• 검색 결과가 없습니다.

실전 모의고사 03 회

문서에서 Listening Master BASIC 답지 정답 (페이지 47-53)

01 02 03 04 05

06 07 08 09 10

11 12 13 14 15

16 17

01

정답

Script

W Good afternoon, everybody. Thank you for visiting Tailor’s Mart. For better customer service, we’ve decided to start listening to your suggestions. Please let us know if you have any problems or inconveniences at any of our facilities including the sales sections, the lost and found centers, and the playrooms for children.

You can text us at 1400–777 or post a message on our website at www.TailorsMart.com starting this Sunday.

We’ll select the best 10 customers and give a 100-dollar gift certificate to each of them at the end of this month.

We’re looking forward to your active participation. Thank you.

여 안녕하세요, 여러분. TailorsMart를 방문해 주셔서 감사합니다. 더 나 은 고객 서비스를 위해서 저희는 여러분의 제안을 듣기 시작하기로 결정 했습니다. 판매 코너, 분실물 보관소, 그리고 어린이 놀이방을 포함한 저 희 시설 어디서든지 문제점이나 불편함을 겪으셨다면 저희에게 알려 주 십시오. 이번 주 일요일부터 시작하여 1400-777로 문자 메시지를 보 내주시거나, 저희 웹사이트 www.TailorsMart.com에 메시지를 올리 실 수 있습니다. 저희는 이달 말에 최우수 고객 10명을 선정하여 각각 100달러의 상품권을 드릴 것입니다. 저희는 여러분의 적극적인 참여를 고대하고 있습니다. 감사합니다.

Solution

여자는 TailorsMart를 이용하는 고객들에게 매장 이용 시 문제점과, 불편 사항에 대해 알려 줄 것을 요청하며, 신고 방법과 상품에 관해 설명하고 있으 므로 여자가 하는 말의 목적으로 가장 적절한 것은 이다.

Words

lost and found center 분실물 보관소 playroom 놀이방 gift certificate 상품권

02

정답

Script

W I’m thirsty, Jeff.

M I have some water. Here you go.

W Thanks. [Pause] Wow! It tastes really good. Where did you buy this water?

M I didn’t buy it. It’s tap water. I’m just reusing the bottle.

W You drink tap water? Is it safe?

M Our tap water is strictly monitored, so it’s clean enough to drink.

W Really? But I still don’t feel like drinking tap water.

M Recently, I read a newspaper article that our city received an award for its water purification system.

W Did it? I didn’t know that.

M The quality of our tap water is just as good as bottled water. You can count on it.

W I see. Thanks for letting me know.

여 나 목이 말라, Jeff. 남 내게 물이 좀 있어. 여기 있어.

여 고마워. [잠시 후] 와! 맛이 정말 좋네. 이 물 어디서 샀니?

남 산 것이 아니야. 그건 수돗물이야. 나는 단지 병을 재사용하고 있어.

여 수돗물을 마신다고? 그게 안전하니?

남 우리 수돗물은 엄격하게 관리되어서 마실 정도로 충분히 깨끗해.

여 정말? 하지만 여전히 수돗물을 마시고 싶은 기분이 들지는 않아.

남 최근에, 나는 우리 도시가 물 정화 시스템으로 상을 받았다는 신문 기사 를 읽었어.

여 그랬니? 그건 몰랐어.

남 우리 수돗물의 품질은 생수만큼 좋아. 믿어도 돼.

여 알겠어. 내게 알려 줘서 고마워.

Solution

목이 말라 물을 달라는 여자에게 남자가 수돗물을 건네주며 수돗물 품질의 우수함을 이야기하고 있으므로 남자의 의견으로 가장 적절한 것은 이다.

Words

tap water 수돗물 reuse 재사용하다

purification 정화 quality 품질 bottled water 생수 count on ~을 믿다, ~에 의지하다

03

정답

Script

W Good afternoon, Mr. Anderson. I really enjoyed your comedy show yesterday.

M Thank you for saying so.

W How do you feel today?

M I’m afraid I don’t feel any better. W Are you still busy then?

M Yes. I feel like I spend all day in front of cameras trying to make people laugh.

W I like your acting, but I want you to have enough rest.

M I try to, but it’s easier said than done.

W I understand. Then, did you regularly take the medicine I prescribed?

M I couldn’t. My busy schedule doesn’t allow me to take it every eight hours.

W Oh, no! You should keep in mind that this is not a minor disease.

M I see.

여 안녕하세요, Anderson 씨. 어제 당신의 코미디 쇼 아주 잘 보았습니다.

남 그렇게 말씀해 주셔서 감사합니다.

여 오늘은 기분이 어떠세요?

남 더 나아진 것 같지 않아요.

여 그러면 아직도 바쁘세요?

남 네. 하루 종일 카메라 앞에서 사람들을 웃기려고 노력하면서 보내는 것 같 아요.

여 저는 당신의 연기를 좋아합니다만, 충분한 휴식을 취하시면 좋겠습니다.

남 노력은 합니다만, 말처럼 쉽지 않네요.

여 이해합니다. 그러면 제가 처방해 드린 약은 규칙적으로 드셨어요?

남 그럴 수 없었어요. 바쁜 일정 때문에 8시간마다 먹는 게 불가능해요.

여 아, 안 돼요! 이것이 사소한 질병이 아니라는 것을 명심해야 합니다.

남 알겠습니다.

Solution

여자는 남자가 출연한 코미디 쇼를 잘 보았다고 말하며 몸 상태를 묻고, 남자 는 자신의 상태를 말하며 여자가 처방해 준 약을 규칙적으로 먹지 못했다고 말하고 있으므로, 두 사람의 관계를 가장 잘 나타낸 것은 이다.

Words

acting 연기 regularly 규칙적으로 keep in mind 명심하다, 유의하다 minor 사소한

04

정답

Script

[Cellphone rings.]

W Hey, Fred. Where are you now?

M I’m afraid I’ll be a little bit late. Did you finish setting up the stage?

W Yeah. We’re almost done. We put the banner on the stage wall.

M You mean the banner that says “10TH ANNIVERSARY”?

W Yeah. We placed it in the middle of the wall. And we made a rainbow out of colorful balloons.

M Good! Where did you put the chairs for the violinists?

W We put two chairs at the left side of the stage.

M Great! Where did you put the piano?

W We put it on the right side of the stage.

M How about microphones?

W We set up two microphones in the center of the stage.

M Thanks, Rachel.

[휴대전화가 울린다.]

여 이봐, Fred. 지금 어디야?

남 약간 늦을 것 같아. 무대 설치 끝마쳤어?

여 응. 거의 끝마쳤어. 현수막을 무대 벽에 붙였어.

남 ‘10번째 기념일’이라고 쓰인 현수막 말하는 거야?

여 응. 벽 중앙에 그것을 붙였어. 그리고 여러 가지 색깔의 풍선으로 무지개 를 만들었어.

남 좋아! 바이올린 연주자들을 위한 의자는 어디에 두었어?

여 무대 왼쪽에 의자 두 개를 놓았어.

남 훌륭해! 피아노는 어디다 두었어?

여 무대 오른쪽에 놓았어.

남 마이크는 어때?

여 무대 가운데에 마이크 두 개를 설치했어.

남 고마워, Rachel.

Solution

무대의 중앙에 마이크를 설치했다고 했지만 그림에서는 무대 오른쪽의 피아 노 옆에 마이크가 있으므로 대화의 내용과 일치하지 않는 것은 이다.

Words

set up 설치하다 stage 무대 banner 현수막 microphone 마이크

05

정답

Script

W Excuse me, Professor Smith. Can I come in?

M Sure, Jane. What brings you here?

W Well, I’m here to ask you a favor.

M Tell me about it, Jane.

W I want to apply for the internship program at the City Museum.

M Good for you! It will give you precious experience. So, what do you want me to do?

W In order to apply, a résumé, a transcript, and a letter of recommendation are required.

M I see. Do you have everything ready?

W I only have to prepare a recommendation letter. Would you mind writing it for me by next Friday?

M Of course not. I’ll have it ready no later than next Monday.

W Thank you, sir.

여 실례합니다, Smith 교수님. 들어가도 될까요?

남 물론이지, Jane. 여기는 무슨 일로 왔니?

여 음, 부탁을 드리려고 여기 왔어요.

남 말해 보렴, Jane.

여 시립 박물관의 인턴 연수 프로그램에 지원을 하고 싶어요.

남 잘됐구나! 그것은 네게 소중한 경험을 줄 거야. 그러면 내가 무엇을 해 주 었으면 좋겠니?

여 지원하기 위해서는 이력서, 성적 증명서, 그리고 추천서가 필요해요.

남 알겠다. 모든 것이 준비되었니?

여 추천서를 준비하기만 하면 돼요. 다음 주 금요일까지 저를 위해 그것을 써 주실 수 있으실까요?

남 물론이지. 다음 주 월요일까지는 준비해 놓을게.

여 감사합니다, 교수님.

Solution

시립 박물관의 인턴 연수 프로그램에 지원하려는 여자가 교수에게 찾아가 추 천서를 부탁하고 있으므로, 정답은 이다.

Words

internship 인턴 연수 transcript 성적 증명서

a letter of recommendation 추천서 no later than ~까지는

06

정답

Script

M Hi, I’d like to buy dog shampoo.

W This way, please. How about this one made by Happy Pet?

It’s very effective for removing dirt and bacteria.

M How much is it?

W It’s $20, and it’s one of the most popular dog shampoos at the moment.

M I think the bottle is a bit small. Do you have a bigger one?

W Sure! This big one is $10 more expensive, but there’s twice as much shampoo as in the small one.

M Okay. I’ll buy this big one. I’d also like to buy dog toothpaste.

W I see. This one is also made by Happy Pet, and it’s only $7 a tube.

M Then can I buy two dog toothpaste?

W So one big dog shampoo and two tubes of toothpaste, right?

M Yes. Here is my credit card.

남 안녕하세요, 애견 샴푸를 사고 싶은데요.

여 이쪽으로 오십시오. HappyPet에서 나온 이것은 어떠세요? 때와 세균 을 제거하는 데 매우 효과적입니다.

남 얼마죠?

20달러이고, 현재 가장 인기 있는 애견 샴푸 중의 하나입니다.

남 병이 약간 작은 것 같아요. 더 큰 것이 있나요?

여 그럼요! 이 큰 샴푸는 10달러가 더 비싸지만, 작은 것보다 용량이 두 배 더 많습니다.

남 좋아요. 이 큰 샴푸를 살게요. 애견 치약도 사고 싶어요.

여 알겠습니다. 이 치약 또한 HappyPet에서 나온 것인데요, 한 통에 가 격이 7달러밖에 하지 않습니다.

남 그러면 애견 치약은 두 통 살 수 있을까요?

여 그럼 큰 애견 샴푸 한 병과 치약 두 통, 맞죠?

남 네. 신용카드 여기 있습니다.

Solution

남자는 20달러인 작은 애견 샴푸보다 10달러 더 비싼 큰 애견 샴푸 한 병과 7달러인 애견 치약을 두 통 구입했으므로, 남자가 지불할 금액은 44 러’이다.

Words

effective 효과적인 remove 제거하다, 없애다 dirt 때, 먼지 bacteria 세균 toothpaste 치약 tube 통, 관

07

정답

Script

M Sera, I heard that you quit working at the amusement park.

W Yeah, that’s right. Working there was too demanding. I’m looking for a new part-time job.

M Then why don’t you apply to the Taste of Sun Restaurant?

W The Taste of Sun Restaurant? It’s located on Lincoln Street, isn’t it?

M Right. It’s close to your house. What’s better, their hourly wage is $10.

W Ten dollars? That’d be great! What are the working hours?

M From 5 p.m. to 8 p.m. including weekends.

W Including weekends? Well, I guess I won’t apply there.

M Why not? Don’t your parents allow you to work part-time on weekends?

W They do, but I have to study on weekends.

M Well, then you’ll have to find another one.

Sera, 네가 놀이공원에서 일하는 것을 그만두었다고 들었어.

여 그래, 맞아. 그곳에서 일하는 것이 너무 힘들었거든. 나는 새로운 시간제 일자리를 찾고 있어.

남 그러면 TasteofSun 식당에 지원하는 게 어때?

Taste ofSun 식당? 그곳은 Lincoln 거리에 위치한 식당이지, 그렇 지 않니?

남 맞아. 네 집에서 가까워. 게다가 시간당 임금이 10달러야.

10달러? 대단하다! 근무 시간은 어떻게 되니?

남 주말을 포함해서 오후 5시부터 8시까지야.

여 주말을 포함한다고? 음, 나는 그 식당에 지원하지 않을 것 같아.

남 왜? 부모님께서 주말에 시간제 일을 하는 것을 허락하지 않으시니?

여 부모님은 허락하셔. 하지만 난 주말에는 공부를 해야 하거든.

남 음, 그렇다면 너는 다른 일자리를 찾아야겠구나.

Solution

TasteofSun 식당의 근무 시간이 주말을 포함해서 오후 5시부터 8시까 지라는 남자의 말을 들은 여자는 거기에 지원하지 않을 것 같다고 하면서 주 말에는 공부를 해야 한다고 말했으므로, 정답은 이다.

Words

quit 그만두다 amusement park 놀이공원 demanding 힘이 드는 apply to ~에 지원하다 what’s better 게다가, 더욱이

hourly wage 시간당 임금 including ~을 포함하여 allow 허락하다

08

정답

Script

[Telephone rings.]

W Hello?

M Hello. I’m calling about the apartment you’re advertising.

W Okay. What would you like to know?

M Well, first I want to know how many bedrooms there are.

M Well, first I want to know how many bedrooms there are.

문서에서 Listening Master BASIC 답지 정답 (페이지 47-53)