• 검색 결과가 없습니다.

I’m sorry, but that’s our policy

문서에서 정답 및 해설 (페이지 35-41)

① 죄송합니다만, 그게 우리의 방침입니다.

② 사실, 환불은 더 오래 걸립니다.

③ 물론이죠. 사람들은 돈을 절약하는 것을 좋아합니다.

④ 음, 더 큰 사이즈를 원하시나요?

⑤ 맞아요. 이곳은 쇼핑하기에 좋은 곳이에요.

남: 어떻게 도와드릴까요, 손님?

여: 여기서 산 이 드레스에 대해 환불받고 싶은데요. 여기 영수증 이요.

남: 흠... 영수증에 보면 손님이 이 드레스를 3주 전에 샀다고 적 혀 있네요.

http://zuaki.tistory.com

여: 맞아요. 문제가 있나요?

남: 그런 것 같아요. 구매하고 나서 2주 안에만 물품에 대한 환불 을 받을 수가 있거든요. 영수증에 명확하게 쓰여 있어요.

여: 이해가 안 되네요. 말도 안 돼요.

남: 죄송합니다만, 그게 우리의 방침입니다.

receipt[]  영수증

전국 16개 시·도교육청

공동 주관 영어듣기능력평가(중3) 제 7회

ㅣ정ㅣ답ㅣ

01⑤ 02② 03② 04 ④ 05③ 06③ 07④ 08① 09 ⑤ 10②

11④ 12④ 13③ 14⑤ 15①

16② 17② 18⑤ 19③ 20①

01

그림정보파악 ▶ 정답 ⑤

M: What are you doing on the computer, Julia?

W: I’m looking for a box for the chocolate I made for my mom’s birthday.

M: Let’s see... I like this heart-shaped box.

W: Hmm. Not bad, but isn’t it too simple?

M: Well, then how about the heart-shaped one with stars? It looks fancy.

W: Oh, look! Here’s a bear-shaped one with a ribbon.

M: Wow, that’s pretty!

W: I think so, too. I’ll order that one.

남: Julia, 컴퓨터로 무엇을 하고 있니?

여: 엄마의 생신을 위해 만든 초콜릿을 위한 상자를 찾고 있어.

남: 어디 보자... 나는 이 하트 모양의 상자가 좋은데.

여: 흠. 나쁘지는 않지만 너무 단순하지 않니?

남: 음, 그러면 별이 그려져 있는 하트 모양은 어때? 고급스러워 보인다.

여: 오, 봐봐! 여기 리본이 있는 곰 모양의 상자가 있어.

남: 와, 예쁘다!

여: 나도 그렇게 생각해. 그걸 주문할래.

fancy[]  고급스러운

02

(전화)목적파악 ▶ 정답 ②

W: What can I do for you?

M: I bought this CD yesterday for my friend. But she has one already!

W: Would you like to exchange it for a different CD?

M: I’d rather just get a refund.

W: Well, you can get a free gift if you buy the new special album of JC Band.

M: No, thanks.

석 여: 무엇을 도와드릴까요?

남: 어제 친구를 위해 이 CD를 샀어요. 그런데 그 친구가 그것을 이미 갖고 있더라고요.

여: 다른 CD로 교환하실 건가요?

남: 그냥 환불을 받는 것이 나을 것 같아요.

여: 음, JC밴드의 새로운 스페셜 앨범을 사시면 무료 사은품을 드 려요.

남: 아니요, 괜찮습니다.

exchange[]  교환하다

03

그림상황에적절한대화찾기 ▶ 정답 ② 듣

① W: Dad, what’s for dinner? I’m starving.

M: We’re having beef steak.

② W: Excuse me. This isn’t what I ordered.

M: Oh, I’m sorry. Let me check your order.

③ W: What’s today’s special?

M: Vegetable spaghetti with mushroom soup.

④ W: Have you finished cleaning the table, honey?

M: Of course, I have. And I’m washing the dishes now.

⑤ W: Do you know where the food court is in this building?

M: I’m afraid not. It’s my first time here.

① 여: 아빠, 저녁으로 뭘 먹어요? 배고파요.

남: 소고기 스테이크를 먹을 거란다.

② 여: 실례합니다. 이건 제가 주문한 게 아닌데요.

남: 오, 죄송합니다. 주문을 확인해 볼게요.

③ 여: 오늘의 특별메뉴가 뭐죠?

남: 채소 스파게티와 버섯 수프입니다.

④ 여: 여보, 식탁을 치웠나요?

남: 그럼요, 치웠어요. 그리고 지금은 설거지 중이에요.

⑤ 여: 이 건물에 식당 코너가 어디 있는지 아시나요?

http://zuaki.tistory.com

남: 아니요 몰라요. 저는 여기가 처음이에요.

starving[]  배고픈

04

그림정보파악 ▶ 정답 ④

M: I’m looking for a chair for my daughter.

W: How about this one with four wheels? It’s very popular among students.

M: Oh, my daughter is only five years old. I like this square one.

W: But it might be dangerous for five-year-olds because it doesn’t have a back. How about this one?

M: Good. The crown shape looks unique. How much is it?

W: It’s $30.

M: Okay, I’ll take it.

남: 저는 딸을 위한 의자를 찾고 있는데요.

여: 바퀴가 네 개가 달린 이것 어떠세요? 학생들 사이에서 인기 가 매우 많습니다.

남: 오, 내 딸은 겨우 다섯 살이에요. 저는 사각모양이 맘에 드네요.

여: 그러나 그건 등받이가 없어서 다섯 살짜리 아이들에겐 위험 할 수 있어요. 이건 어떠세요?

남: 좋아요. 왕관 모양이 특별해 보이네요. 얼마죠?

여: 30달러입니다.

남: 네, 그걸 살게요.

wheel[]  바퀴

05

직업/장래희망추론 ▶ 정답 ③

M: How may I help you, ma’am?

W: I’ve lost my six-year-old son. Please help me, officer.

M: When and where did you last see him?

W: At the street market, not far from this police station, about 30 minutes ago.

M: What’s his name?

W: Kevin Anderson. He’s wearing a yellow T-shirt and jeans.

M: Okay, we’ll start searching right away. Write down your phone number here, please.

W: Thank you. Please find him.

① 선생님 ② 리포터 ③ 경찰

④ 점장 ⑤ 여행 가이드

남: 어떻게 도와드릴까요, 손님?

여: 내 6살짜리 아들을 잃어 버렸어요. 경찰관님 도와주세요.

남: 언제 그리고 어디서 마지막으로 그를 보셨죠?

여: 길거리 시장에서요, 이 경찰서에서 멀지 않아요, 약 30분 전 쯤에요.

남: 아이의 이름이 뭐죠?

여: Kevin Anderson이요. 아이는 노란색 티셔츠에 청바지를 입 고 있어요.

남: 알겠습니다, 바로 찾아보도록 하죠. 여기 전화번호를 적으세요.

여: 고맙습니다. 아이를 찾아주세요.

writedown 적다, 쓰다

06

심정추론 ▶ 정답 ③

M: You look nice in your pants.

W: Thanks. But they’re too tight. I shouldn’t have bought them.

M: Why don’t you exchange them for a larger size?

W: I can’t. I’ve already washed them once.

M: Oh, I see. But they’ll stretch if you keep wearing them.

W: I doubt it. I wish I hadn’t bought them.

① 지루한 ② 만족한 ③ 후회하는 ④ 흥분한 ⑤ 감사해하는 남: 그 바지가 너한테 잘 어울린다.

여: 고마워. 그런데 너무 꽉 맞아. 사지 말았어야 했어.

남: 더 큰 사이즈로 교환하지 그래?

여: 그럴 수 없어. 한번 이미 세탁했거든.

남: 오, 알겠어. 그런데 네가 계속 입으면 늘어날 거야.

여: 그럴 것 같지 않아. 사지 않았으면 좋았을걸.

tight[]  꽉 맞는

07

어색한대화찾기 ▶ 정답 ④

① M: How can I get to the city library?

W: Cross the road and take bus number 261.

② M: I’d like to buy a ticket for the next show.

W: I’m sorry, sir. They’re all sold out.

③ M: Why are some of the seats on this bus yellow?

W: Oh, they’re for senior citizens.

④ M: Are there any good Korean restaurants around here?

W: Thank you, but I don’t like fast food.

⑤ M: Let’s go see a movie tonight.

W: I can’t. I have to study for my math test.

http://zuaki.tistory.com

① 남: 시립 도서관에 어떻게 가나요?

여: 길을 건너서 261번 버스를 타세요.

② 남: 다음 공연을 위한 티켓을 사고 싶습니다.

여: 죄송합니다, 손님. 모두 매진되었습니다.

③ 남: 왜 이 버스의 일부 의자가 노란색이야?

여: 오, 그것들은 노인 분들을 위한거야.

④ 남: 여기 주변에 좋은 한국식당이 있나요?

여: 고마워요, 그렇지만 나는 패스트푸드를 좋아하지 않아요.

⑤ 남: 오늘밤에 영화 보러 가자.

여: 그럴 수 없어. 수학 시험공부를 해야 해.

soldout 매진된

08

부탁(요청)한일파악 ▶ 정답 ①

W: Hi, Steve. You look busy these days.

M: I’m preparing for a presentation in my Korean class.

W: What are you going to talk about?

M: I’ve decided to talk about cultural differences.

W: Did you write a script?

M: I did, but it took me so much time to write it in Korean.

W: Do you need any help?

M: Yes. Would you read the script and correct any errors?

W: Sure, no problem.

여: 안녕, Steve. 요즘 너 바빠 보인다.

남: 한국어 수업을 위한 발표를 준비하고 있어.

여: 무엇에 대해 말할 거니?

남: 문화적 차이를 말하는 것으로 결정했어.

여: 대본은 써 놨니?

남: 응, 그런데 한국어로 쓰는 것은 너무 많은 시간이 걸려.

여: 도움이 필요하니?

남: 응. 대본을 읽고 오류를 수정해 줄 수 있니?

여: 그럼, 문제없어.

presentation[e]  발표

09

마지막말의도파악 ▶ 정답 ⑤

M: I finally finished my science project, Ms. Brown.

W: Great! I’m proud of you, Tom.

M: I couldn’t have finished it without your encouragement.

W: I know how hard you’ve been working on the project.

M: I don’t know how to thank you enough for your help.

남: Brown 선생님, 드디어 과학 과제를 끝냈어요.

여: 잘됐구나! 네가 자랑스럽구나, Tom.

남: 저는 선생님의 격려 없이는 끝내지 못했을 거에요.

여: 네가 얼마나 그 과제를 열심히 했는지 알고 있단다.

남: 선생님의 도움에 어떻게 충분히 감사해야 할지 모르겠어요.

encouragement[]  격려

10

수치계산 ▶ 정답 ②

M: Excuse me. How much is that red shirt?

W: It’s $50.

M: Hmm. It’s too expensive for me.

W: How about this blue one? It’s only $30.

M: I like the design. Do you have the same shirt in green as well?

W: Yes. And if you buy two in this design, you get

$5 off of the total.

M: Great! Then I’ll take one green and one blue.

W: Okay.

남: 실례합니다. 저 빨간 셔츠가 얼마죠?

여: 50달러입니다.

남: 흠. 너무 비싸네요.

여: 이 파란색은 어떠세요? 겨우 30달러입니다.

남: 디자인이 맘에 드네요. 같은 디자인으로 녹색도 있나요?

여: 네. 이 디자인으로 두 개를 사시면 총 금액에서 5달러를 할인 해 드려요.

남: 좋아요! 그러면 녹색과 파란색을 살게요.

여: 알겠습니다.

aswell ~도, 또한

11

대화장소추론 ▶ 정답 ④

W: How may I help you?

M: My car is making a funny noise.

W: Okay. Is it your first visit here?

M: Yes, it is.

W: Then, would you please fill out this form?

M: Sure. How long will it take to have it fixed?

W: Well, we have to take a look at it first.

http://zuaki.tistory.com

① 자동차 대여점 ② 자동차 박물관 ③ 자동차 학원

④ 자동차 수리점 ⑤ 중고차 상점 여: 어떻게 도와드릴까요?

남: 제 차에서 이상한 소리가 나요.

여: 알겠습니다. 여기 처음 방문하신 건가요?

남: 네, 그렇습니다.

여: 그러면 이 양식을 작성해 주시겠어요?

남: 네. 고치는 데 얼마나 걸릴까요?

여: 음, 먼저 한번 살펴봐야 합니다.

takealook 살펴보다

12

담화(대화)미언급 ▶ 정답 ④

M: The Max Sports Center, which opened in June, 2002, is the first five-star fitness facility in our city. It is open 24 hours a day, seven days a week for your convenience. We offer a variety of programs free of charge. Popular fitness programs like yoga, aerobics, and Taekwondo are offered throughout the year. Come and enjoy yourself!

남: 2002년 6월에 문을 연 Max Sports Center는 우리 시에서 처 음으로 별 다섯 개를 받은 운동 시설입니다. 그것은 하루 종 일 24시간 일주일 내내 여러분의 편의를 위해 문을 엽니다.

우리는 다양한 프로그램을 무료로 제공합니다. 인기 있는 운 동 프로그램인 요가, 에어로빅, 그리고 태권도는 일 년 내내 제공이 됩니다. 오셔서 즐겨보세요!

convenience[]  편의

13

도표/배치도파악 ▶ 정답 ③

M: Which seats do you think are the best?

W: The seats in Section B, of course.

M: But they’re really expensive. How about Section A?

W: You can see only one side of the stage from there.

M: Right, and the seats on the second floor are too far from the stage.

W: I agree. We have only one option left.

M: That’s right. I’ll book two tickets in that section.

남: 어떤 자리가 가장 좋은 것 같아요?

여: 당연히 B구역의 자리죠.

남: 그런데 정말 비싸요. A구역은 어때요?

여: 거기서는 오직 무대의 한쪽 면만 볼 수 있어요.

남: 맞아요, 그리고 2층에 있는 자리는 무대와 너무 멀리 떨어져 있어요.

여: 동의해요. 우리에겐 오직 한 가지 선택만 남았네요.

남: 맞아요. 그 구역으로 티켓 두 장 예매 할게요.

left[]  남은

14

담화(대화)화제추론 ▶ 정답 ⑤

W: This is stretched on a frame of wood or metal and designed to cover the opening of a window.

It is used to keep insects from entering. It is most useful in areas where there’re large populations of insects, especially mosquitoes. It also allows fresh air to flow into a house.

여: 이것은 나무나 금속 틀에 펼쳐져 있고 창문의 열린 부분을 덮 기 위해 디자인 되었다. 그것은 벌레가 들어오는 것을 막는 데 사용된다. 그것은 벌레가 많이 있는 곳 특히 모기가 있는 지역에서 가장 유용하다. 그것은 또한 집 안에 신선한 공기가 들어오게 한다.

bestretched on ~ ~에 펼쳐져 있다

15

할일/한일파악 ▶ 정답 ①

W: Mike, are you playing computer games again?

M: Mom, I’m just posting pictures on my blog.

W: Did you finish all of your homework already?

M: Actually, I still have a little bit left to do.

W: Then I think you should finish your homework first.

M: Okay, I will, Mom.

여: Mike, 다시 컴퓨터 게임 하는 중이니?

남: 엄마, 저는 블로그에 사진을 올리는 중이에요.

여: 이미 모든 숙제를 끝냈니?

남: 사실, 아직 할 것이 조금 남아 있어요.

여: 그러면 숙제를 먼저 끝내야 할 것 같구나.

남: 알겠어요, 그럴게요, 엄마.

still[stil]  아직

http://zuaki.tistory.com

문서에서 정답 및 해설 (페이지 35-41)