Mirror of Our Lives

 ~로서  수여동사 + 간접목적어(~에게) + 직접목적어(~을,를) → 4형식

 관계부사  부사적 용법(목적): ~하기 위하여  ①~할 때(접속사) ②언제(의문부사) ③관계부사

 손상되다 (현재수동태)

 전치사의 목적어: 동명사

 ~를 통해

 ~에 관심을 갖다 = be interested in

(2)

② 05과 본문 분석 영어1 천재(이재영)

➋① 1. Mukseojipyeon

① 1. 먹서지편

② This object may ★look like trash or ★burnt paper.

② 이 물건은 쓰레기나 타버린 종이처럼 보일지도 모릅니다.

However, it is the first image of the documents (which were) ★found inside Bulguksa samcheung seoktap (Seokgatap) in 1966.

③ 그러나, 그것은 1966년 불국사 3층 석탑(석가탑) 내부에서 발견된 문서들의 첫 이미지입니다.

④ After a long conservation process, these documents finally revealed their identity.

④ 오랜 보존 과정 후에, 이 문서가 마침내 그들의 정체를 드러냈습니다.

Questions

Ⓠ② Fill in the blank.

Ⓠ② 빈칸을 채우시오.

Ⓐ② Conservation science uses scientific methods to care for and protect cultural works.

Ⓐ② 보존 과학은 문화적인 작품들을 돌보고 보호하기 위해 과학적 방법들을 사용합니다.

part ③

➊① The documents, (★which are) ★known as Mukseojipyeon, include important information about Seokgatap.

① 묵서지편으로 알려진, 이 문서는 석가탑에 대한 중요한 정보를 포함하고 있습니다.

② People believed (that) the pagoda had never previously been restored or repaired.

② 사람들은 그 탑이 이전에 복원되거나 수리된 적이 없다고 믿었습니다.

However, according to Mukseojipyeon, Seokgatap was restored during the Goryeo Dynasty.

③ 그러나, 묵서지편에 따르면, 석가탑은 고려 왕조 동안 복원되었습니다.

④ As the example of Mukseojipyeon shows, conservation science plays an important role in revealing historical truth.

④ 묵서지편의 예가 보여주듯이, 보존 과학은 역사적 진실을 드러내는 데 있어서 중요한 역할을 합니다.

⑤ It ★not only restoreⓢ cultural heritage to its original form but also revealⓢ its hidden stories.

⑤ 그것은 문화유산을 그것의 원래 형태로 복원할 뿐만 아니라 그것의 감춰진 이야기를 드러냅니다.

 ~처럼 보인다 <감각동사>

feel, look, smell, sound, taste + 형용사 + like + 명사 (명 + ly → 형○ / 형 + ly → 부✕)

 그러나

 탄 (완료→과거분사)

 발견된 (수동→과거분사) founded ✖

(관계대명사 주격 + be 동사 생략가능)

* finally 마침내 = at last = after all = in the end = in the long run = eventually / ultimately 궁극적으로

(관계대명사 주격 + be 동사 생략가능)

 알려진 (수동→과거분사)

 ~로서

 믿었다 (과거)

 복원되거나 수리된 적이 없었다 (과거완료수동태) had never previously restored ✖

 그러나  ~에 따르면  복원되었다 (과거수동태)

for ✖ (특정기간)동안에

 ~듯이  ~에서 중요한 역할을 하다

 전치사의 목적어: 동명사

 not only A but also B = B as well as A: A 뿐만 아니라 B도 또한 → 병렬구조

(3)

05 Culture as a Mirror of Our Lives

우리 삶의 거울로서의 문화

영어1 천재(이재영) 05과 본문 분석 ③

➋⑥ Background: Bulguksa samcheung seoktap (Seokgatap)

⑥ 배경: 불국사 3층 석탑 (석가탑)

⑦ It was built in the middle of the 8th century during the Unified Silla period.

⑦ 그것은 통일신라시대 8세기 중엽에 건축되었습니다.

⑧ It is one of Bulguksa Temple’s representative pagodaⓢ, along with Bulguksa Dabotap

⑧ 그것은 불국사 다보탑과 함께, 불국사의 대표적인 탑들 중 하나입니다.

Questions

Ⓠ③ Where was Mukseojipyeon found?

Ⓠ③ 묵서지편은 어디서 발견되었습니까?

Ⓐ③ It was found inside Bulguksa samcheung seoktap (Seokgatap)

Ⓐ③ 그것은 불국사 삼층석탑 (석가탑) 내부에서 발견되었습니다.

Ⓠ④ Check T (true) or F (false).

Ⓠ④ 맞으면 T, 틀리면 F에 표시하시오.

Ⓐ④ Before Mukseojipyeon was found, people believed that Seokgatap had been repaired. (T / Ⓕ)

Ⓐ④ 묵서지편이 발견되기 전에, 사람들은 석가탑이 수리된 적이 있었다고 믿었습니다. (T / Ⓕ)

part ④

2. Baekje geumdonggwanmo

백제 금동관모

① These beautiful caps are replicas of Baekje geumdonggwanmo.

① 이 아름다운 모자들은 백제 금동관모의 복제품들입니다.

② The kings of Baekje often gave them to local leaders as rewards for their loyalty.

② 백제의 왕들은 종종 지역 지도자들에게 그들의 충성에 대한 보답으로서 그것들을 주었습니다.

③ The caps are famous for their delicate and beautiful patterns.

③ 그 관모들은 그들의 정교하고 아름다운 문양으로 유명합니다.

★Without conservation science, we would have never known about these beautiful patterns.

④ 보존과학이 없었더라면, 우리는 이 아름다운 문양에 대해서는 결코 알 수가 없었을 것입니다.

⑤ Look at the first picture below.

⑤ 아래 첫 번째 사진을 보세요.

⑥ Can you recognize the cap here?

⑥ 여러분은 여기서 관모를 알아볼 수 있나요:?

 건축되었다 (과거수동태)

for ✖ (특정기간)동안에

 one of (the 최상급) 복수명사: ~중의 하나 → 단수취급  ~와 함께

 ~로써

 Baekje geumdonggwanmo

 ~로 유명하다 = be well-known for = be noted for = be renowned for

 가정법 과거완료 (과거사실의 반대)

 ~가 없었다면

= But for ~ = If it had not been for ~ = Had it not been for ~

(4)

④ 05과 본문 분석 영어1 천재(이재영)

part ⑤

➊① First, conservation scientists used X-ray photography ★to determine the original form.

① 먼저, 보존과학자들이 원래 형태를 결정하기 위해 엑스선 사진술을 사용했습니다.

② Then the cap was broken down into parts.

② 그러고 나서 관모는 조각들로 분해되었습니다.

③ During this process, conservation scientists removed foreign matter and rust from the surface and ★controlled corrosion with a chemical treatment.

③ 이 과정 동안, 보존과학자들은 표면으로부터 이물질과 녹을 제거하고 화학처리로 부식을 억제했습니다.

④ All (of) the partⓢ were then glued together and any damaged parts were repaired.

④ 그러고 나서 모든 조각들은 함께 붙여졌고 어떠한 손상된 조각들이라도 수리되었습니다.

⑤ At last, the cap regained its original form and shine.

⑤ 마지막으로, 관모는 그것의 원래 형태와 광택을 다시 얻었습니다.

➋⑥ The Conservation Process of a Baekje geumdonggwanmo

⑥ 백제 금동관모의 보존 과정

⑦ Before the conservation process 보존처리 전

⑧ An X-ray photograph is taken 엑스선 사진 촬영

⑨ Broken down into parts 조각들로 분해됨

⑩ Glued back together 다시 접착됨

⑪ After the conservation process 보존처리 후

Questions

Ⓠ⑤ Fill in the blank.

Ⓠ⑤ 빈칸을 채우시오.

Ⓐ⑤ During the conservation process, X-ray photography was used to determine the original form of the cap.

Ⓐ⑤ 보존 과정 동안, 엑스레이 촬영술이 모자의 원형을 결정하기 위해 사용되었습니다.

part ⑥

Let's see the way (that) the cap was restored by conservation scientists in.

Let's see the way in which the cap was restored by conservation scientists. 전치사 + 목적격 생략불가 Let's see the way in that the cap was restored by conservation scientists. 전치사 + that 불가 Let's see the way the cap was restored by conservation scientists. the way how ✖

Let's see how the cap was restored by conservation scientists. 관계부사 how = the way that

 부사적 용법(목적): ~하기 위하여

= so as to Ⓡ = in order to Ⓡ

 ~로 분해되었다 (과거수동태)

for ✖ (특정기간)동안에  ①동사

 ②동사 → 병렬구조

 all of the 복수명사 → 복수취급  붙여졌다 (과거수동태)  손상된(수동→과거분사) 수리되었다 (과거수동태)

 마침내

(5)

05 Culture as a Mirror of Our Lives

우리 삶의 거울로서의 문화

영어1 천재(이재영) 05과 본문 분석 ⑤

3. Gyeongcheonsa sipcheung seoktap

경천사 10층 석탑

① Gyeongcheonsa sipcheung seoktap is well-known for its elaborate decorations, splendid shape, and unique structure.

① 경천사 10층 석탑은 그것의 정교한 장식과, 화려한 모양, 그리고 독특한 구조로 잘 알려져 있습니다.

② The pagoda was originally built in 1348 during the Goryeo Dynasty,

but it was disassembled and illegally transported to Japan by a Japanese court official.

② 그 탑은 원래 고려 시대인 1348년에 건축되었습니다, 하지만 그것은 일본 궁내 대신에 의해 분해되어 불법적으로 일본 으로 수송되었습니다.

③ After it was returned to Korea in 1918, it was left ★disassembled for forty years at Gyeongbokgung Palace.

③ 1918년 한국으로 그것이 반환된 후에, 그것은 경복궁에 40년 동안 분해된 채로 방치되었습니다.

④ Conservation skillⓢ at that time were not ★good enough to restore it.

④ 그 당시의 보존기술들은 그것을 복원하기에 충분히 훌륭하지 못했습니다.

⑤ Although the pagoda was first restored in 1960, it suffered from wind, rain, and so on as time went by.

⑤ 비록 그 탑이 1960년에 처음 복원되었지만, 그것은 시간이 지남에 따라 바람, 비, 기타 등등으로 고통을 받았습니다.

⑥ So the pagoda was repaired again and moved inside the National Museum of Korea in 2005.

⑥ 그래서 그 탑은 다시 수리되고 2005년 국립중앙박물관 내부로 옮겨졌습니다.

⑦ It took almost ten years, from 1995 to 2005, to re-restore the pagoda.

⑦ 그 탑을 재복원하는데 1995년부터 2005년까지 거의 10년이 걸렸습니다.

⑧ Conservation scientists removed the cement (which was) used in the first restoration process.

⑧ 보존과학자들은 첫 번째 보존 과정에서 사용된 시멘트를 제거했습니다.

Questions

Ⓠ⑥ How long did it take to re-restore Gyeongcheonsa sipcheung seoktap?

Ⓠ⑥ 경천사지 10층 석탑을 다시 재복원하는 데 얼마나 오래 걸렸습니까?

Ⓐ⑥ It took almost ten years, from 1995 to 2005.

Ⓐ⑥ 1995년부터 2005년까지 거의 10년이 걸렸습니다.

part ⑦

➊① They replaced it with marble, ★which is the same material as the original stone.

① 그들은 그것을 대리석으로 대체했습니다, 그리고 그것은 원래 석재와 같은 재료입니다.

 ~로 잘 알려져 있다

 전치사 + ①목적어, ②목적어, and ③목적어 → 병렬구조

 지어졌다 (과거수동태)

 ①분해되었고 (과거수동태)  ②수송되었다 (과거수동태) → 병렬구조 for ✖ (특정기간)동안에

 반환되었다 (과거수동태)

 방치되었다 (과거수동태)

disassembling ✖ 분해된 (수동→과거분사)

 형용사 + enough / enough + 명사

 부사적 용법 (형용사 수식): ~하기에

 비록 ~일지라도 = though = even though + 주 + 동

↑despite ✖ in spite of ✖  복원되었다 (과거수동태)  ~의 고통을 겪다 ~함에 따라 

etc (et cetra) = and so forth = and the like = 기타 등등 

 ①수리되었고 (과거수동태)  ①옮겨졌다 (과거수동태) → 병렬구조

 가주어

 진주어 → 명사적 용법

* It takes 사람 시간 to do ~ = It takes 시간 for 사람 to do~: ...가 ~하는 데 ~이 걸린다

using ✖ 사용된 (수동→과거분사) (관계대명사 주격 + be 동사 생략가능)

, that ✖= and it  ~와 같은 (종류의)

(6)

교과서 본문은 출판사 및 공동저자에게 저작권이 있습니다.

ⓒ 2021. Minkyu Hwang.

All right reserved

⑥ 05과 본문 분석 영어1 천재(이재영)

body.

③ 그들은 또 다른 중요한 처리를 수행했습니다, 그것은 본체의 첫 3개 층을 재구축하는 것이었습니다.

④ During the conservation process, scientists found (that) the first three stories had been put together incorrectly, so they put them back in the right order.

④ 보존 과정 동안, 과학자들은 첫 3개 층이 부정확하게 결합된 것을 발견했습니다, 그래서 그들은 그것들을 올바른 순서로 되돌려놓았습니다.

Part 3. Conclusion

결론

➋⑤ ★While (we are) working on the project, we found something important:

⑤ 프로젝트를 하는 동안, 우리는 중요한 무언가를 발견했습니다.

⑥ Conservation science helps people understand Korea's proud past.

⑥ 보존과학은 사람들이 한국의 자랑스러운 과거를 이해하는 것을 돕습니다.

⑦ In addition, we realized (that) our culture will not survive without our effort to preserve it.

⑦ 게다가, 우리는 우리의 문화가 그것을 보존하려는 우리의 노력이 없으면 존속하지 않을 것입니다.

⑧ So our group decided to do our best to save our cultural heritage for future generations.

⑧ 그래서 우리 조는 미래 세대를 위해 우리의 문화유산을 구하기 위해서 우리의 최선을 다하기로 결정했습니다.

Questions

Ⓠ⑦ Which was NOT done during the conservation process of Gyeongcheonsa sipcheung seoktap?

Ⓠ⑦ 경천사지 10층 석탑의 보존과정 동안 무엇이 되어지지 않았는가?

Ⓐ⑦ ⓐ replacing marble with cement

ⓑ restoring some of the original decorations

ⓒ putting the first three stories in the right order

Ⓐ⑦ ⓐ 대리석을 시멘트로 교체하기

ⓑ 원래 장식 중 몇몇을 복원하기

ⓒ 첫 번째 3층을 올바른 순서로 두기

for ✖ (특정기간)동안에 founded ✖ 발견했다 (과거) had put ✖

조립되었다 (대과거) 

important something ✖

 접속사 다음의 주절과 같은 주어, 같은 시제의 be동사 생략가능

(have, let, make, help*)

 사역동사 + 목적어 + 동사원형

 접속사  ~없이  형용사적 용법: ~할

 게다가 = besides = furthermore = moreover = what’s more

* decide 결심하다 = determine = make a decision = make up one‘s mind / * do one‘s best 최선을 다하다 = try the utmost

 명사적 용법: ~하는 것  부사적 용법(목적): ~하기 위하여

참조

관련 문서

웹 표준을 지원하는 플랫폼에서 큰 수정없이 실행 가능함 패키징을 통해 다양한 기기를 위한 앱을 작성할 수 있음 네이티브 앱과

_____ culture appears to be attractive (도시의) to the

각 브랜드의 강점과 약점이 서로 상충되는 경우, 각 브랜드에 있어서 어떤 속 성의 약점을 다른 속성의 강점에 의해 보완하여 전반적인 평가를 내리는 것.

The “Asset Allocation” portfolio assumes the following weights: 25% in the S&amp;P 500, 10% in the Russell 2000, 15% in the MSCI EAFE, 5% in the MSCI EME, 25% in the

1 John Owen, Justification by Faith Alone, in The Works of John Owen, ed. John Bolt, trans. Scott Clark, &#34;Do This and Live: Christ's Active Obedience as the

The purpose of the present study was to elucidate the effect of photography and reporting activities conducted at a day care center on 5-year-old

The eigenvalue problem can be used to identify the limit state of the process, in which the state vector x is reproduced under the multiplication by the.. stochastic matrix

Although this energy can be released in the form of an emitted photon (X-ray fluorescence), the energy can also be transferred to another electron, which is ejected from