• 검색 결과가 없습니다.

한국어 / 포르투갈어 – COREANO / PORTUGU Ê S

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "한국어 / 포르투갈어 – COREANO / PORTUGU Ê S"

Copied!
1
0
0

로드 중.... (전체 텍스트 보기)

전체 글

(1)

브라질 상파울루州 공인번역사 명단 LISTA DE TRADUTORES JURAMENTADOS 한국어 / 포르투갈어 – COREANO / PORTUGU Ê S

연번 성명 NOME COMPLETO 주소 ENDEREÇO 전화번호

TELEFONE 이메일 EMAIL

1 정창업

Chang Up Jung

Rua José Paulino 345, 1°andar, CJ. 5-A

Bom Retiro (11) 98199-7886

(11) 3333-4729 renatojung@hotmail.com

우편번호 CEP : 01120-000

2 임윤정

Yun Jung Im Park

Rua Prates 536, Sala 22

Bom Retiro (11) 99720-2423

(11) 3326-4769 yunim5000@gmail.com

우편번호 CEP : 01121-000

3 권명호

Augusto Myung Ho Kwon

Rua José Paulino 688

Bom Retiro (11) 99245-4377 augustomhk@hotmail.com

우편번호 CEP : 01120-000

4 임종무

Jong Moo Im

Rua Baturité 67, Apto 82 Aclimação

(Liberdade) 메일로만 업무진행 jongmoo@hotmail.com

우편번호 CEP : 01530-030

5 이종기

Jong Ki Lee

Av.  Dr. Chucri  Zaidan 1550, CJ. 1109 Morumbi (Brooklin)

(11) 99980-3578

(11) 3227-0074 jkleeadv@hotmail.com

우편번호 CEP : 04711-130

ㅇ 총영사관과 상파울루州 공인번역사(한-포)와는 아무 관련이 없음을 알려드립니다.

ㅇ 공인번역사(한-포) 명단을 필요로 하시는 민원인분들의 편의를 위해 명단을 제공하는 것임을 알려드립니다.

ㅇ 간혹 국문번역본이 실제 포르투갈어 원본내용과 의미적으로 상이하여 국내 관계기관에서 문제를 제기하고 있는 바, 민원인께서는 공인번역본을 자세히 읽고 공인번역사에게 국문 내용 수정을 요청하시기 바랍니다.

ㅇ 이 밖에 ‘영-포’ 번역사 명단 등은 아래 PDF 파일(URL 사이트)에서 확인하실 수 있습니다.

▶ http://www.institucional.jucesp.sp.gov.br/downloads/lista_tradutores_e_interpretes.pdf

※ 대한민국과 브라질은 아포스티유 협약국으로 공인번역과 별개로 아포스티유 공증을 받으셔야 합니다.

※ 아포스티유(Apostile, Apostilamento da Haia) 공증 발급처

- 대한민국 : 외교부 아포스티유팀 대상문서 : 대한민국에서 발급된 공문서 (브라질 정부기관 등에 제출할 경우) - 브 라 질 : 브라질 등기소(Cartório) 대상문서 : 브라질에서 발급된 공문서 (대한민국 정부기관 등에 제출할 경우)

참조

관련 문서

The direct binding interactions of ginsenosides with hER a -LBD and their ER a agonistic potency were investigated by fluorescence polarization and reporter gene

본교 한국어 교육과정 유학생들에게 한국어 교육 및 교육과정과 교재 개발을 위한 종합적인 연구를 수행한다.. 본교 한국어 교육과정 유학생들을 정기적으로 상담하고

우리 재단은 한국어 교원 자격증 소지자의 해외 진출을 확대하고, 급증하는 국외 한국어 학습 수요에 부응하고자 매년 <한국어 교원 국외 파견 사업>을 시행하고 있습니다..

In summary, (R,S,S)-CSP 2 incorporating (R)-3,3’-diphenyl- 1,1’-binaphtyl and (S,S)-tartaric acid unit as chiral barriers was found to show quite effective

Center for Korean studies East Asian Languages & Cultures Korean Concentration in Asian Studies Program Korean American Student Association in UC Santa Cruz

In this paper, we introduce the concept of fuzzy (r, s)-semi-irresolute mappings on intuitionistic fuzzy topological spaces in Sostak’s sense, which is a generalization of

JANSONAL OLGUL BAKAT MAKI Defensa alta con la mano abierta hacia el exterior BATANG SONG NULO MAKI Defensa con la base de la palma de la mano

한국어 높임법과 그에 따른 문법형태소를 안다. 한국어 부정법과 그에 따른 문법형태소를 안다. 한국어 피동법과 사동법과 그에 따른